- •1. Економічні передумови. Розвиток капіталістичного виробництва в
- •2. Політичні передумови. Ренесанс призвів до розкріпачення людини,
- •4. Культурні передумови. Сутність цієї передумови полягає в
- •5Михайлин і.Л.
- •6Історія української журналістики XIX століття
- •7Михайлин і.Л.
- •1. Першим твором, у якому була зібрана історико-політична
- •9Михайлин і.Л.
- •2. У той же час, в епоху Київської України-Русі, в духовному житті на
- •3. Як могутнє джерело української журналістики мусить розглядатися
- •5. За ще одне джерело, яке вже впритул наближає нас до часу
- •1860-Х років, коли внаслідок адміністративних переслідувань в Росії центр
- •1933 Році й ознаменували собою початок нової епохи - доби тоталітаризму.
- •1749 Року тут вийшов одноденний листок польською мовою ’’Kuryer
- •1783 Року німець Іван Фрідріх Шіц почав видавати у Львові тижневик
- •4 Травня 1812). Первісно часопис мав відділи економії, технології, комерції
- •1843), То можна уявити картину харківського культурного життя того часу.
- •99Михайлин і.Л.
- •II так же чудеса творит:
- •3«Михайлин і.Л.
- •46Історія української журналістики XIX століття
- •51Особливо схожі між собою, а тому, перекладаючи ці уривки, ми
- •54Історія української журналістики XIX століття
- •1879). Де містилися між іншими н такі думки:
- •56Історія української журналістики XIX століття
- •57Михайлин 1.Л.
- •58Історія української журналістики XIX століття
- •I лютого 1820 року газета надрукувала ще одну статтю в. Каразіна
- •1824 Року. У вересні розпочав читати в університеті курс астрономії. Його
- •44), І. Кулжинськіш змушений визнати: “3 достатньою достовірністю
- •73Михайлин і.Л.
- •74Історія української журналістики XIX століття
- •09. 1842) Не спинила культурного життя Харкова. Лідерство в Харківській
- •87Михайлин 1.Л.
- •90Історія української журналістики XIX століття
- •1839 Року розповів про те. Як він став українським письменником: ".Якось
- •1827 Році опублікував "Вестник Европы”, що тоді вільно надавав свої
- •96Історія української журналістики XIX століття
- •99Михайлин іл.
- •101Михайлин і.Л.
- •106Історія української журналістики XIX століття
- •108Історія української журналістики XIX століття
- •110Історія української журналістики XIX століття
- •112Історія української журналістики XIX століття
- •116Історія української журналістики XIX століття
- •120Історія української журналістики XIX століття
- •1 9 1Михайлин і.Л.
- •1890) - Письменника, перекладача, видавця. Однак, як і в о. Корсуна, власна
- •1842 Року. Здобувши вищу освіту, він служив урядовцем у Харкові,
- •125Михайлин і.Л.
- •128Історія української журналістики XIX століття
- •168). Ці положення розвиваються м. Костомаровим в аналізі домінанти
- •1833 Році m. І. Надеждін створив у своєму журнаті для м. Максимовича
- •1561 Роках створено пам'ятку, яка сьогодні вважається нашою
- •139Михайлин .Л.
- •140Історія української журналістики XIX століття
- •144Історія української журналістики XIX століття
- •147Михай.Іин і.Л.
- •148Історія української журналістики XIX століття
- •149Має наміру зробити її наложницею, а пропонує їй шлюб. Але Галочка,
- •150Історія української журналістики XIX століття
- •1853 Році він познайомив з ними свого нового приятеля - Льва
- •160Історія української журналістики XIX століття
- •1GaІсторія української журналістики XIX століття
- •8. № 10). Попри драматургічну жанрову природу цей твір також був
- •177Слов'янських народів: поляків, сербів, болгар. - чи взагалі чужих
- •178Історія української журналістики XIX століття
- •1Я1експансії Московського царства, яке в приєднанні й утриманні України
- •1862 Року "Основа" розпочала вести рубрику "Думки південноруса", у якій
- •1ЯаІсторія української журналістики XIX століття
- •261) (Термін, спеціально винайдений п. Кулішем для позначення бурлескної
- •190Історія української журналістики XIX століття
- •192Історія української журналістики XIX століття
- •1 Вихованим на вивченні своєї народності розумом" (с. 519).
