- •1. Економічні передумови. Розвиток капіталістичного виробництва в
- •2. Політичні передумови. Ренесанс призвів до розкріпачення людини,
- •4. Культурні передумови. Сутність цієї передумови полягає в
- •5Михайлин і.Л.
- •6Історія української журналістики XIX століття
- •7Михайлин і.Л.
- •1. Першим твором, у якому була зібрана історико-політична
- •9Михайлин і.Л.
- •2. У той же час, в епоху Київської України-Русі, в духовному житті на
- •3. Як могутнє джерело української журналістики мусить розглядатися
- •5. За ще одне джерело, яке вже впритул наближає нас до часу
- •1860-Х років, коли внаслідок адміністративних переслідувань в Росії центр
- •1933 Році й ознаменували собою початок нової епохи - доби тоталітаризму.
- •1749 Року тут вийшов одноденний листок польською мовою ’’Kuryer
- •1783 Року німець Іван Фрідріх Шіц почав видавати у Львові тижневик
- •4 Травня 1812). Первісно часопис мав відділи економії, технології, комерції
- •1843), То можна уявити картину харківського культурного життя того часу.
- •99Михайлин і.Л.
- •II так же чудеса творит:
- •3«Михайлин і.Л.
- •46Історія української журналістики XIX століття
- •51Особливо схожі між собою, а тому, перекладаючи ці уривки, ми
- •54Історія української журналістики XIX століття
- •1879). Де містилися між іншими н такі думки:
- •56Історія української журналістики XIX століття
- •57Михайлин 1.Л.
- •58Історія української журналістики XIX століття
- •I лютого 1820 року газета надрукувала ще одну статтю в. Каразіна
- •1824 Року. У вересні розпочав читати в університеті курс астрономії. Його
- •44), І. Кулжинськіш змушений визнати: “3 достатньою достовірністю
- •73Михайлин і.Л.
- •74Історія української журналістики XIX століття
- •09. 1842) Не спинила культурного життя Харкова. Лідерство в Харківській
- •87Михайлин 1.Л.
- •90Історія української журналістики XIX століття
- •1839 Року розповів про те. Як він став українським письменником: ".Якось
- •1827 Році опублікував "Вестник Европы”, що тоді вільно надавав свої
- •96Історія української журналістики XIX століття
- •99Михайлин іл.
- •101Михайлин і.Л.
- •106Історія української журналістики XIX століття
- •108Історія української журналістики XIX століття
- •110Історія української журналістики XIX століття
- •112Історія української журналістики XIX століття
- •116Історія української журналістики XIX століття
- •120Історія української журналістики XIX століття
- •1 9 1Михайлин і.Л.
- •1890) - Письменника, перекладача, видавця. Однак, як і в о. Корсуна, власна
- •1842 Року. Здобувши вищу освіту, він служив урядовцем у Харкові,
- •125Михайлин і.Л.
- •128Історія української журналістики XIX століття
- •168). Ці положення розвиваються м. Костомаровим в аналізі домінанти
- •1833 Році m. І. Надеждін створив у своєму журнаті для м. Максимовича
- •1561 Роках створено пам'ятку, яка сьогодні вважається нашою
- •139Михайлин .Л.
- •140Історія української журналістики XIX століття
- •144Історія української журналістики XIX століття
- •147Михай.Іин і.Л.
- •148Історія української журналістики XIX століття
- •149Має наміру зробити її наложницею, а пропонує їй шлюб. Але Галочка,
- •150Історія української журналістики XIX століття
- •1853 Році він познайомив з ними свого нового приятеля - Льва
- •160Історія української журналістики XIX століття
- •1GaІсторія української журналістики XIX століття
- •8. № 10). Попри драматургічну жанрову природу цей твір також був
- •177Слов'янських народів: поляків, сербів, болгар. - чи взагалі чужих
- •178Історія української журналістики XIX століття
- •1Я1експансії Московського царства, яке в приєднанні й утриманні України
- •1862 Року "Основа" розпочала вести рубрику "Думки південноруса", у якій
- •1ЯаІсторія української журналістики XIX століття
- •261) (Термін, спеціально винайдений п. Кулішем для позначення бурлескної
- •190Історія української журналістики XIX століття
- •192Історія української журналістики XIX століття
- •1 Вихованим на вивченні своєї народності розумом" (с. 519).
