- •1. Економічні передумови. Розвиток капіталістичного виробництва в
- •2. Політичні передумови. Ренесанс призвів до розкріпачення людини,
- •4. Культурні передумови. Сутність цієї передумови полягає в
- •5Михайлин і.Л.
- •6Історія української журналістики XIX століття
- •7Михайлин і.Л.
- •1. Першим твором, у якому була зібрана історико-політична
- •9Михайлин і.Л.
- •2. У той же час, в епоху Київської України-Русі, в духовному житті на
- •3. Як могутнє джерело української журналістики мусить розглядатися
- •5. За ще одне джерело, яке вже впритул наближає нас до часу
- •1860-Х років, коли внаслідок адміністративних переслідувань в Росії центр
- •1933 Році й ознаменували собою початок нової епохи - доби тоталітаризму.
- •1749 Року тут вийшов одноденний листок польською мовою ’’Kuryer
- •1783 Року німець Іван Фрідріх Шіц почав видавати у Львові тижневик
- •4 Травня 1812). Первісно часопис мав відділи економії, технології, комерції
- •1843), То можна уявити картину харківського культурного життя того часу.
- •99Михайлин і.Л.
- •II так же чудеса творит:
- •3«Михайлин і.Л.
- •46Історія української журналістики XIX століття
- •51Особливо схожі між собою, а тому, перекладаючи ці уривки, ми
- •54Історія української журналістики XIX століття
- •1879). Де містилися між іншими н такі думки:
- •56Історія української журналістики XIX століття
- •57Михайлин 1.Л.
- •58Історія української журналістики XIX століття
- •I лютого 1820 року газета надрукувала ще одну статтю в. Каразіна
- •1824 Року. У вересні розпочав читати в університеті курс астрономії. Його
- •44), І. Кулжинськіш змушений визнати: “3 достатньою достовірністю
- •73Михайлин і.Л.
- •74Історія української журналістики XIX століття
- •09. 1842) Не спинила культурного життя Харкова. Лідерство в Харківській
- •87Михайлин 1.Л.
- •90Історія української журналістики XIX століття
- •1839 Року розповів про те. Як він став українським письменником: ".Якось
- •1827 Році опублікував "Вестник Европы”, що тоді вільно надавав свої
- •96Історія української журналістики XIX століття
- •99Михайлин іл.
- •101Михайлин і.Л.
- •106Історія української журналістики XIX століття
- •108Історія української журналістики XIX століття
- •110Історія української журналістики XIX століття
- •112Історія української журналістики XIX століття
- •116Історія української журналістики XIX століття
- •120Історія української журналістики XIX століття
- •1 9 1Михайлин і.Л.
- •1890) - Письменника, перекладача, видавця. Однак, як і в о. Корсуна, власна
- •1842 Року. Здобувши вищу освіту, він служив урядовцем у Харкові,
- •125Михайлин і.Л.
- •128Історія української журналістики XIX століття
- •168). Ці положення розвиваються м. Костомаровим в аналізі домінанти
- •1833 Році m. І. Надеждін створив у своєму журнаті для м. Максимовича
- •1561 Роках створено пам'ятку, яка сьогодні вважається нашою
- •139Михайлин .Л.
- •140Історія української журналістики XIX століття
- •144Історія української журналістики XIX століття
- •147Михай.Іин і.Л.
- •148Історія української журналістики XIX століття
- •149Має наміру зробити її наложницею, а пропонує їй шлюб. Але Галочка,
- •150Історія української журналістики XIX століття
- •1853 Році він познайомив з ними свого нового приятеля - Льва
- •160Історія української журналістики XIX століття
- •1GaІсторія української журналістики XIX століття
- •8. № 10). Попри драматургічну жанрову природу цей твір також був
- •177Слов'янських народів: поляків, сербів, болгар. - чи взагалі чужих
- •178Історія української журналістики XIX століття
- •1Я1експансії Московського царства, яке в приєднанні й утриманні України
- •1862 Року "Основа" розпочала вести рубрику "Думки південноруса", у якій
- •1ЯаІсторія української журналістики XIX століття
- •261) (Термін, спеціально винайдений п. Кулішем для позначення бурлескної
- •190Історія української журналістики XIX століття
- •192Історія української журналістики XIX століття
- •1 Вихованим на вивченні своєї народності розумом" (с. 519).