- •196Історія української журналістики XIX століття
- •202Історія української журналістики XIX століття
- •36. А в 1963 - 14 (усього було віщано 61 число газети). Це не дозволяло
- •207Михайлин і.Л.
- •1861 Року л. Глібов започатку вав цикл нарисів "Нотатки Простодушного",
- •208Історія української журналістики XIX століття
- •209Віл 11 і 18 червня 1863 року. V* першому з них під заголовком " ороткнй звіт
- •1863), Яка розповідала про корисний досвід розв'язання національного
- •212Історія української журналістики XIX століття
- •1881. № 2, С. 319-332) м. Костомаров рясно цитує цей документ. Його автор
- •1) Це був сигнал для цензури полювати на будь-яку українську книжку.
- •223Мнхайлин і.Л
- •1772 Році між Росією, Прусією і Австрією.
- •1793 Році стався другий розподіл Польщі, згідно з яким Австрія не
- •70) Проти Австрії, відкидання всього позитивного, що набули тут українці
- •1) Урядове австрійське фінансування. Дві обставини визначили
- •1849 Року під назвою "Галичо-Рускій Вестник" за редакцією відомого поета
- •1881 Роках як додаток до "Науки" 1. Нау мовича виходив у Львові журнал
- •264Історія української журналістики XIX століття
- •267Михайи .Л.
- •1848 Року газета опублікувала "Пересторогу од рады народной", де йшлося
- •273Несторовій. Давши огляд давньої літерату ри і. Вагплевич перейшов до її
- •274Історія української журналістики XIX століття
- •25 Липня 1849 року "Зоря Галицька" опубліку вала офіційний документ
- •275Михайин .Л.
- •276Історія української журналістики XIX століття
- •129; В Италии 150: в Австрии 167; в Прусах 200; в Швеции и Норвегии по
- •25) Він висловлював задоволення від примноження русинської
- •20.04. 1856) Тут друкується анонімна маловартісна повість "Картяр: Образец
- •286Історія української журналістики XIX століття
- •1872 І до кінця існування - Венедикт Площанський (і834-і902).
- •289Михай-іин 1.Л.
- •10 Лютого 1861 року тут читаємо такі дивовижні зізнання:
- •290Історія української журналістики XIX століття
- •19 Лішня 1861 року в газеті була вміщена нова стаття "Похороны
- •293У редакційному колективі "('лова ' у цей час співпрацюють я.
- •297Полтави. Киева. Харкова, передруковувалися програмові публіцистичні
- •1. Мова і співвіднесеність галицького русинства з російським
- •3. Так само на нерозумінні політичної ситуації, у якій опинилися
- •300Історія української журналістики XIX століття
- •1859 Року від Австрії була відірвана Ломбардія. У* 1866 році дійшло до
- •301Створення Польського канцлерства означало б знищення усіх
- •02Історія української журналістики XIX століття
- •1882 Року були заарештовані а. Добрянськнй. Його дочка Ольга Грабар. І.
- •1861 Року, незабаром після відкриття газети "Слово", виникає
- •11 Грудня 1873 року народовці з ініціативи підросійських українців (о.
- •316Історія української журналістики XIX століття
- •1863 Року, на 17 номері він припинив своє існування. R ііІашкевич
- •322Історія української журналістики XIX століття
- •323Нового напрямку набуває думка публіциста з введенням теми
- •1). Це були ліричні вірші, часом мініатюри, але вони розбудовувати образ
- •V 1865 році в журнаті "Мета" з'явилася нова співробітниця два нариси
- •3.41І Іартицького з природознавства.
- •335Мнхайлнн гл.
- •337Михайли і.Л.
- •1869 Року п. Куліш опублікував у "Правді" під псевдонімом Павло
- •339Пробатансу вав між вірністю оригіналу і адаптацією його в український
- •1868 Році він опублікував тут статтю "Критичний огляд" (№№ 29-32). Яка
- •344Історія української журналістики XIX століття
- •345Михайли і.Л.
- •347Михайн .Л.
- •1873 Року в №№ 3-9 був опублікований великий уривок з повісті
- •1875 Рік ознаменувався опублікуванням ще одного твору Нечуя-
- •351Михайлин ьл
- •353Mиxайин .Л.
