- •1. Економічні передумови. Розвиток капіталістичного виробництва в
- •2. Політичні передумови. Ренесанс призвів до розкріпачення людини,
- •4. Культурні передумови. Сутність цієї передумови полягає в
- •5Михайлин і.Л.
- •6Історія української журналістики XIX століття
- •7Михайлин і.Л.
- •1. Першим твором, у якому була зібрана історико-політична
- •9Михайлин і.Л.
- •2. У той же час, в епоху Київської України-Русі, в духовному житті на
- •3. Як могутнє джерело української журналістики мусить розглядатися
- •5. За ще одне джерело, яке вже впритул наближає нас до часу
- •1860-Х років, коли внаслідок адміністративних переслідувань в Росії центр
- •1933 Році й ознаменували собою початок нової епохи - доби тоталітаризму.
- •1749 Року тут вийшов одноденний листок польською мовою ’’Kuryer
- •1783 Року німець Іван Фрідріх Шіц почав видавати у Львові тижневик
- •4 Травня 1812). Первісно часопис мав відділи економії, технології, комерції
- •1843), То можна уявити картину харківського культурного життя того часу.
- •99Михайлин і.Л.
- •II так же чудеса творит:
- •3«Михайлин і.Л.
- •46Історія української журналістики XIX століття
- •51Особливо схожі між собою, а тому, перекладаючи ці уривки, ми
- •54Історія української журналістики XIX століття
- •1879). Де містилися між іншими н такі думки:
- •56Історія української журналістики XIX століття
- •57Михайлин 1.Л.
- •58Історія української журналістики XIX століття
- •I лютого 1820 року газета надрукувала ще одну статтю в. Каразіна
- •1824 Року. У вересні розпочав читати в університеті курс астрономії. Його
- •44), І. Кулжинськіш змушений визнати: “3 достатньою достовірністю
- •73Михайлин і.Л.
- •74Історія української журналістики XIX століття
- •09. 1842) Не спинила культурного життя Харкова. Лідерство в Харківській
- •87Михайлин 1.Л.
- •90Історія української журналістики XIX століття
- •1839 Року розповів про те. Як він став українським письменником: ".Якось
- •1827 Році опублікував "Вестник Европы”, що тоді вільно надавав свої
- •96Історія української журналістики XIX століття
- •99Михайлин іл.
- •101Михайлин і.Л.
- •106Історія української журналістики XIX століття
- •108Історія української журналістики XIX століття
- •110Історія української журналістики XIX століття
- •112Історія української журналістики XIX століття
- •116Історія української журналістики XIX століття
- •120Історія української журналістики XIX століття
- •1 9 1Михайлин і.Л.
- •1890) - Письменника, перекладача, видавця. Однак, як і в о. Корсуна, власна
- •1842 Року. Здобувши вищу освіту, він служив урядовцем у Харкові,
- •125Михайлин і.Л.
- •128Історія української журналістики XIX століття
- •168). Ці положення розвиваються м. Костомаровим в аналізі домінанти
- •1833 Році m. І. Надеждін створив у своєму журнаті для м. Максимовича
- •1561 Роках створено пам'ятку, яка сьогодні вважається нашою
- •139Михайлин .Л.
- •140Історія української журналістики XIX століття
- •144Історія української журналістики XIX століття
- •147Михай.Іин і.Л.
- •148Історія української журналістики XIX століття
- •149Має наміру зробити її наложницею, а пропонує їй шлюб. Але Галочка,
- •150Історія української журналістики XIX століття
- •1853 Році він познайомив з ними свого нового приятеля - Льва
- •160Історія української журналістики XIX століття
- •1GaІсторія української журналістики XIX століття
- •8. № 10). Попри драматургічну жанрову природу цей твір також був
- •177Слов'янських народів: поляків, сербів, болгар. - чи взагалі чужих
- •178Історія української журналістики XIX століття
- •1Я1експансії Московського царства, яке в приєднанні й утриманні України
- •1862 Року "Основа" розпочала вести рубрику "Думки південноруса", у якій
- •1ЯаІсторія української журналістики XIX століття
- •261) (Термін, спеціально винайдений п. Кулішем для позначення бурлескної
- •190Історія української журналістики XIX століття
- •192Історія української журналістики XIX століття
- •1 Вихованим на вивченні своєї народності розумом" (с. 519).