- •196Історія української журналістики XIX століття
- •202Історія української журналістики XIX століття
- •36. А в 1963 - 14 (усього було віщано 61 число газети). Це не дозволяло
- •207Михайлин і.Л.
- •1861 Року л. Глібов започатку вав цикл нарисів "Нотатки Простодушного",
- •208Історія української журналістики XIX століття
- •209Віл 11 і 18 червня 1863 року. V* першому з них під заголовком " ороткнй звіт
- •1863), Яка розповідала про корисний досвід розв'язання національного
- •212Історія української журналістики XIX століття
- •1881. № 2, С. 319-332) м. Костомаров рясно цитує цей документ. Його автор
- •1) Це був сигнал для цензури полювати на будь-яку українську книжку.
- •223Мнхайлин і.Л
- •1772 Році між Росією, Прусією і Австрією.
- •1793 Році стався другий розподіл Польщі, згідно з яким Австрія не
- •70) Проти Австрії, відкидання всього позитивного, що набули тут українці
- •1) Урядове австрійське фінансування. Дві обставини визначили
- •1849 Року під назвою "Галичо-Рускій Вестник" за редакцією відомого поета
- •1881 Роках як додаток до "Науки" 1. Нау мовича виходив у Львові журнал
- •264Історія української журналістики XIX століття
- •267Михайи .Л.
- •1848 Року газета опублікувала "Пересторогу од рады народной", де йшлося
- •273Несторовій. Давши огляд давньої літерату ри і. Вагплевич перейшов до її
- •274Історія української журналістики XIX століття
- •25 Липня 1849 року "Зоря Галицька" опубліку вала офіційний документ
- •275Михайин .Л.
- •276Історія української журналістики XIX століття
- •129; В Италии 150: в Австрии 167; в Прусах 200; в Швеции и Норвегии по
- •25) Він висловлював задоволення від примноження русинської
- •20.04. 1856) Тут друкується анонімна маловартісна повість "Картяр: Образец
- •286Історія української журналістики XIX століття
- •1872 І до кінця існування - Венедикт Площанський (і834-і902).
- •289Михай-іин 1.Л.
- •10 Лютого 1861 року тут читаємо такі дивовижні зізнання:
- •290Історія української журналістики XIX століття
- •19 Лішня 1861 року в газеті була вміщена нова стаття "Похороны
- •293У редакційному колективі "('лова ' у цей час співпрацюють я.
- •297Полтави. Киева. Харкова, передруковувалися програмові публіцистичні
- •1. Мова і співвіднесеність галицького русинства з російським
- •3. Так само на нерозумінні політичної ситуації, у якій опинилися
- •300Історія української журналістики XIX століття
- •1859 Року від Австрії була відірвана Ломбардія. У* 1866 році дійшло до
- •301Створення Польського канцлерства означало б знищення усіх
- •02Історія української журналістики XIX століття
- •1882 Року були заарештовані а. Добрянськнй. Його дочка Ольга Грабар. І.
- •1861 Року, незабаром після відкриття газети "Слово", виникає
- •11 Грудня 1873 року народовці з ініціативи підросійських українців (о.
- •316Історія української журналістики XIX століття
- •1863 Року, на 17 номері він припинив своє існування. R ііІашкевич
- •322Історія української журналістики XIX століття
- •323Нового напрямку набуває думка публіциста з введенням теми
- •1). Це були ліричні вірші, часом мініатюри, але вони розбудовувати образ
- •V 1865 році в журнаті "Мета" з'явилася нова співробітниця два нариси
- •3.41І Іартицького з природознавства.
- •335Мнхайлнн гл.
- •337Михайли і.Л.
- •1869 Року п. Куліш опублікував у "Правді" під псевдонімом Павло
- •339Пробатансу вав між вірністю оригіналу і адаптацією його в український
- •1868 Році він опублікував тут статтю "Критичний огляд" (№№ 29-32). Яка
- •344Історія української журналістики XIX століття
- •345Михайли і.Л.
- •347Михайн .Л.
- •1873 Року в №№ 3-9 був опублікований великий уривок з повісті
- •1875 Рік ознаменувався опублікуванням ще одного твору Нечуя-
- •351Михайлин ьл
- •353Mиxайин .Л.