- •1870), А більша частина написаного о. Стороженком тексту 1876 року в
- •1874 Році подав низку перекладів з м. Некрасова; він же виступив
- •357Михайли .Л.
- •XVII столітті: Росією і Польщею. За Переяславською угодою вся Україна
- •364Історія української журналістики XIX століття
- •265Франко і. Я. Д-р Остап Терлецькнй: Спомини і матеріали //Франко і . Я . Зібр.
- •371Михаіі.Іии 1-л
- •II. Крутіня, "Антін Головатий, запорожський депутат і кобзар" та
- •V галузі української журналістики ю. Романчукові належить, окрім
- •X. Нарат. Кожного року він друкував великі статті, що йшли кількома
- •XIX століття вже набрала силу, претворплаея на цілу систему віщань
- •17 Лютого 1880 року Володимир Барвінськпй повідомляв брата
- •384Історія української журналістики XIX століття
- •1880-1890-Х роках двічі перекладалося для російської преси. Образ малого
- •386Сторія української журналістики XIX століття
- •02 1883) Він розвинув думку, що український народ без набуття політичної
- •39 1883). Y ній настільки віртуозно й переконливо доводилася авторська
- •13 Грудня 1886 року у газеті бу ла опу блікована прої рамна заява "Від
- •02). "Відозва" (1-4. 03). Незважаючи на активність українців, жаданих
- •1897) І "Процес проти 82" (10-21. 06 1897).
- •1 Ще одна програмова думка, висловлена і. Нечуєм. Пасувала до
- •1895). "Коли буде руська гімназія в Тернополі" (30. 06 1898).
- •XX століття боротьба за Львівський університет загострилася настільки,
- •16 Сторінок. У часи матеріальної скрути (1884) його довеюся зменшити до
- •401Михайлин 1.Л.
- •13). "Польське повстання в Галичині року 1846" (1884. №№ 1-19).
- •402Історія української журналістики XIX століття
- •19). Цикл віршів під псевдонімом Перебендя (№№ 3: 13: 14) та під атасним
- •1ЛіІсторія української журналістики XIX століття
- •1885 Рік засвідчив повернення "Зорі" до первісного рутенства перших
- •18). А іе її ці матеріали не мої ли привернули увагу пу бліки до часопису
- •8) М. Ьйорнстьєрне Бйорнсона та "Премудрий в'юн" (1886. № 15-16) н.
- •407"До історії руської церкви з XVIII віку", "Пісня про знесення панщини",
- •V журналі "Зоря" продовжували співробітничати Олена Пчілка. Давши
- •1907). На обширах його життя редагування ним "Зорі" у 1886 році виглядає
- •411Михайли і.Л.
- •X. Цю безцінну працю передплатили 20 чоловік, з них 4 українці.
- •178). Ми плачехю над долею нашої літерату ри й просвіти. - зазначав автор.
- •14) Вона розкривала думки попереднього виступу і продовжу вала їх. Б.
- •415Mиxайли і.Л.
- •417Михайлин .Л.
- •418Історія української журналістики XIX століття
- •422Історія української журналістики XIX століття
- •425Михайин і.Л.
- •1897 Роках побачили світ його численні вірші. Його поетична слава була
- •426Історія української журналістики XIX століття
- •430Історія української журналістики XIX століття
- •432Історія української журналістики XIX століття
- •433Шевченківські матеріали підносили авторитет Кобзаря, не лише
- •434Сторія української журналістики XIX століття
- •435Михайли» і.Л.
- •437Михайин 1.Л.
- •2 Лютого 1870 року. Її редактором став учитель гімназії і. Глібовицький.
- •442Історія української журналістики XIX століття
- •1893 Року, яка відіграла віщатну роль у становленні ідеології у країнського
- •448Історія української журналістики XIX століття
- •449Михайин іл.
- •450Історія української журналістики XIX століття
- •73). Немає рівного до т. Шевченка в справі нашого національного
- •451'Ихайлин гл.
- •452Історія української журналістики XIX століття
- •453Мнхай.Нін і.Л.
- •454Історія української журналістики XIX століття
- •I I знамя вольности кровавой
- •457Михайин і.Л.
