Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Цивьян Ю.Г. - Историческая рецепция кино. Кинем...doc
Скачиваний:
37
Добавлен:
08.11.2019
Размер:
8.89 Mб
Скачать

Глава 2. Рецепция как расшифровка

152, «... киноаппарат-орудие наводит дуло на город»,

41 регулировщик берется за ручку семафора

42 женщина записывает телефонные сообщения

43 регулировщик оглядывает площадь

44 общим планом площадь со сквером

45 крупно: семафор поворачивается

46 ствол киноаппарата с крыши высокого дома «шарит над городом»

47 жених и невеста в конторе загса

48 крупно: заполняется бланк «Запись про шлюб» [Свид. о браке]

49 служащий загса пишет

50 аппарат на крыше нацеливается

51 невеста расписывается на бланке

52 аппарат на крыше

53 жених расписывается

54 семафор открыт, пропускает трамвай

55 берут справку о браке, благодарят, улыбаются

56 семафор поворачивается

57 молодожены уходят

I

380

Часть Ш Текстуальный анализ

J53, Город Вертова послушен регулировщику с семафором.

154—155. Отголосок полемики: кинок покидает пивную /«кшодурман»/ и окунается в жизнь.

381

Глава 2. Рецепция как расшифровка

156, Похороны.

1

157. Роды.

Примечательно, что монтажное обрамление, характерное для повествовательных структур художественного фильма, применяется здесь метафорически, создавая тем не менее строго иерархическую картину полностью упорядоченной общественной жизни. Обращает на себя внимание и то, как флагрантные26 и не связанные между собой кадры создают связную и нереальную ситуацию. Продолжением данного эпизода является сцена развода, происходящая у той же стойки загса и решенная на том же метафорическом материале правил

дорожного движения. В ней примечателен весьма характерный для Вертова прием повторения семантики общественного события в терминах городского пространства. Сцена вводится резким разворотом «ствола» камеры на крыше и перебивается такими пластическими метафорами, как изображение расходящихся в разные стороны трамваев27, кадром разломанной по оси улицы и т. д.

Крайнего выражения принцип пространственной сопричастности города смысловой форме события достигает в монтажной строке, следующей непосредственно за известным

382

Часть III Текстуальный анализ

158—160. Смысловой мотив «чрева»

подготовлен глубинной

перспективой похоронной

процессии и повторен узкой щелью

улицы в искаженной перспективе,

эпизодом, в котором чередуются кадры похорон, родовых схваток и свадеб. Эпизод завершается изображением похорон^ ной процессии и родов (90—91), которые подчеркнуто идентичны по композиции; «герои» и того, и другого кадра появляются «в глубине» и движутся «из глубины на нас» (покойного провожают по лесной аллее; новорожденного извлекают из чрева). Далее композиция этих кадров искусственно воссоздается в кадре 92 сложной техникой тройного впечатления:

383

Глава 2. Рецепция как расшифровка

161, Город — лежащая женщина с картины Дж.-В. Брачелли (1624)*

очертания лесной аллеи и лона молодой матери по замыслу кадра повторяются в зеркально сходящейся перспективе скошенных вглубь зданий, а места покойного и новорожденного занимает человек с киноаппаратом (илл. 158—160),

Возможно, здесь на Вертова повлияли культурно-исторические концепции 20-х годов, согласно которым в древности образ города мыслился как женский образ, а городские ворота трактовались как «физиологический символ женщины» [167, с. 15]. Изобразительную форму эти представления приобрели, в частности, в пейзажах-анаморфозах XVII века, в которых общий вид города мог одновременно прочитываться и как изображение человеческого тела. Один из таких пейзажей воспроизведен в книге Ю. Балтрушайтиса «Искусство анаморфоз» [483г с. 83]. Это — картина Дж.-В. Брачелли (1624). Прямая обращенная к зрителю улица может читаться как согнутые в коленях ноги лежащего человека, а постройки на заднем плане — как две раскинутые руки. Городские ворота в глубине перспективы одновременно обозначают женское лоно (илл. 161).

Рассматриваемый эпизод из части III «Человека с киноаппаратом» опирается на ту же пластическую метафору. Далее внутренняя форма эпизода развивается в следующей строке: на протяжении почти 20 кадров по-разному варьируется мотив входа в темное, тесное и замкнутое пространство (эквивалент смерти) и выхода из него (пластическая метафора рождения). Это — лифт (кадры 99, 103.. .)* телефонная будка (101 )г дверь лестничной клетки (105, 108, 110...) и т. д,г причем внешняя и внутренняя точки съемки непрерывно чередуются (илл. 162—

г

384

Часть Ш Текстуальный анализ

166). Рождение и смерть немым эхом пробегают по хребту города. Город Вертова человекообразен, киноок и организован; конструктивный принцип «локального приема», согласно которому киноязык части IV фильма подражал машине, проявляется в части III в подражении человеку: здесь город монтажно одушевлен метафорой, тогда как в части IV человек смонтирован подетально. Можно сказать, что есть два способа монтажа, которыми в одинаковой степени хорошо владел автор «Человека с киноаппаратом»: один, по терминологии конструктивизма, — центростремительный, вовлекающий в текст, дру-

385