- •1870), А більша частина написаного о. Стороженком тексту 1876 року в
- •1874 Році подав низку перекладів з м. Некрасова; він же виступив
- •357Михайли .Л.
- •XVII столітті: Росією і Польщею. За Переяславською угодою вся Україна
- •364Історія української журналістики XIX століття
- •265Франко і. Я. Д-р Остап Терлецькнй: Спомини і матеріали //Франко і . Я . Зібр.
- •371Михаіі.Іии 1-л
- •II. Крутіня, "Антін Головатий, запорожський депутат і кобзар" та
- •V галузі української журналістики ю. Романчукові належить, окрім
- •X. Нарат. Кожного року він друкував великі статті, що йшли кількома
- •XIX століття вже набрала силу, претворплаея на цілу систему віщань
- •17 Лютого 1880 року Володимир Барвінськпй повідомляв брата
- •384Історія української журналістики XIX століття
- •1880-1890-Х роках двічі перекладалося для російської преси. Образ малого
- •386Сторія української журналістики XIX століття
- •02 1883) Він розвинув думку, що український народ без набуття політичної
- •39 1883). Y ній настільки віртуозно й переконливо доводилася авторська
- •13 Грудня 1886 року у газеті бу ла опу блікована прої рамна заява "Від
- •02). "Відозва" (1-4. 03). Незважаючи на активність українців, жаданих
- •1897) І "Процес проти 82" (10-21. 06 1897).
- •1 Ще одна програмова думка, висловлена і. Нечуєм. Пасувала до
- •1895). "Коли буде руська гімназія в Тернополі" (30. 06 1898).
- •XX століття боротьба за Львівський університет загострилася настільки,
- •16 Сторінок. У часи матеріальної скрути (1884) його довеюся зменшити до
- •401Михайлин 1.Л.
- •13). "Польське повстання в Галичині року 1846" (1884. №№ 1-19).
- •402Історія української журналістики XIX століття
- •19). Цикл віршів під псевдонімом Перебендя (№№ 3: 13: 14) та під атасним
- •1ЛіІсторія української журналістики XIX століття
- •1885 Рік засвідчив повернення "Зорі" до первісного рутенства перших
- •18). А іе її ці матеріали не мої ли привернули увагу пу бліки до часопису
- •8) М. Ьйорнстьєрне Бйорнсона та "Премудрий в'юн" (1886. № 15-16) н.
- •407"До історії руської церкви з XVIII віку", "Пісня про знесення панщини",
- •V журналі "Зоря" продовжували співробітничати Олена Пчілка. Давши
- •1907). На обширах його життя редагування ним "Зорі" у 1886 році виглядає
- •411Михайли і.Л.
- •X. Цю безцінну працю передплатили 20 чоловік, з них 4 українці.
- •178). Ми плачехю над долею нашої літерату ри й просвіти. - зазначав автор.
- •14) Вона розкривала думки попереднього виступу і продовжу вала їх. Б.
- •415Mиxайли і.Л.
- •417Михайлин .Л.
- •418Історія української журналістики XIX століття
- •422Історія української журналістики XIX століття
- •425Михайин і.Л.
- •1897 Роках побачили світ його численні вірші. Його поетична слава була
- •426Історія української журналістики XIX століття
- •430Історія української журналістики XIX століття
- •432Історія української журналістики XIX століття
- •433Шевченківські матеріали підносили авторитет Кобзаря, не лише
- •434Сторія української журналістики XIX століття
- •435Михайли» і.Л.
- •437Михайин 1.Л.
- •2 Лютого 1870 року. Її редактором став учитель гімназії і. Глібовицький.
- •442Історія української журналістики XIX століття
- •1893 Року, яка відіграла віщатну роль у становленні ідеології у країнського
- •448Історія української журналістики XIX століття
- •449Михайин іл.
- •450Історія української журналістики XIX століття
- •73). Немає рівного до т. Шевченка в справі нашого національного
- •451'Ихайлин гл.
- •452Історія української журналістики XIX століття
- •453Мнхай.Нін і.Л.
- •454Історія української журналістики XIX століття
- •I I знамя вольности кровавой
- •457Михайин і.Л.
- •177). І зараз твори м. Костомарова залишаються найкращим нашим
- •458Історія української журналістики XIX століття
- •190). М. Драгоманов висловив гасло: "Космополітизхі і ідеях і цілях,
- •460Історія української журналістики XIX століття
- •214). Дісталося тут о. Кониському, і. Нечую-Левицькому та й Василю
- •461Михайин іл.