- •196Історія української журналістики XIX століття
- •202Історія української журналістики XIX століття
- •36. А в 1963 - 14 (усього було віщано 61 число газети). Це не дозволяло
- •207Михайлин і.Л.
- •1861 Року л. Глібов започатку вав цикл нарисів "Нотатки Простодушного",
- •208Історія української журналістики XIX століття
- •209Віл 11 і 18 червня 1863 року. V* першому з них під заголовком " ороткнй звіт
- •1863), Яка розповідала про корисний досвід розв'язання національного
- •212Історія української журналістики XIX століття
- •1881. № 2, С. 319-332) м. Костомаров рясно цитує цей документ. Його автор
- •1) Це був сигнал для цензури полювати на будь-яку українську книжку.
- •223Мнхайлин і.Л
- •1772 Році між Росією, Прусією і Австрією.
- •1793 Році стався другий розподіл Польщі, згідно з яким Австрія не
- •70) Проти Австрії, відкидання всього позитивного, що набули тут українці
- •1) Урядове австрійське фінансування. Дві обставини визначили
- •1849 Року під назвою "Галичо-Рускій Вестник" за редакцією відомого поета
- •1881 Роках як додаток до "Науки" 1. Нау мовича виходив у Львові журнал
- •264Історія української журналістики XIX століття
- •267Михайи .Л.
- •1848 Року газета опублікувала "Пересторогу од рады народной", де йшлося
- •273Несторовій. Давши огляд давньої літерату ри і. Вагплевич перейшов до її
- •274Історія української журналістики XIX століття
- •25 Липня 1849 року "Зоря Галицька" опубліку вала офіційний документ
- •275Михайин .Л.
- •276Історія української журналістики XIX століття
- •129; В Италии 150: в Австрии 167; в Прусах 200; в Швеции и Норвегии по
- •25) Він висловлював задоволення від примноження русинської
- •20.04. 1856) Тут друкується анонімна маловартісна повість "Картяр: Образец
- •286Історія української журналістики XIX століття
- •1872 І до кінця існування - Венедикт Площанський (і834-і902).
- •289Михай-іин 1.Л.
- •10 Лютого 1861 року тут читаємо такі дивовижні зізнання:
- •290Історія української журналістики XIX століття
- •19 Лішня 1861 року в газеті була вміщена нова стаття "Похороны
- •293У редакційному колективі "('лова ' у цей час співпрацюють я.
- •297Полтави. Киева. Харкова, передруковувалися програмові публіцистичні
- •1. Мова і співвіднесеність галицького русинства з російським
- •3. Так само на нерозумінні політичної ситуації, у якій опинилися
- •300Історія української журналістики XIX століття
- •1859 Року від Австрії була відірвана Ломбардія. У* 1866 році дійшло до
- •301Створення Польського канцлерства означало б знищення усіх
- •02Історія української журналістики XIX століття
- •1882 Року були заарештовані а. Добрянськнй. Його дочка Ольга Грабар. І.
- •1861 Року, незабаром після відкриття газети "Слово", виникає
- •11 Грудня 1873 року народовці з ініціативи підросійських українців (о.
- •316Історія української журналістики XIX століття
- •1863 Року, на 17 номері він припинив своє існування. R ііІашкевич
- •322Історія української журналістики XIX століття
- •323Нового напрямку набуває думка публіциста з введенням теми
- •1). Це були ліричні вірші, часом мініатюри, але вони розбудовувати образ
- •V 1865 році в журнаті "Мета" з'явилася нова співробітниця два нариси
- •3.41І Іартицького з природознавства.
- •335Мнхайлнн гл.
- •337Михайли і.Л.