- •196Історія української журналістики XIX століття
- •202Історія української журналістики XIX століття
- •36. А в 1963 - 14 (усього було віщано 61 число газети). Це не дозволяло
- •207Михайлин і.Л.
- •1861 Року л. Глібов започатку вав цикл нарисів "Нотатки Простодушного",
- •208Історія української журналістики XIX століття
- •209Віл 11 і 18 червня 1863 року. V* першому з них під заголовком " ороткнй звіт
- •1863), Яка розповідала про корисний досвід розв'язання національного
- •212Історія української журналістики XIX століття
- •1881. № 2, С. 319-332) м. Костомаров рясно цитує цей документ. Його автор
- •1) Це був сигнал для цензури полювати на будь-яку українську книжку.
- •223Мнхайлин і.Л
- •1772 Році між Росією, Прусією і Австрією.
- •1793 Році стався другий розподіл Польщі, згідно з яким Австрія не
- •70) Проти Австрії, відкидання всього позитивного, що набули тут українці
- •1) Урядове австрійське фінансування. Дві обставини визначили
- •1849 Року під назвою "Галичо-Рускій Вестник" за редакцією відомого поета
- •1881 Роках як додаток до "Науки" 1. Нау мовича виходив у Львові журнал
- •264Історія української журналістики XIX століття
- •267Михайи .Л.
- •1848 Року газета опублікувала "Пересторогу од рады народной", де йшлося
- •273Несторовій. Давши огляд давньої літерату ри і. Вагплевич перейшов до її
- •274Історія української журналістики XIX століття
- •25 Липня 1849 року "Зоря Галицька" опубліку вала офіційний документ
- •275Михайин .Л.
- •276Історія української журналістики XIX століття
- •129; В Италии 150: в Австрии 167; в Прусах 200; в Швеции и Норвегии по
- •25) Він висловлював задоволення від примноження русинської
- •20.04. 1856) Тут друкується анонімна маловартісна повість "Картяр: Образец
- •286Історія української журналістики XIX століття
- •1872 І до кінця існування - Венедикт Площанський (і834-і902).
- •289Михай-іин 1.Л.
- •10 Лютого 1861 року тут читаємо такі дивовижні зізнання:
- •290Історія української журналістики XIX століття
- •19 Лішня 1861 року в газеті була вміщена нова стаття "Похороны
- •293У редакційному колективі "('лова ' у цей час співпрацюють я.
- •297Полтави. Киева. Харкова, передруковувалися програмові публіцистичні
- •1. Мова і співвіднесеність галицького русинства з російським
- •3. Так само на нерозумінні політичної ситуації, у якій опинилися
- •300Історія української журналістики XIX століття
- •1859 Року від Австрії була відірвана Ломбардія. У* 1866 році дійшло до
- •301Створення Польського канцлерства означало б знищення усіх
- •02Історія української журналістики XIX століття
- •1882 Року були заарештовані а. Добрянськнй. Його дочка Ольга Грабар. І.
- •1861 Року, незабаром після відкриття газети "Слово", виникає
- •11 Грудня 1873 року народовці з ініціативи підросійських українців (о.
- •316Історія української журналістики XIX століття
- •1863 Року, на 17 номері він припинив своє існування. R ііІашкевич
- •322Історія української журналістики XIX століття
- •323Нового напрямку набуває думка публіциста з введенням теми
- •1). Це були ліричні вірші, часом мініатюри, але вони розбудовувати образ
- •V 1865 році в журнаті "Мета" з'явилася нова співробітниця два нариси
- •3.41І Іартицького з природознавства.