- •466Історія української журналістики XIX століття
- •468Історія української журналістики XIX століття
- •1890-Ті роки розгорнута в кількох сюжетних лініях. Художній простір має все
- •472Історія української журналістики XIX століття
- •1898 Року в "Буковині" (№ 11) побачила світ друга новела
- •1877Року. Роль і. Франка в збереженні журналу. Цикл оповідань і. Франка
- •479Михайли .Л.
- •489Михай.Іин і.Л.
- •1874 Року до редакційного комітету був обраний сту дент першого курсу
- •490Історія української журналістики XIX століття
- •491Михайи і.Л.
- •5 Цією метою n1. Павлик пропонував створити студентське товариство,
- •1876 Року в "Завізванні до передплати' (1876. № 12) редакція оголосила, що
- •1. У Галичині не ведеться робота інтелігенції для народу. Ті позитивні
- •2. М. Драгоманов рішуве виступив проти галицького герметизму.
- •18 Листопада і876 року правління "Академнческого Кружка"
- •V відділі літературної крнтнки. Крім поточних рецензій, переважали
- •510Історія української журналістики XIX століття
- •20 Травня і877 року з'явилося останнє, шосте, число журналу "Друг",
- •1772 Року, хоч би й соціалістичної.
- •5 Березня 1878 року, провівши в тюрмі Бригідки дев'ять місяців. Увесь суд
- •524Історія української журналістики XIX століття
- •526Історія української журналістики XIX століття
- •527"Каменярам" чисто художньої привабливості. Вірш став класикою
- •4Історія української журналістики XIX століття
- •1. Заперечення і. Франка викликала думка і. Нечуя. Що українска
- •4Д9іІсторія української журналістики XIX століття
- •1882 Р. Його передплачувало 150 осіб і мав він тираж 300 примірників.
- •1881 Року поліція конфіскувала четверте число журналу "Світ" за вміщену в
- •40* Пустова ф. Д. До історії журналу "Народ" і участі в ньому Івана Франка //
- •4). "Матеріали до ревізії програми русько-української радикальної партії"'
- •1), "Оповідання про заздрих богів" (1894, 33 1-2, 3-4, 5, 6).
- •586Історія української журналістики XIX століття
- •1772 До 1872". Портрети діячів слов'янської науки і літератури. І. Франко
- •591Михайн .Л.
- •592Історія української журналістики XIX століття
- •595Михай.Іин і.Л.
- •6: 1895. №№ 1-6). Це була найголовніша праця о. Терлецького, до якої він
- •596Історія української журналістики XIX століття
- •598Історія української журналістики XIX століття
- •1896 Року. По вічу в Перемишлі запросили мене торецькі читатьшіки, а
- •600Історія української журналістики XIX століття
- •601Мнхайлин іл.
- •604Історія української журналістики XIX століття
- •605Сказати більшою чи меншою мірою про доробок і. Франка. Лесі Українки,
- •606Історія української журналістики XIX століття
- •607Михайи і.Л.
- •6). "Український і галицький радикалізм" (1897. № 3), "Соціалізм і соціал-
- •611Михайли» I.J1
- •XX століття в .Межах Російської імперії. Грохіади виникла в кінці 1850-х років
- •615Михайли і.Л.
- •6L6Історія української журналістики XIX століття
- •4. Громадінні мусять дія здіиснеїшя своїх завдані» закласти українську
- •1878 Років. П'ятий - вартості цієї війни для народу. Окрім людських жертв,
- •623Михайин і.Л.
- •V його оі ляді не браку вало цитат з народовеької преси, з яких випливаю, що
- •2. Концепція героя в Шевченка, за м. Драгомановим. Так само з тих же
- •5. Найпрогресивніший Шевченко в думках про волю в державі й
- •26 Серпня 1898 року (тобто через три роки після смерті діяча) він писав, що
- •631Західній Європі", у якій він висвітлив найважливіші події останніх часів
- •632Історія української журналістики XIX століття
- •633Михайлин !.Л.
- •3 1894 Року стала тижневиком, аз 1921 року - щоденником.