- •1869 Року п. Куліш опублікував у "Правді" під псевдонімом Павло
- •339Пробатансу вав між вірністю оригіналу і адаптацією його в український
- •1868 Році він опублікував тут статтю "Критичний огляд" (№№ 29-32). Яка
- •344Історія української журналістики XIX століття
- •345Михайли і.Л.
- •347Михайн .Л.
- •1873 Року в №№ 3-9 був опублікований великий уривок з повісті
- •1875 Рік ознаменувався опублікуванням ще одного твору Нечуя-
- •351Михайлин ьл
- •353Mиxайин .Л.
- •1870), А більша частина написаного о. Стороженком тексту 1876 року в
- •1874 Році подав низку перекладів з м. Некрасова; він же виступив
- •357Михайли .Л.
- •XVII столітті: Росією і Польщею. За Переяславською угодою вся Україна
- •364Історія української журналістики XIX століття
- •265Франко і. Я. Д-р Остап Терлецькнй: Спомини і матеріали //Франко і . Я . Зібр.
- •371Михаіі.Іии 1-л
- •II. Крутіня, "Антін Головатий, запорожський депутат і кобзар" та
- •V галузі української журналістики ю. Романчукові належить, окрім
- •X. Нарат. Кожного року він друкував великі статті, що йшли кількома
- •XIX століття вже набрала силу, претворплаея на цілу систему віщань
- •17 Лютого 1880 року Володимир Барвінськпй повідомляв брата
- •384Історія української журналістики XIX століття
- •1880-1890-Х роках двічі перекладалося для російської преси. Образ малого
- •386Сторія української журналістики XIX століття
- •02 1883) Він розвинув думку, що український народ без набуття політичної
- •39 1883). Y ній настільки віртуозно й переконливо доводилася авторська
- •13 Грудня 1886 року у газеті бу ла опу блікована прої рамна заява "Від
- •02). "Відозва" (1-4. 03). Незважаючи на активність українців, жаданих
- •1897) І "Процес проти 82" (10-21. 06 1897).
- •1 Ще одна програмова думка, висловлена і. Нечуєм. Пасувала до
- •1895). "Коли буде руська гімназія в Тернополі" (30. 06 1898).
- •XX століття боротьба за Львівський університет загострилася настільки,
- •16 Сторінок. У часи матеріальної скрути (1884) його довеюся зменшити до
- •401Михайлин 1.Л.
- •13). "Польське повстання в Галичині року 1846" (1884. №№ 1-19).
- •402Історія української журналістики XIX століття
- •19). Цикл віршів під псевдонімом Перебендя (№№ 3: 13: 14) та під атасним
- •1ЛіІсторія української журналістики XIX століття
- •1885 Рік засвідчив повернення "Зорі" до первісного рутенства перших
- •18). А іе її ці матеріали не мої ли привернули увагу пу бліки до часопису
- •8) М. Ьйорнстьєрне Бйорнсона та "Премудрий в'юн" (1886. № 15-16) н.
- •407"До історії руської церкви з XVIII віку", "Пісня про знесення панщини",
- •V журналі "Зоря" продовжували співробітничати Олена Пчілка. Давши
- •1907). На обширах його життя редагування ним "Зорі" у 1886 році виглядає
- •411Михайли і.Л.
- •X. Цю безцінну працю передплатили 20 чоловік, з них 4 українці.
- •178). Ми плачехю над долею нашої літерату ри й просвіти. - зазначав автор.
- •14) Вона розкривала думки попереднього виступу і продовжу вала їх. Б.
- •415Mиxайли і.Л.
- •417Михайлин .Л.
- •418Історія української журналістики XIX століття
- •422Історія української журналістики XIX століття
- •425Михайин і.Л.
- •1897 Роках побачили світ його численні вірші. Його поетична слава була
- •426Історія української журналістики XIX століття
- •430Історія української журналістики XIX століття
- •432Історія української журналістики XIX століття
- •433Шевченківські матеріали підносили авторитет Кобзаря, не лише
- •434Сторія української журналістики XIX століття
- •435Михайли» і.Л.