- •335Мнхайлнн гл.
- •337Михайли і.Л.
- •1869 Року п. Куліш опублікував у "Правді" під псевдонімом Павло
- •339Пробатансу вав між вірністю оригіналу і адаптацією його в український
- •1868 Році він опублікував тут статтю "Критичний огляд" (№№ 29-32). Яка
- •344Історія української журналістики XIX століття
- •345Михайли і.Л.
- •347Михайн .Л.
- •1873 Року в №№ 3-9 був опублікований великий уривок з повісті
- •1875 Рік ознаменувався опублікуванням ще одного твору Нечуя-
- •351Михайлин ьл
- •353Mиxайин .Л.
- •1870), А більша частина написаного о. Стороженком тексту 1876 року в
- •1874 Році подав низку перекладів з м. Некрасова; він же виступив
- •357Михайли .Л.
- •XVII столітті: Росією і Польщею. За Переяславською угодою вся Україна
- •364Історія української журналістики XIX століття
- •265Франко і. Я. Д-р Остап Терлецькнй: Спомини і матеріали //Франко і . Я . Зібр.
- •371Михаіі.Іии 1-л
- •II. Крутіня, "Антін Головатий, запорожський депутат і кобзар" та
- •V галузі української журналістики ю. Романчукові належить, окрім
- •X. Нарат. Кожного року він друкував великі статті, що йшли кількома
- •XIX століття вже набрала силу, претворплаея на цілу систему віщань
- •17 Лютого 1880 року Володимир Барвінськпй повідомляв брата
- •384Історія української журналістики XIX століття
- •1880-1890-Х роках двічі перекладалося для російської преси. Образ малого
- •386Сторія української журналістики XIX століття
- •02 1883) Він розвинув думку, що український народ без набуття політичної
- •39 1883). Y ній настільки віртуозно й переконливо доводилася авторська
- •13 Грудня 1886 року у газеті бу ла опу блікована прої рамна заява "Від
- •02). "Відозва" (1-4. 03). Незважаючи на активність українців, жаданих
- •1897) І "Процес проти 82" (10-21. 06 1897).
- •1 Ще одна програмова думка, висловлена і. Нечуєм. Пасувала до
- •1895). "Коли буде руська гімназія в Тернополі" (30. 06 1898).
- •XX століття боротьба за Львівський університет загострилася настільки,
- •16 Сторінок. У часи матеріальної скрути (1884) його довеюся зменшити до
- •401Михайлин 1.Л.
- •13). "Польське повстання в Галичині року 1846" (1884. №№ 1-19).
- •402Історія української журналістики XIX століття
- •19). Цикл віршів під псевдонімом Перебендя (№№ 3: 13: 14) та під атасним
- •1ЛіІсторія української журналістики XIX століття
- •1885 Рік засвідчив повернення "Зорі" до первісного рутенства перших
- •18). А іе її ці матеріали не мої ли привернули увагу пу бліки до часопису
- •8) М. Ьйорнстьєрне Бйорнсона та "Премудрий в'юн" (1886. № 15-16) н.
- •407"До історії руської церкви з XVIII віку", "Пісня про знесення панщини",
- •V журналі "Зоря" продовжували співробітничати Олена Пчілка. Давши
- •1907). На обширах його життя редагування ним "Зорі" у 1886 році виглядає
- •411Михайли і.Л.
- •X. Цю безцінну працю передплатили 20 чоловік, з них 4 українці.
- •178). Ми плачехю над долею нашої літерату ри й просвіти. - зазначав автор.
- •14) Вона розкривала думки попереднього виступу і продовжу вала їх. Б.
- •415Mиxайли і.Л.
- •417Михайлин .Л.
- •418Історія української журналістики XIX століття
- •422Історія української журналістики XIX століття
- •425Михайин і.Л.