- •3. Ще одна причина полягала у відсутності досвіду редакцій галицьких
- •640Історія української журналістики XIX століття
- •1881 Році" з сумом відзначив, що між 1876 і 1880 роками число українських
- •644Історія української журналістики XIX століття
- •II. Куліш створив образ романтичного самітника, який у спілкування з
- •645Михайн .Л.
- •181). Де живописала новий для себе регіон України, куди переїхала разом з
- •1886", Але виданий був у с.-Петербурзі. Це була двомовна українсько-
- •1 Ірикрашалн вірш анафори "_я.Бачив". Я бачив, як вітер березку зломив''.
- •656Історія української журналістики XIX століття
- •1811-1812 Рр. " "Нариси народного життя Малоросіїу другій половині XVII
- •659Михайлин 1л.
- •5). Крижановськнх (1885. № 5). У містивши усього 21 портрет і закінчивши
- •1883 Рік так само пройшов під знаком великої публікації,
- •665Житецького. А також нотна частина вертепної драмі і малюнок вертепної
- •11). Дана публікація відзначалася тим. Що авторський текст тут був
- •9). "Музикант" (1887. № 12). Були опубліковані дві російські поеми т.
- •3300 Руб. Відступила право віщання журналу членові Старої громади
- •7 Липня 1919 року його заарештувало ч . Наступного ддя без суду і
- •1902 Року до в. Науменка в редакцію "Киевской старины" з'явився
- •1931 Році, згадував про події тридцятирічної давності: "Вперше пробудив у
- •12), Е. Кігалнцький "Пам'яті о. С. Лашкевича: До 10-ліллтя від дня
- •12) Про і. Франка, а також статті, що стали продовженням циклу " Замітки
- •84Історія української журналістики XIX століття
- •1891 Році в Києві утворився студентський гурток, на чолі якого стояли м.
- •687Михайлин 1л.
- •695Михай.Іин і .Л.
- •1. Людство переживає п'ятий (тобто останній) акт велнкоісторнчної
- •718Історія української журналістики XIX століття
90Історія української журналістики XIX століття
журналістики в Росії вони стали тим природним річищем, у якому
протікало українське культурне життя. .Альманахова традиція
протрималася в Росії до 1900-х років і була захитана лише тоді, коли
з'явилася можливість легального видання української періодики.
“Украинский альманах” мав успіх, сколихнув читаючу публіку, з
симпатією налаштовану' до України. У згаданому листі до І. Кулжинського
високу оцінку книзі дав Є. Гребінка. “Украинский альманах” мені
подобається, - писав він. - як рідна квітка, як першііїі звук відживлюваної
народної поезії, як доказ, що українці починають (у добру годину)
відчувати самобутність своєї літератури.-Як... подобається все гарне”
1
.
Натхненні успіхом, І. Срезневський та його друзі виношують ідею
створення альманаху Радуга”, який планувався в 1831-1832 роках, а
згодом у 1833 році - альманаху “Отрывки”. Про поважність намірів гуртка
свідчить те, що саме для “Радуги” І. Срезневський підготував статтю про Г.
Сковороду, а за порадою О. Шпигоцького місцевий художник І. І.
Альгенштедт виготовив літографію “Краєвид Харкова”, яка повинна була
б відкривати альманах, та літографічний портрет Г. Сковороди. Але з
різних причин, переважно через нестачу коштів, ці задуми не були
реалізовані.
71
Гребінка Є. П. Твори: У 3 т. - К., 1981. - Т. 3. - С. 560.
91Михайлин !.Л.
Розділ дев’ятий
“Утренняя звезда” і “Русалка Дністровая”
Загальна характеристика аль манаху “Утренняя звезда”. Його упорядник І.
М. Петров. Українська тематика в першому томі альманаху. Дослідження
І. Срезневського “Уривки а записок про старця Григорія Сковороду”.
Загальна характеристика другого тому. Зміст і характер публікацій Г.
Квітки в “Утренней звезде”. Фольклористика І. Срезневського. Твори Є.
Гребінки, П. Гулака-Артемовського та І. Котляревського в альманасі
Значення “Утренней звезды”. “Руська трійця” та її альманах “Русалка
Дністровая”, основні засади упорядкування та її значення
Наступним виданням Харківської школи романтиків та розвитком
традицій “Украинского альманаху” був альманах “Утренняя звезда”, що
вийшов у двох книжках у Харкові на межі 1833 і 1834 років. Видавцем нового
видання виступив Іван Матвійович Петров. Знаємо про нього дуже мало.