- •437Михайин 1.Л.
- •2 Лютого 1870 року. Її редактором став учитель гімназії і. Глібовицький.
- •442Історія української журналістики XIX століття
- •1893 Року, яка відіграла віщатну роль у становленні ідеології у країнського
- •448Історія української журналістики XIX століття
- •449Михайин іл.
- •450Історія української журналістики XIX століття
- •73). Немає рівного до т. Шевченка в справі нашого національного
- •451'Ихайлин гл.
- •452Історія української журналістики XIX століття
- •453Мнхай.Нін і.Л.
- •454Історія української журналістики XIX століття
- •I I знамя вольности кровавой
- •457Михайин і.Л.
- •177). І зараз твори м. Костомарова залишаються найкращим нашим
- •458Історія української журналістики XIX століття
- •190). М. Драгоманов висловив гасло: "Космополітизхі і ідеях і цілях,
- •460Історія української журналістики XIX століття
- •214). Дісталося тут о. Кониському, і. Нечую-Левицькому та й Василю
- •461Михайин іл.
- •466Історія української журналістики XIX століття
- •468Історія української журналістики XIX століття
- •1890-Ті роки розгорнута в кількох сюжетних лініях. Художній простір має все
- •472Історія української журналістики XIX століття
- •1898 Року в "Буковині" (№ 11) побачила світ друга новела
- •1877Року. Роль і. Франка в збереженні журналу. Цикл оповідань і. Франка
- •479Михайли .Л.
- •489Михай.Іин і.Л.
- •1874 Року до редакційного комітету був обраний сту дент першого курсу
- •490Історія української журналістики XIX століття
- •491Михайи і.Л.
- •5 Цією метою n1. Павлик пропонував створити студентське товариство,
- •1876 Року в "Завізванні до передплати' (1876. № 12) редакція оголосила, що
- •1. У Галичині не ведеться робота інтелігенції для народу. Ті позитивні
- •2. М. Драгоманов рішуве виступив проти галицького герметизму.
- •18 Листопада і876 року правління "Академнческого Кружка"
- •V відділі літературної крнтнки. Крім поточних рецензій, переважали
- •510Історія української журналістики XIX століття
- •20 Травня і877 року з'явилося останнє, шосте, число журналу "Друг",
- •1772 Року, хоч би й соціалістичної.
- •5 Березня 1878 року, провівши в тюрмі Бригідки дев'ять місяців. Увесь суд
- •524Історія української журналістики XIX століття
- •526Історія української журналістики XIX століття
- •527"Каменярам" чисто художньої привабливості. Вірш став класикою
- •4Історія української журналістики XIX століття
- •1. Заперечення і. Франка викликала думка і. Нечуя. Що українска
- •4Д9іІсторія української журналістики XIX століття
- •1882 Р. Його передплачувало 150 осіб і мав він тираж 300 примірників.
- •1881 Року поліція конфіскувала четверте число журналу "Світ" за вміщену в
- •40* Пустова ф. Д. До історії журналу "Народ" і участі в ньому Івана Франка //
- •4). "Матеріали до ревізії програми русько-української радикальної партії"'
- •1), "Оповідання про заздрих богів" (1894, 33 1-2, 3-4, 5, 6).
- •586Історія української журналістики XIX століття
- •1772 До 1872". Портрети діячів слов'янської науки і літератури. І. Франко
- •591Михайн .Л.
- •592Історія української журналістики XIX століття
- •595Михай.Іин і.Л.
- •6: 1895. №№ 1-6). Це була найголовніша праця о. Терлецького, до якої він
- •596Історія української журналістики XIX століття
- •598Історія української журналістики XIX століття
- •1896 Року. По вічу в Перемишлі запросили мене торецькі читатьшіки, а
- •600Історія української журналістики XIX століття
- •601Мнхайлин іл.
- •604Історія української журналістики XIX століття
- •605Сказати більшою чи меншою мірою про доробок і. Франка. Лесі Українки,
- •606Історія української журналістики XIX століття
- •607Михайи і.Л.