- •177). І зараз твори м. Костомарова залишаються найкращим нашим
- •458Історія української журналістики XIX століття
- •190). М. Драгоманов висловив гасло: "Космополітизхі і ідеях і цілях,
- •460Історія української журналістики XIX століття
- •214). Дісталося тут о. Кониському, і. Нечую-Левицькому та й Василю
- •461Михайин іл.
- •466Історія української журналістики XIX століття
- •468Історія української журналістики XIX століття
- •1890-Ті роки розгорнута в кількох сюжетних лініях. Художній простір має все
- •472Історія української журналістики XIX століття
- •1898 Року в "Буковині" (№ 11) побачила світ друга новела
- •1877Року. Роль і. Франка в збереженні журналу. Цикл оповідань і. Франка
- •479Михайли .Л.
- •489Михай.Іин і.Л.
- •1874 Року до редакційного комітету був обраний сту дент першого курсу
- •490Історія української журналістики XIX століття
- •491Михайи і.Л.
- •5 Цією метою n1. Павлик пропонував створити студентське товариство,
- •1876 Року в "Завізванні до передплати' (1876. № 12) редакція оголосила, що
- •1. У Галичині не ведеться робота інтелігенції для народу. Ті позитивні
- •2. М. Драгоманов рішуве виступив проти галицького герметизму.
- •18 Листопада і876 року правління "Академнческого Кружка"
- •V відділі літературної крнтнки. Крім поточних рецензій, переважали
- •510Історія української журналістики XIX століття
- •20 Травня і877 року з'явилося останнє, шосте, число журналу "Друг",
- •1772 Року, хоч би й соціалістичної.
- •5 Березня 1878 року, провівши в тюрмі Бригідки дев'ять місяців. Увесь суд
- •524Історія української журналістики XIX століття
- •526Історія української журналістики XIX століття
- •527"Каменярам" чисто художньої привабливості. Вірш став класикою
- •4Історія української журналістики XIX століття
- •1. Заперечення і. Франка викликала думка і. Нечуя. Що українска
- •4Д9іІсторія української журналістики XIX століття
- •1882 Р. Його передплачувало 150 осіб і мав він тираж 300 примірників.
- •1881 Року поліція конфіскувала четверте число журналу "Світ" за вміщену в
- •40* Пустова ф. Д. До історії журналу "Народ" і участі в ньому Івана Франка //
- •4). "Матеріали до ревізії програми русько-української радикальної партії"'
- •1), "Оповідання про заздрих богів" (1894, 33 1-2, 3-4, 5, 6).
- •586Історія української журналістики XIX століття
- •1772 До 1872". Портрети діячів слов'янської науки і літератури. І. Франко
- •591Михайн .Л.
- •592Історія української журналістики XIX століття
- •595Михай.Іин і.Л.
- •6: 1895. №№ 1-6). Це була найголовніша праця о. Терлецького, до якої він
- •596Історія української журналістики XIX століття
- •598Історія української журналістики XIX століття
- •1896 Року. По вічу в Перемишлі запросили мене торецькі читатьшіки, а
- •600Історія української журналістики XIX століття
- •601Мнхайлин іл.
- •604Історія української журналістики XIX століття
- •605Сказати більшою чи меншою мірою про доробок і. Франка. Лесі Українки,
- •606Історія української журналістики XIX століття
- •607Михайи і.Л.
- •6). "Український і галицький радикалізм" (1897. № 3), "Соціалізм і соціал-
- •611Михайли» I.J1
- •XX століття в .Межах Російської імперії. Грохіади виникла в кінці 1850-х років
- •615Михайли і.Л.
- •6L6Історія української журналістики XIX століття
- •4. Громадінні мусять дія здіиснеїшя своїх завдані» закласти українську
- •1878 Років. П'ятий - вартості цієї війни для народу. Окрім людських жертв,
- •623Михайин і.Л.
- •V його оі ляді не браку вало цитат з народовеької преси, з яких випливаю, що
- •2. Концепція героя в Шевченка, за м. Драгомановим. Так само з тих же
- •5. Найпрогресивніший Шевченко в думках про волю в державі й
- •26 Серпня 1898 року (тобто через три роки після смерті діяча) він писав, що
- •631Західній Європі", у якій він висвітлив найважливіші події останніх часів
- •632Історія української журналістики XIX століття
- •633Михайлин !.Л.
- •3 1894 Року стала тижневиком, аз 1921 року - щоденником.