Його рік народження невідомий. Помер у 1837 році. Журналістську
діяльність він розпочав у Красноярську, де спільно з О. В. Аляб’євим
(батьком відомого композитора) видав “Енисейский альманах на 1828 год”.
Ця книжка, однак, була надрукована в Москві, у друкарні С.
Селівановського, ближче до її потенційних читачів. Цими зв'язками І. М.
Петров скористався згодом, надрукувавши в Москві першу книжку
альманаху “Утренняя звезда”. У 1833 році його переведено до Харкова на
високу посаду губернського казначея, згодом він служив директором
народних шкіл у Бессарабіґ. З’явившись у Харкові, він відразу завів
знайомства серед місцевої творчої інтелігенції. З огляду на появу не стільки
творчо активної, скільки спроможної профінансувати видання особи, Г.
Квітка подав ідею нового альманаху. Вагому участь у його підготовці взяв Із.
Срезневський, ухопившись за можливість реалізувати свої попередні наміри.
У листі до М. П. Погодіна від 2 червня 1834 року Г. Квітка писав:
“Днями з’явиться у вас “Утренняя звезда”, скомпонована з творів тутешніх.
[...] Тільки не боляче бийте; що могли, зібрали, як уміли, упорядкували, моя
участь у тому: я подав думку і кидався на всі уми, щоб напросити
матеріалів, а п. Петров [...] збирав, підбирав і видав. Йому честь, слава й
подібне, що буде сказане в журналах”
72
.
Спочатку планувалася книжка на зразок “Украинского альманаху”, але,
в міру надходження матеріалу змінювалася й загальна концепція видання. У
короткій передмові до нього І, Петров зазначав: “Видавець вважає за
потрібне сказати, що хоча він і передбачав видати тільки одну книжку, але
надалі знайшов потребу, не підвищуючи ціну, оголошену при передплаті,
видати дві. Таким чином, у першій розміщаються твори, написані по-
російськи, у другій - статті, написані малоросійським і українським
наріччям. З цієї причини і друкування її визнане за краще зробити в Харкові,
під наглядом самих авторів” (с. І - II! Підкреслення І. Петрова. -1. М.).
72
Квітка-Основ'яненко Г. Ф. Зібр. Творів: У 7 т. - К., 1981. - Т. 7. - С. 206.
92Історія української журналістики XIX сто.і
Ця передмова датована 1 листопада 1833 року. Але обидві кип;
альманаху вийшли вже на початку 1834 року. Перший том друкував«
Москві, в друкарні С. Селівановського. другий - у Харкові, в друкі
університету. У вихідних даних обох томів значилося: "X.. 1833", ait
звороті титульного аркуша містилося уточнення: для першого тому "
1834”, для другого - "X., 1834”.
Таким чином, на початку 1834 року в Харкові (а можливо, і на і
підросійській Україні) вийшла перша книжка українською мовою. Це б
друга книга альманаху "Утренняя звезда”. Її поява була закономірн
випливала з усього попереднього розвитку української літератур
Харкові. Саме тут були виховані провині діячі української літератури
часів, надруковані в журналах та альманахах окремі українські літерах?
твори. Українська кшгжка була на часі - і вона з’явилася.
Але спочатку - про російську частину альманаху. Упорядник мав на
укласти її з українських матеріалів, але послідовно дотриматися цієї зас
не вдалося, можливо, саме тому, що їх відтягнув у себе український і
Більшість матеріалів тут складали твори маловідомих письменниківл, як
ГІ. Іноземцева. вірші самого І. ГІегрова. Української тематики стосувг
"малоросійський переказ” О. Сомова "Недобре око”, опублікований
псевдонімом П. Байський, та дослідження І. Срезневського "Урпвкі
записок про старця Григорія Сковороду, українського філософа”. До ст,
додавався портрет Г. Сковороди - перше опубліковане зображе
філософа. Особливу цінність складав другий матеріал.
Г. Сковорода в нарисі І. Срезневського поставав як романтич
герой, самотній і відчужений від суспільства, творець реліґійно-містичн
вчення, вічний мандрівник. "Легко зрозуміти, чому Сковорода заслугову
часто ім'я дивака, якщо навіть і не юродивого, - писав І. Срезневський.