- •6). "Український і галицький радикалізм" (1897. № 3), "Соціалізм і соціал-
- •611Михайли» I.J1
- •XX століття в .Межах Російської імперії. Грохіади виникла в кінці 1850-х років
- •615Михайли і.Л.
- •6L6Історія української журналістики XIX століття
- •4. Громадінні мусять дія здіиснеїшя своїх завдані» закласти українську
- •1878 Років. П'ятий - вартості цієї війни для народу. Окрім людських жертв,
- •623Михайин і.Л.
- •V його оі ляді не браку вало цитат з народовеької преси, з яких випливаю, що
- •2. Концепція героя в Шевченка, за м. Драгомановим. Так само з тих же
- •5. Найпрогресивніший Шевченко в думках про волю в державі й
- •26 Серпня 1898 року (тобто через три роки після смерті діяча) він писав, що
- •631Західній Європі", у якій він висвітлив найважливіші події останніх часів
- •632Історія української журналістики XIX століття
- •633Михайлин !.Л.
- •3 1894 Року стала тижневиком, аз 1921 року - щоденником.
- •3. Ще одна причина полягала у відсутності досвіду редакцій галицьких
- •640Історія української журналістики XIX століття
- •1881 Році" з сумом відзначив, що між 1876 і 1880 роками число українських
- •644Історія української журналістики XIX століття
- •II. Куліш створив образ романтичного самітника, який у спілкування з
- •645Михайн .Л.
- •181). Де живописала новий для себе регіон України, куди переїхала разом з
- •1886", Але виданий був у с.-Петербурзі. Це була двомовна українсько-
- •1 Ірикрашалн вірш анафори "_я.Бачив". Я бачив, як вітер березку зломив''.
- •656Історія української журналістики XIX століття
- •1811-1812 Рр. " "Нариси народного життя Малоросіїу другій половині XVII
- •659Михайлин 1л.
- •5). Крижановськнх (1885. № 5). У містивши усього 21 портрет і закінчивши
- •1883 Рік так само пройшов під знаком великої публікації,
- •665Житецького. А також нотна частина вертепної драмі і малюнок вертепної
- •11). Дана публікація відзначалася тим. Що авторський текст тут був
- •9). "Музикант" (1887. № 12). Були опубліковані дві російські поеми т.
- •3300 Руб. Відступила право віщання журналу членові Старої громади
- •7 Липня 1919 року його заарештувало ч . Наступного ддя без суду і
- •1902 Року до в. Науменка в редакцію "Киевской старины" з'явився
- •1931 Році, згадував про події тридцятирічної давності: "Вперше пробудив у
- •12), Е. Кігалнцький "Пам'яті о. С. Лашкевича: До 10-ліллтя від дня
- •12) Про і. Франка, а також статті, що стали продовженням циклу " Замітки
- •84Історія української журналістики XIX століття
- •1891 Році в Києві утворився студентський гурток, на чолі якого стояли м.
- •687Михайлин 1л.
- •695Михай.Іин і .Л.
- •1. Людство переживає п'ятий (тобто останній) акт велнкоісторнчної
- •718Історія української журналістики XIX століття
418Історія української журналістики XIX століття
цензори мусять сповіщати жандармерію про появу друком, хоч би й за
кордоном, заборонених ними творів. Отож не запобігання ласки в
російської цензури, а боротьба за міжнародний авторитет української
літератури у вільних країнах Європи мусить стати першочерговим
завданням наших свідомих громадян.
От на цьому шляху існує багато перешкод внутрішьноукраїнського
характеру. Ґх набір неодноразово аналізувався М. Драгомановим:
провінційна вузькість погляду на літературу й життя, незнання провідних
європейських мистецьких течій, погане володіння іноземними мовахш.
слабка орієнтація в галузі суспільних та філософських сучасних ідей.
"Здоровий внхід з цього стану хюже бути одгш. - резюмує М. Драгоманов.