- •1897 Роках побачили світ його численні вірші. Його поетична слава була
- •426Історія української журналістики XIX століття
- •430Історія української журналістики XIX століття
- •432Історія української журналістики XIX століття
- •433Шевченківські матеріали підносили авторитет Кобзаря, не лише
- •434Сторія української журналістики XIX століття
- •435Михайли» і.Л.
- •437Михайин 1.Л.
- •2 Лютого 1870 року. Її редактором став учитель гімназії і. Глібовицький.
- •442Історія української журналістики XIX століття
- •1893 Року, яка відіграла віщатну роль у становленні ідеології у країнського
- •448Історія української журналістики XIX століття
- •449Михайин іл.
- •450Історія української журналістики XIX століття
- •73). Немає рівного до т. Шевченка в справі нашого національного
- •451'Ихайлин гл.
- •452Історія української журналістики XIX століття
- •453Мнхай.Нін і.Л.
- •454Історія української журналістики XIX століття
- •I I знамя вольности кровавой
- •457Михайин і.Л.
- •177). І зараз твори м. Костомарова залишаються найкращим нашим
- •458Історія української журналістики XIX століття
- •190). М. Драгоманов висловив гасло: "Космополітизхі і ідеях і цілях,
- •460Історія української журналістики XIX століття
- •214). Дісталося тут о. Кониському, і. Нечую-Левицькому та й Василю
- •461Михайин іл.
- •466Історія української журналістики XIX століття
- •468Історія української журналістики XIX століття
- •1890-Ті роки розгорнута в кількох сюжетних лініях. Художній простір має все
- •472Історія української журналістики XIX століття
- •1898 Року в "Буковині" (№ 11) побачила світ друга новела
- •1877Року. Роль і. Франка в збереженні журналу. Цикл оповідань і. Франка
- •479Михайли .Л.
- •489Михай.Іин і.Л.
- •1874 Року до редакційного комітету був обраний сту дент першого курсу
- •490Історія української журналістики XIX століття
- •491Михайи і.Л.
- •5 Цією метою n1. Павлик пропонував створити студентське товариство,
- •1876 Року в "Завізванні до передплати' (1876. № 12) редакція оголосила, що
- •1. У Галичині не ведеться робота інтелігенції для народу. Ті позитивні
- •2. М. Драгоманов рішуве виступив проти галицького герметизму.
- •18 Листопада і876 року правління "Академнческого Кружка"
- •V відділі літературної крнтнки. Крім поточних рецензій, переважали
- •510Історія української журналістики XIX століття
- •20 Травня і877 року з'явилося останнє, шосте, число журналу "Друг",
- •1772 Року, хоч би й соціалістичної.
- •5 Березня 1878 року, провівши в тюрмі Бригідки дев'ять місяців. Увесь суд
- •524Історія української журналістики XIX століття
- •526Історія української журналістики XIX століття
- •527"Каменярам" чисто художньої привабливості. Вірш став класикою
- •4Історія української журналістики XIX століття
- •1. Заперечення і. Франка викликала думка і. Нечуя. Що українска
- •4Д9іІсторія української журналістики XIX століття
- •1882 Р. Його передплачувало 150 осіб і мав він тираж 300 примірників.
- •1881 Року поліція конфіскувала четверте число журналу "Світ" за вміщену в
- •40* Пустова ф. Д. До історії журналу "Народ" і участі в ньому Івана Франка //
- •4). "Матеріали до ревізії програми русько-української радикальної партії"'
- •1), "Оповідання про заздрих богів" (1894, 33 1-2, 3-4, 5, 6).
- •586Історія української журналістики XIX століття
- •1772 До 1872". Портрети діячів слов'янської науки і літератури. І. Франко
- •591Михайн .Л.
- •592Історія української журналістики XIX століття
- •595Михай.Іин і.Л.
- •6: 1895. №№ 1-6). Це була найголовніша праця о. Терлецького, до якої він
- •596Історія української журналістики XIX століття
- •598Історія української журналістики XIX століття
- •1896 Року. По вічу в Перемишлі запросили мене торецькі читатьшіки, а
- •600Історія української журналістики XIX століття
- •601Мнхайлин іл.