серцем охололим. з розумом, придушеним містицизмом, вічно похмур
вічно самотній, своєрідний, самозакоханий, гордий - ознака необхі
розуму непокірному, - у простому селянському одязі, з днвацтвамі
Сковорода міг і справді заслужити цю назву” (с. 69). На думку автора
Сковорода вивчав людей, як природознавець хижаків. Він бажав бл
людству. “Він утікав від людей не тому, що зневажав їх, а. може бути, то
що боявся” (с. 69). Головна його риса - дух сатиризму. Це загострюв
його характер, спонукало скрізь вишукувати гірший бік явищ
філософських творів І. Срезневський розглянув трактат "Начальная дв
ко хрнстианскому добронравию” як найбільш повний і універсальний т
де виражені погляди Г. Сковороди. Філософ склав його як конспект сі
лекцій з богослов'я, яке викладав у Харківському колегіумі. Цей же твір с
підставою для вигнання Г. Сковороди з цього навчального закладу.
І. Срезневський високо оцішів поетичну творчість Г. Сковороди, зол
ма збірку “Сад божественних песней”. і навів з неї' найбільш знамениту піс
"Всякому городу нрав і права”, підкресливши, що вона стала всенароді
надбанням, увійшла в репертуар сліпців-кобзарів. Подавши канонічний те
вірша, І. Срезневський представив і його "апокрифічний” варіант, тобтоМихайлин І.Л.
повніш строфами, створеними народною фантазією, аби засвідчити популяр
ність мотиву , відкритого поетом, і мистецький рівень його насліду вачів.
Ось деякі зразки:
Тот на прекрасной женился жене;
В тех домы блещут внутрь так. как и вне;
Те шестернями на бенкет летят:
В сих для гостей чай и пу нши кипят.
А мне - и проч.
Тот иностранных себе лошадей.
Сей накутай драгоценных парчей:
В тех миллионы ревут в сундуках;
В тех горчат тысячи в темных углах.
А мне - и проч.
Честь, благородство за ветром летит;
Труп же смердящий смерть в яму тащит;
Все остается его при двору -
Тело несут на Холодну Г ору.
А мне - п проч. (с. 90-91).
Для I. Срезневського продовження вірша - свідчення його високої
мистецької цінності й суспільної популярності. Можемо говорити принаймні
про те. що народ добре зрозумів Г. Сковороду, оскільки знайшлися анонімні
автори, які зуміли продовжити і вдало стилізувати його текст.
А ось “Басин Харьковские” І. Срезневськпй оцінив як "іграшки уяви,
його (Г. Сковороди. - І. М.) негідні. Виклад їх дуже посередній. Хороші
повчання тратяються рідко” (с. 88). Створюючи образ Г. Сковороди, І.
Срезневськпй постався на публікацію про філософа в “Украинском
вестнике”. Торкну вся він зокрема стосунків Г. Сковороди та І. Вернета, двох
дуже схожих за типом життя діячів Слобожанщини. Портрет Г. Сковороди
в інтерпретації І. Срезневського вийшов ближчим до його бачення І.
Вернетом. аніж Гесом де Кальве, тобто доволі суворим і критичним.
Г. Квітка, що мав відношення до редагування “Украинского вестника”
і “Утренней звезды”, узяв під захист Г. Сковороду, помістивши підрядні
примітки до статті І. Срезневського, прагнучи пом'якшити його оцінки.
Постать у країнського філософа знову стала предметом дискусій.
Стаття І. Срезневського була, здається, другим звертанням до постаті
Г. Сковороди в харківській журналістиці. Вона сприяла приверненню
суспільної уваги до цієї неординарної постаті, уводила в обіг цікаві факти з
життя філософа, викладала його вчення. Важтиве значення мала пу блікація
вірша Г. Сковороди та його фольклорних варіантів.
Друга книжка "Утренней звезды” була виключно українською.
Відкривалася вона творами Грицька Основ'яненка (Г. Квітки), які нібито
налаштовували читача на лад традиційної котляревщини. Але вся справа
полягала в оцьому "нібито”. Тоді, коли читач легковірно заковтував гачок
традиційності, йому пропонувалася зовсім інша за предметом та
естетичним відношенням до дійсності українська література,
смІсторія української журналістики XIX століття
Сам Г. Квітка в листі до Метра Олександровича ГІлетньова 15 березня