- •3. Ще одна причина полягала у відсутності досвіду редакцій галицьких
- •640Історія української журналістики XIX століття
- •1881 Році" з сумом відзначив, що між 1876 і 1880 роками число українських
- •644Історія української журналістики XIX століття
- •II. Куліш створив образ романтичного самітника, який у спілкування з
- •645Михайн .Л.
- •181). Де живописала новий для себе регіон України, куди переїхала разом з
- •1886", Але виданий був у с.-Петербурзі. Це була двомовна українсько-
- •1 Ірикрашалн вірш анафори "_я.Бачив". Я бачив, як вітер березку зломив''.
- •656Історія української журналістики XIX століття
- •1811-1812 Рр. " "Нариси народного життя Малоросіїу другій половині XVII
- •659Михайлин 1л.
- •5). Крижановськнх (1885. № 5). У містивши усього 21 портрет і закінчивши
- •1883 Рік так само пройшов під знаком великої публікації,
- •665Житецького. А також нотна частина вертепної драмі і малюнок вертепної
- •11). Дана публікація відзначалася тим. Що авторський текст тут був
- •9). "Музикант" (1887. № 12). Були опубліковані дві російські поеми т.
- •3300 Руб. Відступила право віщання журналу членові Старої громади
- •7 Липня 1919 року його заарештувало ч . Наступного ддя без суду і
- •1902 Року до в. Науменка в редакцію "Киевской старины" з'явився
- •1931 Році, згадував про події тридцятирічної давності: "Вперше пробудив у
- •12), Е. Кігалнцький "Пам'яті о. С. Лашкевича: До 10-ліллтя від дня
- •12) Про і. Франка, а також статті, що стали продовженням циклу " Замітки
- •84Історія української журналістики XIX століття
- •1891 Році в Києві утворився студентський гурток, на чолі якого стояли м.
- •687Михайлин 1л.
- •695Михай.Іин і .Л.
- •1. Людство переживає п'ятий (тобто останній) акт велнкоісторнчної
- •718Історія української журналістики XIX століття
411Михайли і.Л.
Помітно еволюціонував і відділ прози і драматургії. Річник 1887 був
зайнятий друкуванням величезного роману сьогодні нікому не відомого
Шміта-Вайсенфельса " Sa рідну землю!" у перекладі Г'. Цеглинського. а
найпомітнішим оригінальним твором була ного ж комедія "Шляхта
ходачкова" (№№ 15-20. 23-24). подана в журналі під псевдонімом Григорій
Григорович. Написана не без дотепності вона хіала за предмет висміювання
безпідставну пиху й гонористість маломаєтної шляхти, яка протиставлялася
морально здоровому, працьовитому українському селянству. Проте ця
проблематика розв'язу валася на рівні легковажної побутової історії виборів
префекта ^іс!) у селі Ходачкн й одру ження його доньки з сином захюжного
українського господаря. Шляхта ображена в своїх почуттях вищості,
прагнула скинути з посади префекта Антона Розумовського. аде пе їй не
вдалося, бо за нього проголосували селянські депутати, тоді й шляхті
довелося переглянути свої позиції. Мертва сьогодні ддя театрального
реперту ару свою часу ця п'єса жила активних! театральним життям. Так
бу ває з творами публіцистично гострими, які тратять свою актуальність з
відсуванням на периферію су спільного житгя відображених у них явищ.
Річник 1888 року захопив оригінальний роман І. Нечуя-Левнцького
"Старосвітські батюшки і матушки" (№№ 1-24). Цей твір уже був
надрукований у журналі "Киевская старіша" (1884-1885). але в перекладі
російською хіовою. Таким чинохі. "Зоря " вперше познайомила читача з
авторських! українським текстом. Широка панорама добре знаного з досвіду
батькової родини жпггя українського попівства розгорнута прозаїкохі у
аластнвому для нього дусі иобуто- і звичаєписання. Він не заглиблювався в
психологічні глибини героїв, не звертався до складних форхі
характеротворення. але перемагав увагою до точного опису деталей,
зовнішніх жестів, мистецьким нюансуванням мовних партій. Для "Зорі"
публікація такого полотна з українського життя була безперечним здобутком.
Перекладний відділ збагатився трагедією Фрідріха Шіллера
"Орлеанська діва", виконаним Євгенієм Горницьким (1888. №№ 6-8. 10-17.