- •604Історія української журналістики XIX століття
- •605Сказати більшою чи меншою мірою про доробок і. Франка. Лесі Українки,
- •606Історія української журналістики XIX століття
- •607Михайи і.Л.
- •6). "Український і галицький радикалізм" (1897. № 3), "Соціалізм і соціал-
- •611Михайли» I.J1
- •XX століття в .Межах Російської імперії. Грохіади виникла в кінці 1850-х років
- •615Михайли і.Л.
- •6L6Історія української журналістики XIX століття
- •4. Громадінні мусять дія здіиснеїшя своїх завдані» закласти українську
- •1878 Років. П'ятий - вартості цієї війни для народу. Окрім людських жертв,
- •623Михайин і.Л.
- •V його оі ляді не браку вало цитат з народовеької преси, з яких випливаю, що
- •2. Концепція героя в Шевченка, за м. Драгомановим. Так само з тих же
- •5. Найпрогресивніший Шевченко в думках про волю в державі й
- •26 Серпня 1898 року (тобто через три роки після смерті діяча) він писав, що
- •631Західній Європі", у якій він висвітлив найважливіші події останніх часів
- •632Історія української журналістики XIX століття
- •633Михайлин !.Л.
- •3 1894 Року стала тижневиком, аз 1921 року - щоденником.
- •3. Ще одна причина полягала у відсутності досвіду редакцій галицьких
- •640Історія української журналістики XIX століття
- •1881 Році" з сумом відзначив, що між 1876 і 1880 роками число українських
- •644Історія української журналістики XIX століття
- •II. Куліш створив образ романтичного самітника, який у спілкування з
- •645Михайн .Л.
- •181). Де живописала новий для себе регіон України, куди переїхала разом з
- •1886", Але виданий був у с.-Петербурзі. Це була двомовна українсько-
- •1 Ірикрашалн вірш анафори "_я.Бачив". Я бачив, як вітер березку зломив''.
- •656Історія української журналістики XIX століття
- •1811-1812 Рр. " "Нариси народного життя Малоросіїу другій половині XVII
- •659Михайлин 1л.
- •5). Крижановськнх (1885. № 5). У містивши усього 21 портрет і закінчивши
- •1883 Рік так само пройшов під знаком великої публікації,
- •665Житецького. А також нотна частина вертепної драмі і малюнок вертепної
- •11). Дана публікація відзначалася тим. Що авторський текст тут був
- •9). "Музикант" (1887. № 12). Були опубліковані дві російські поеми т.
- •3300 Руб. Відступила право віщання журналу членові Старої громади
- •7 Липня 1919 року його заарештувало ч . Наступного ддя без суду і
- •1902 Року до в. Науменка в редакцію "Киевской старины" з'явився
- •1931 Році, згадував про події тридцятирічної давності: "Вперше пробудив у
- •12), Е. Кігалнцький "Пам'яті о. С. Лашкевича: До 10-ліллтя від дня
- •12) Про і. Франка, а також статті, що стали продовженням циклу " Замітки
- •84Історія української журналістики XIX століття
- •1891 Році в Києві утворився студентський гурток, на чолі якого стояли м.
- •687Михайлин 1л.
- •695Михай.Іин і .Л.
- •1. Людство переживає п'ятий (тобто останній) акт велнкоісторнчної
- •718Історія української журналістики XIX століття
293У редакційному колективі "('лова ' у цей час співпрацюють я.
Головацький. К). Романчук (хоч і анонімно). Ф. Заревнч діячі, чиї шляхи
в недалекому майбутньому розійдуться. Але поки що воші складають одну
команду. Розпочав співробітничати із "Словом" у другий рік його
існування О. Коннськнй. надрукувавши тут спочатку кілька віршів. У
першому з них "Моє бажанье" (17.03. 1862) він висловив суголосні з
програмою "Слова" ідеї:
Славян усіх в одной семьи
Побачить хочется мени.