- перевчитись або довчитись, догнати європейську думку, наукову й
поетичну. та з нею й приступити до праці над українським матеріалом та,
опрацювавши його по-новому, печатати його, - звісно, без цензури,
найтіпше в Галичині" (№ 4, с. 67).
Наскільки важливим стратегічно є поєднання австрійсько-галнцької
демократії і свободи друку та російсько-української інтелектуальної
хюгутності стає зрозумілим з другої статті М. Драгоманова в "Зорі",
підписаної псевдонімом Чудак і спрямованої на обговорення пору шених Б.
Грінченком проблем. Називалася вона "В справі відносин українців до
російської літератури (Листи до редакції "Зорі")" і друкувалася в чотири
подачі (1889. №№8-11).
Вона теж містила традиційний для зазначеної в заголовку теми набір
ідей М. Драгохіанова: російська література - велика й багата, кількісно і
якісно: російською хювою існує велика перекладна література, яка може
правити за головний канал інформації про світові ідеї для українців:
поскількн своїх аналогічних надбань вони не мають, а іноземні мови для
безпосереднього зв'язку зі світом вчити лінуються, то мусять черпати
духовні скарби через посередництво російської мови й літератури;
смертельну загрозу для у країнства становить занедбання цього зв'язку.
Здавалося б. М. Драгоманов мусив шукати порятунку й в іншому
місці, в Галичині, де немає такої великої залежності від російського
культурного елехгента. Він розмірковував все над тим же: як через
зхііцнення світового авторитету української літератури прийти до
полегшення становища українства в себе вдома. Цьому могли б сприяти
переклади української літератури іноземнихш мовами, за що повинні
взятися сахіі у країнці. У Росії є переклади української класики російською
хювою. А про ніхіецькі в Австрії не чути, хоча значна частина у країнців
здобу ває вищу освіту у Віденському університеті, добре знає німецьку мову
"Чому ж галичани не перекладають українських авторів на німецьке?"
- запитує М. Драгоманов. І дає таку відповідь: "Хай відповідає на те, хто
хюже. докладно. Я ж вкажу ті причини, котрі я запримітив, по крайній мірі
моїм чудацьким оком. - так розпочав відповідати автор: - Перша та, що
Галичане одне з найнерухливійших, наиліннвійших рас. які я бачив. - а
друта та. що Галичане в хіасі ще навіть не дозріти до української літератури;
.1ІЯбо не тільки і алпнька публіка, а навіть більша частина галицьких ппеателів
по своєму літературному смаку належать до XVIII. а зовсім не до XIX ст.. а
всього менше до натурально-соціальної школи, до котрої все ж таки
належить ліпша часть того, що писано по-українському в останні 20-30
років піл тими ж культурними впливами, під якими зростала и російська
література або н просто під впливом сеї літератури" (№ U.c. 191)
З одного боку, цілком несподівано чули подібні національні оцінки від
соціаліста н космополіта, яким декларував себе М. Драгоманов. 'З дру гого бо
ку. лише в такий спосіб можна пояснити баг аторічну 'сшячку Галичини навіть
після весни народів 1848 року . їй бракус внутрішньої енергії, відсутні джерела
саморуху'. Аж поки вона не починає поволі пробуджуватися піл активніш л ис
ком з російської України, що почався в 1860-х роках після Валусвського цир-
ку.тяра. 'Зовсім не безглузду думку висловив О. Пішін у рецензії на дру гий тохі
"Історії літератури руської"' Охі. Огоновського. коли засудив утиски українсь-
кої.літератури в Росії, зауваживши, що сахіе воші перехіістили центр у країнсь-
кого .літерату рного руху в Галичину
38
І сталося дивне: галіщько-руська
література, що заледве жнволіла в Австрії, стала живил ися хюгутніхі потоком
з України: без Т. Шевченка й П. Куліша, І. ІІечуя й Панаса Мирного. Олени
Пчіїкн й Б. Грінченка Галичині загрожувала до.ля навічно лишишся краєхі
бездарних писань Г. Цеглинських і 13. Масляків. І. Наумовичів і Ом. 11 ар
ії щькпх. Порятунок був в однохіу - у з'єднанні з підросійською Україною.