19-24). Цей твір належить до корпусу провідних класичних здобутків
ніхіецького поета доби просвітительського реалізму . Його переклад
збагачував українську ку льтуру, розширював можливості української хіовп
і так само бу в корисним для жу рналу.
У 1889 році "Зоря" знову опустила планку художньої літератури, у ній
не з'явилися великі визначні твори, наділені епохальним значеннях!, але
1890 року в "Зорі" (№№ 5-21) був опублікований великий роман І. Нечуя-
Левицького "Над Чорним морем", у якому він продовжив дослідження
життя української інтелігенції. В основу твору лягли враження
письменника, здобуті ним під час роботи вчитсте.м гімназії в Кишеневі. Ту т.
а ще в Одесі розгортається дія роману . А втім, "над Чорні і vi морем"
розхііщена в автора вся Україна, інтереси якої представляв молодий
вчитель гімназії Віктор Ко.машко. На жаль, у нашому літерату рознавстві,
здається, не піднімалося питання про автобіографічність цього образу,
тому висловимо про це лише несміливий здогад.
Л І 9Історія української журналістики XIX століття
Комашко ідейніш спадкоємець Радюка. але не йот бліде
наслідування. Це цілком нове явище, що фіксує українство на новому щаблі
розвитку, колн воно перейшло від інтуїтивного українофільства до
усвідомленого служіння своєму народові Він сміливо говорить: я за
націоналізм: наш націоналізм то свобода, прогрес, гуманність: це
націоналізм новий, а не націоналізм давнього старогтя: він виступає з
великою толерантністю до інших народів та до усякої віри, стає за маси, за
народ. А щоб служити чимсь народові, греба доконечне промовляти до
його його ж мовою, бо як же він нас зрозу міє?"
Комашко вічно полемізу є з С'елабросом. Фесенком. і перемагає їх не
тільки сплою аргументації, але й власною моральною позицією: ті
виявляються пристосуванцями, він завойову є серце красу ні Сані Навроцької.
за кохання якої зхіагається пів- ншенева. За доносохі Фесенка його звільняють
з посади в гімназії через українські симпатії й висилають на заслання в
Архангельську губернію, але навіть це не зашкодило молодій родині бу пі
щасливою й служити своєхіу народові. У дру жині Кохіашко знайшов палку
прихильницю своїх-ідей: вона скінчила вищі педагогічні курси і теж сгала
вчителькою. Кохіашко пере.магав "чорні хмари": це був симпатичний образ
нової України, яка сміливо й енергійно боролася за самоствердження.
І. Нечуй-Левіщький на сторінках "Зорі" утверджував в українській
літерату рі новий д ія неї жанровий різновид ідеологічний рохіан. у якохіу
не події, а диску сії складали головний зміст і обумоалювали рух сюжету.
Збагатилася проза "Зорі" 1890 року і п'ятьма оповіданнями І. Франка:
"На лоні природи" (№ 1). "До світла!" (№ 2-3). "Ґава і Вовкун" (№ 4).
"Борис Граб" (№ 9). "Геній" (12). Найбільш значущим у творчій спадщині
І. Франка є твір "До світла! (оповідання арештанта)", побудоване в дусі
кращих наративнпх традицій української літератури. У його поетиці були
поєднані дві наратнвні хвилі: автора-оповіїач і його героя єврейського
хлопця Гіоська Штерна, який розповідав сам про свою долю. Завдяки такій
побудові твору досягався ефект особливої достовірності зображення.
Посько, далекий родич корчмаря Мошка, нещадно визискується ним.
господар не вчпв його ні рехіесла. ні грамотії. Нарешті, хлопець вирішив
вирватися на волю, викравши в Мошка свої папери. Але Мошко заявив про
те. що ІІосько його пограбував. Хлопця заарештували й кину ли до тюрми.
Тут і зустрівся з ним автор. Пан Журовський. що співчутливо поставився
до страждань знедоленого й приниженого хлопця, навчив його читати,
пообіцяв віддати Йоська до ремісничої школи. Хлопець так захопився
наукою, що ловив кожну хвильку світлового дня. аби не розлучатися з
книгою. Одного разу жовнір, що охороняв тюрму іззовні, помітив його й
наказав забратися від вікна, а колн той не виконав наказу , вистрілив по
ньому. Йосько похіер у ту мить, коли прийшла звістка про його звіїьнення.