За що був тут же в редакційній примітці запрошений до тіснішого
співробітництва. 25 квітня (1862) з'явився його перший журналістський твір
нарис "З Полтави. 6 (18) квітня 1862". Нарис знайомив галицького читача
з українським містом, розповідав його історію, давав характеристику
населення й культурного життя в ньому. Надалі твори О. Коннського під
тим же псевдонімом ?. Верниволя і загальною назвою "З Полтави" раз у раз
з'являються в газеті. О. Кониський розповідає історію кріпацтва в Росії та
його скасування (23.05. 1862), реформу суспільного життя: запровадження
посади мирових посередників (2.06. 1862). заборону урядом народних шкіл
у зв'язку з пожежами в Петербурзі (28.07. 1862) та піднімає й висвітлює у
багатьох нарисах інші теми. Співробітництво О. Коннського було
перерване його арештом у 1863 році за українофільську діяльність і
засланням поета до Вологди.
Публікуючи 23 травня 1862 року черговий нарис О. Коннського "З
Полтавы" редакція додала до нього таку примітку: "Не спускаючи із ока
заветную цель нашу: с состояньем духовным и материальным всей Малой
Руси близше познакомлятнея, ораз же к розвитню полнейшои идеи про
Малую Русь по можности причинятися, мы охотно помещаем в "Слове"
догшеи так из Холма, як ы з Полтавы и Киева, где на радость нашу най то
буде сказано найшли мы килькох весьма даровитых кореспондентов,
которые в сю пору частейше стали до нас озыватися. Ред."
Справді на пей час "Слово" мало вже й київського коресгіендента.
Очевидно, це був хтось із членів Старої Громади, бо цей автор виступав від
імені цілого колективу свідомих українців. Перший допис "З Києва"
з'явився 12 травня 1862 року. У ньому йшлося про становище української
роботи в місті, давалася характеристика місцевої преси, зокрема
відзначалося: "Нам бы знадобився свій малоруський журнал, та годи
выхлопотать дозволенья".
У нарисі "Од Дніпра", що був опублікований 6 червня 1862 року
йшлося про внутрішні суперечності між українофілами. "Крім урядових
утисків, ми й самі не можемо між собою домовитися про правопис у наших
книжках. А їх же виходить усе більше.
Нарешті. 25 липня 1862 року в "Слові" за підписом "Киян" була
опублікована велика програмова стаття "Послание к братьям Галичанам от
братьей Киеалян. Киев. 21 червця 1862". У цій статті кияни через "Слово"
складали звіт перед Україною, розповідали про свої перемоги, ділилися
Михайин 1.Л.Історія української журналістики XIX століття
думками про труднощі. З нариса вишивали враження про стравжнє
українське відродження, що охопило Київ: тут йшлося і про створення
Громад, осередків українофілів дтя спільної праці, і про українські народні
школи, які збирали на навчання велику кількість учнів різної статі й різного
віку, і про заснування свскї журналістики, прикладом чого стужі па "Основа".
Але все більше зустрічаємо перепон, свідчив від імені громади
анонімний автор. "Перша, об котру ми вдарились Ляхи, роз'яснював
він. Лк лілько вони зачули самостайню роботу Українську, зараз і
накинулись на нас мокрим рядном: з першого ж разу бу ла тільки лапка,
але після скоро сварня зайшла на іншу дорогу: зо всіх посипались од ляхів-
панків доноси до Правительства на Українців за те. що. мовляв, вони,
Українці, хочут научить народ різні! Аби хто виїхав на село, чи то
учителем, чи писарем громадським, зараз донос, і садять в тюрму: або хто
роздаровував книжки та граматки - теж донос. Не говоримо вже про ку пні
доноси на все направленіе наших народолюбців, про просьбу: запретить всі
у країнські книжки, про просьбу: зруйну вать могилу Шевченка в Каневі під
тою покривкою, що в ній закопаніі ножі - и далее".