Цей шлях і пропонував М. Драгохіанов як рятівний д ія України в цілому .
Статті Б. Грінченка. M Комарова й М. Драгохіанова породили в
у країнській журналістиці тривалий обмін думками. Вони народили Чудака,
який через рік створив "Чудацькі думки про українську національну
справу". Публікація цього твору в журналі "Народ" викликала відновіть Б.
Грінченка "Листи з України Наддніпрянської", на які відповів М.
Драгоманов, нагаїсавши "Листи на Наддніпрянську Україну". У' 1893 році
в журналі "Народ" був опублікований уривок з праці Ю. Бачинського
"Україна irredenta", у якій дискусія остаточно пустилася літературного
ноля й перейшла на терен політичної проблехіатики й обговорення
проблехш (вперше!) створення самостійної Української держави.
Це була знахтеннта дискусія, що стала зхіістом суспільного жигтя тих
років. Вона відіграла велику роль у справі станоалення "свідомого у країнст-
ва". вироблення й засвоєння суспільством тих ідей, що вели до усвідомлення
нашихі грохіадянствохі потреби української державності. Початок обхііну
думками навколо щонайважливіших проблехі українського су спільного буття
й поклали розгляну іі виступи в часописі "Зоря", надавши й самому журналові
нового значення й нової ваги: далеке від політичних проблехі віщання
втягувалося в розмову про найважливіші пилання бутгя української нації, з
чисто літерату рного й нау кового робилося ще й Політичним.
Новий період в історії журналу "Зоря" розпочався в 1891 році, коли
33
Пыпнн А. Особая история русской лнгер\т\ры // Вестник Европы. - 1890,- №
9. - С. 246.
А О/Л
Михай.іин 1.Л.Історія української журналістики XIX століття
ного головним редактором одноосібно став Василь Лукич. Це бу псевдонім
Володимира Левнцького (1856-1938). що був однолітком І. Франка і вчився
разом з ним у Львівському університеті, з 1876 року увіходив до редакції
журналу "Друг". На відміну від І. Франка, він 1879 році закінчив
правничий факультет і розпочав адвокатську практику в провінційннх
містечках Галичини. Справжньою пристрастю його була література й
журналістика. Календарі "Просвіти" (1880-1885). альманахи "Руський
правотар домовий" (1885). "Ватра" (1887). - ось найголовніші видавничі
проекти, у здійсненні яких Василь Лукнч відігравав провідну роль. Свое
співробітництво з часописом "Зоря" він почав посилювати від вересня 1890
року, містячи тут під своїм основним псевдонімом, а також під іменами
Наум Срібнаренко і Данило Домонтар рецензії, огляди літературних і
наукових новин, аналітичні статті. За короткий час він зарекомендував себе
як діяльний, енергійний редактор, прекрасний організатор журналу. У
зв'язку з цим провід НТОЬІ передав йому редагування часопису в
наступному році. І як виявилося не на короткий час.
Василь Лукич змінив обличчя "Зорі". З 1891 року вона переходить на
фонетичне письмо. У спогадах Сергія Шелухина (1864-1938), провідного
діяча молодого покоління київської Старої громади, зустрічаємо таке
пояснення даного кроку. Наддніпрянські автори, що співробітничали в
"Зорі", не знали історичного правопису і вперто дотримувались кулішівки.
У "Зорі" їхні твори переробляли на галицький смак і щодо правопису, і
щодо лексики -Якось у гурті вони заходилися глузувати з галицьких
дашків, єр та ятя. Через день після того Володимир Самійіенко прочитав
друзям свою знамениту сатиру:
"Без дашків, без єр, без ять
Не можна Руси існувать -
В них ховаєсь наша сила,
В них добробнт наш тріва,
Не дамо їх на поталу,
Покіль е в нас голова!
І не вмоалять нас вовіки
Всі учені чоловіки
Ся лишити скарбів сих -
В обороні станем їх!
Станем грудьми всі од разу.