Він був убитий тільки тохіу. що тяг ну вся до світла.
Включене до збірки прози І. Франка "В поті чола" (Львів. 1890).
оповідання набуло величезної популярності особливо в Росії, де
друкувалося понад десять разів лише в періодичних віщаннях (в журналах
Дія"Мир Божий". 1895. № 2: "Вестник Европы . 1897. т. 5. кн. 9: "Журнал для
всех". 1898. № 11. 12). а також виходило окремими виданнями. Для
видавництва "Донская Речь" ного переклала Леся Українка.
В основі популярності оповідання лежала його ідея співчуття особі
пригнобленій, принижуваній.' але у якій жевріг й розгорається почуття
людської гідності, яка прагне світла й тягнеться до нього. ІІротистаатення
держави, з її поліцейською системою придушення, і людини, що прагне
відстояти свою свободу, було втілено тут у високохудожніх образах і
описано в прозорих, зрозумілих подіях. Тохіу цей твір і увійшов до числа
класичних у доробку І. Франка й усій у країнській прозі.
Решта оповідань становила уривки з недокінченої повісті "Не
спитавши броду", яку мріяв написати І. Франко, але потреба заробітку
штовхала його на журналістську поденщину. Кожне з оповідань було по-
своєму симпатичним. Твори "Борис Граб" і "Геній" спрпйхгалися як
експозиційні, містили статичний опис ситуацій, не доводячи їх до
конфліктів. Твори "На лоні природи" і "Ґава і Вовкун" сприймалися як
зав'язкові: у них намічалися зав'язки майбутніх конфліктів, З цих оповідних
конструкцій можна було зробиш висновок про задум великого епічного
твору: він мав нахил енциклопедично охопити галицьке життя, висвітлити
конфлікт між селохі і панськім двором, єврейським. ПОЛЬСЬКИХ! і
українським населенням, панством старої феодальної й молодої
капіталістичної генерації. .Але І. Франкові так і не судилося викінчити цей
твір. Публіку ючи ці оповідання в майбутніх прозових книжках, письменник
завжди вказу вав на те. що вони є уламками з більшого художнього цілого.
Ці пояснення здавалися йому істотними для розуміння творів читачами.
Наприкінці 1880-х років жу рнал у же перетворився на всеу країнську три
буну. здатну прислужитися для обговорення всеу країнських проблем. У часо
писі співробітничав великий загін шісьхієншіків з підросійської України: Ми
хайло Старицькнй, Борис Грінченко. Олена Пчілка. Леся Українка. Михайло
Обачний. В. Саміпленко, О. Коннський. Володимир Александров. Михайло
Комаров. Дру ку валися українські письменники Галичини: І. Франко. Данило
Млака. Григорій Цеглинський. Омелян Огоновський. Юрій Федькович. Кли
мента Попович. Михайло Бачішськіш. Корнило Устиянович. Перетворення
"Зорі" на всеукраїнський орган стало доконаним фактом. А відтак, у цьому
часописі розгорнулася велика дискусія про шляхи розвитку української літера
тури й культу ри, яка мала далекойдучі наслідки і в кінцевому раху нку привела
до вироблення ідеї національного самостійннтпва. української державності.
Розпочав дискусію Б. Грінченко (1863-1910). На тон час йому було 25
років, він жив на протилежному від Львова кінці України, у селі Олексіївні
Слов'яно-Сербського повіту Катеринославської губернії, де вчителював у
школі X. Д. Алчевської. Він належав до нового покоління української
інтелігенції, більш радикально й рішуче налаштованої на виборювання
своєї' національної ідентичності.
У № 10 журцату "Зоря " (1888) Б. Грінченко під псевдонімом Б .
Вільхівськии надрукував невелику статтю "Хто ж винен?", яка поклала
А%А
Михайин .Л.Історія української журналістики XIX століття
Початок дискусії. Стаття була виключно спонукальною і звернена не до
галичан, а до підросійських українців. Щоб його краще зрозуміли, почав
він з прикладів. Вийшов "Опыт южно-русского словаря" К. В.
Шейковського. том на 40 др. арк.. що містить 20 тис. слів на літери Т. У. Ф.