У числі від 5 вересня 1862 року в "Слові" за підписом "Молодій
Галичане" була опублікована відповідь киянам "Дещо на ответ братьям
Украинцам". Тут йшлося про успіхи українського руху в Галичині.
"Слово" має звиш 1000 перенумерантів. повідомлялося в статті. Ще перед
роком ми мали лише урядовий "Вестник", але зараз аж три видання:
"Слово", "Галичанин" і "Вечерніщі". Ширяться українські виклади в
школах і училищах. З'являються нові книжки. Нема того села, куди б не
доходила українська книга й газета. Не треба опускати руки, радили
"Молоді Галичини" київським українофілам.
Це був мало не перший публічний діалог австрійських і російських
українців. Він мав величезне значення: за його допомогою було засвідчено,
що українці складають не лише етнографічну, але вже й культурну єдність,
працюють над духовним піднесенням свого народу, спрямову ють свої сили
на пробудження його національної свідомості.
Під кінець 1862 року в "Слові" обізвався й Харків. 27 жовтня тут була
так само анонімно опублікована стаття "Спор Украины за язык в
Харькове". А втім, з великою мірою ймовірності можна припустити, що її
автором міг бути Василь Мова, тоді студент Харківського у ніверситету , що
згодом виріс на відомого українського письменника.
Публікацію допису харківського автора редакція попередила такими
роз'ясненнями. Кожен народ шукає шляхів для самоствердження в світі,
розділяються навіть близькі між собою чехи і словаки. "Подобие
происходит от часів Котляревского на Украине, где централы велико-
рускни. запровадивши в церкви и школе чтение славянских книг по
произношенью московскому, не только дали тем повод Украинцам от
правописи словено-руской отдалитися. але через упорне внконуванье своих
централизацийных планов в такий же способ, як Поляки, негуют
самостоятельность малорусского языка". Як на приклад такогоМихайин І.Л.
нігілістичного ставлення росіян до українців редакція її посилалася на
кореспонденцію з Харкова.
Професор Харківського університету Петро Олексійович Лавровсь-
кий. сповіщав дописувач, держав перед своїми учнями таку промову.
З'ясувалося, твердив він, що українці говорять не однаково на лівому й на
правому березі Дніпра, не говорячи вже про Галичину з її окремим
наріччям. Де ж узяти ту мову, щоб усі розібрати? Замість того, щоб
працювати на користь літерату рного язика, що вже вику вався, є такі люди,
що думають об особой літературі - се святотатство. Он у Московщині 50
говорів, так хіба ж їй траба мати і 50 літерату р?
Деякі українці відповіли професорові, розповідав дачі дописувач, що
не слід молодим студентам першого курсу розповідати, що народ
українській! не викус собі літератукрної мови, бо вони й справді можуть у
таке повірити.
На це Левровський наступного разу заявив: я вже 20 років працюю над
своєю наукою, придивлявся до всього і вірую, що ніколи не буде
української літератури. А це ж деспотизм - забороняти мені говорити те.
що я думаю.
Допетний студент відповів публічно професорові через газету:
деспотизм говорити подібні речі на лекції, коли викладач сам говорить, а
слухачі мовчать. Такі заяви справді можуть підірвати авторитет
української ідеї, а у ній же немає нічого злочинного.
Далі автор у трьох пунктах виклав своє (а можливо й харківської
громади) бачення програми українофілів. Передусім, у першому пункті він
засвідчив легітимність українського відродження. "Правительство
поважаємо, - заявив він, - і ні до чого супротивного йому не пристаємо".
Можливо, декого сьогодні здивує таке вірнопідданство. Ате слід мати на
увазі, що в Росії вже розпочиналася доба реакції: був заарештований М. Г.
Чернишевський, революційні елементи були провокативно звинувачені в
організації пожеж у Петербу рзі, заборонені недільні школи. У цій ситуації
крок харківського кореспондента визгадав цілком виправданим.