Та одіб'ємо одразу!
Гей, не лячно нам тепер -
За дашки, за ять. за єр! і т. д.
Сього вірша ми послали при листі до "Зорі" з вимогою завести
фонетику, бо ми кинемо співробітництво. Нам відповіли згодою поступово
замінити правопис і дійсно зробити се"
289
.
285
Шелухин Серій. Українство 80-х років XIX в. і мої зносини з Ів. Франком //
Спогади про Івана Франка. - Львів. 1997. - С. 188.
421Реформи В. Лукича торкнулися й зовнішнього вигляду журналу
"Зоря" стала ілюстрованим часописом. З цього часу заголовок друкувався
на тлі картинки хатнього інтер'єру, знаковими предметами у якому були
книжка, глобус, згорнуті сувої, завіса з літерами "Зоря" відслоиювала вікно
на схід, де вставало сонце, відкривався пейзаж степової України, сгояв бюст
Шевченка з головою у лавровохіу вінку, на кілках висіти театральні маски.
Картинка сихіволізувата єднання Галичини н України.
Віт третього числа 1891 року "Зоря" вхііщувала іцонохіера портрети
видатних українських діячів і пояснення до них. Наприклад, третє число
викривалося (с. 41) портретохі Володимира Барвінського. а на с. 57
давалося роз'яснення "Наші ілюстрації". "5 нов. ст. лютого, зазначалося
тут. минуло вісім літ, коли Галицькі Русини зложили в мог илу славного
свого керманича. Знаменитий публіцист (редактор "Правди" і "Діла"),
енергічннй діяч, спритний політик і розумний організатор народних сил
умер 3 нов. ст. лютого 1883 р. у Львові о ? 8 год. вечором по короткій
хворобі". Народ віддячив йому пахі'яттю. зазначалося далі: на його могилі
цього року стане величавий пам'ятник, а також буде запроваджена
стипендія його імені, на колру вже зібрано чималу суму.
Але не тільки портрети вішатннх українців містила "Зоря". У журналі
друкувалися карпатські краєвіин. малюнки пам'ятних хгісць. як-от: "Хата
Юрія Федьковпча в Сторонці на Буковині" (с. 4). репродукції світової
класики, наприклад: "Сікстинська хіадонна" Рафаеля. львівські пейзажі та
ін. "Зоря" тепер приваблювала читача на лише глибоким внутрішні.м
змістом, але й гарним зовнішнім внглядохі. яскравіш (вжпвехю сучасне
слово) дизайном.
Урізноманітнився зміст журналу. У № 23 вперше була подана
"Сучасна літопнсь жнтя суспільного", під якою стояв підпис Смолянський,
навіть без ініціалу. Тут містився огляд головних подій громадського життя
українців у Росії, де мешкає, як зазначалося тут. "7/8 українсько-руського
народу " (с. 456) і подій сучасної поточної світової історії. Стаття являла
собою огляд газетних повідомлень про голод у Росії, що став наслідком
неврожаю, і діяльність уряду в справі допомоги постраждаш.м. єврейські
погроми, котрі розпочалися внаслідок негараздів з хлібопостачанням:
землетрус у Японії: всесвітній конгрес географів, що розпочався в Римі: і
конгрес орієнталістів у Лондоні і т. д. Строкатість викладу і випадковий
добір подій до нього все ж був виправданим, оскільки представляв
читачам, локалізованим навколо "Зорі", картину світового сучасного
життя. Для "літературно-наукового письхіа для родин" поява нової
рубрики, яка претендувала статн постійною, була розшпренняхі поля
інфорхіаційної діяльності, підвищу вала популярність віиання.
У відділі художньої літератури Василь Лукич спряхіував свої зусилля
на залу чення до журналу усіх іюхіілннх гаїсьхіенників України й Галичини
добираючи їх твори за критерієм ху дожності.
До числа провідних авторів даного періоду слід віднести І. Нечуя-
Левпцького. який слав постійнім співробітникохі журналу, друкуючи тут
Михайи І.Л.