У другому пункті він змальовував прнграму культурно-освітньоїх
праці. "Кіи хочемо вчитися в народу всьому доброму, - писав
кореспондент. - і розказати йому на його рідній мові, чому ми в нього
доброму навчилися". З цією метою нашим завданням є зібрати пісні, казки
та інше і повернути народові його духовні скарби: а ще "составит на його
мові такі книжкн. з котрих би він вивчився усьому, чому ми вивчилися не
на рідній, а на чужій мові".
Третій пункт стосувався процесів денаціоналізації в українських
університетах, зокрема й у Харківському . "Ми бажаємо. - писав автор. -
щоб ті паненята, котрі вчаться тепер у наших університетах, вчилися не
задля чішів. а задля користі своєї' рідної України, свого ірдного народу".
Після викладу такої програми автор уже сміливо твердив: так. ми
хочемо викувати свою рідну мову, хочемо навчити свій народу усьому
доброму.
oneІсторія української журналістики XIX століття
Публікація допису з Харкова мата велике значення в розвитку газети.
Цим було завсвідчено не лише розширення кореспондентської мережі, ате
й розширення українського світу, який простягся від Лвова до Харкова
(або й даті - до Кубані, звідки родом був студент Харківського
університету Василь Мова, ймовірний автор допису). Газета "Слово"
виконувата функцію формування українського світу, об'єднання навколо
спільних завдань українських діячів, що жили й працювати в різних містах.
У перші роки своєї діяльності газета відстоювала ідею єднанння
галицьких русинів саме з українцями. Про це свідчіггь велика стаття, "Быти
нам общерусскими чи Мало-Русинами?", опублікована 1864 року в три
подачі (№№ 26-28). Статття була підписана криптонімом "И" й була
передрукована з німецької газети "Ost und West" (1864. №№ 17-18). але поза
всякими сумнівами постала в українських колах. Зробивши докладний
огляд міжнародних подій, автор приходив до висновку: "Но и внешни
обстоятельства, здается нам, заохочают на дальше иоследоватн нашои
тенденции малоруской" (4.04. 1864).
Поруч з цим газета в численних репортажах розповідала про
заснування першого українського театру, що в 1864 році саме розпочав
давати перші вистави у Львові в заті Народного дому. У № 24 "Слово"
опублікувало "Пролог" О. Огоновського. декламацією якого відкривалася
перша вистава театру в березні 1864 року. Високими словами автор
описував завдання українського театру:
Най, отже, буде та народна сцена
Науці і забаві посвячена!
Най тая муз святиня сповіщає,
що нарід руський сили розвиває,
щоб оказалась слів тих лож сама,
що в руськім місті русинів нема!
У числі 27 газета сповіщала про репертуар театру, рецензувала перші
вистави й подавала відгуки на відкриття театру з польських газет. А в № 28
друкувала лист своїх читачів з Коломийщини, у якому вони вислоалювали
свій захват навіть не від вистав, а від репортажів про них. що з'являлися в
газеті. "Трудно і мислію вообразили той восторг, - писали воші, - з яким
ми тут, на крайнім усторонні руської Галичини читаємо кожну статейку,
доносячу о успіхах нашого руського теалру у Львові!"
У № 100 1864 року була здійснена публікація двох начальних пісень з
частини другої поеми А. Могильницького "Скит Манявськнй". що
увіходить до корпусу класичних творів українського романтизму.
Перші роки існування "Слова" засвідчили прагнення її керівників
зробити газету загальноукраїнським органом, спрямованим на
консолідацію різновекторннх сил. І це Загеті вдалося. Саме москвофільство
за відсутності народовського табору і в перші роки його існування ще
могло виступати від імені всього українства в цілому, що й намагалася
робити газета. Тут розвішалася ідея спадковості москвофільства й ГРР.
публікувалися матеріали про Шевченка, залучалися до участі автори з