- •1. Економічні передумови. Розвиток капіталістичного виробництва в
- •2. Політичні передумови. Ренесанс призвів до розкріпачення людини,
- •4. Культурні передумови. Сутність цієї передумови полягає в
- •5Михайлин і.Л.
- •6Історія української журналістики XIX століття
- •7Михайлин і.Л.
- •1. Першим твором, у якому була зібрана історико-політична
- •9Михайлин і.Л.
- •2. У той же час, в епоху Київської України-Русі, в духовному житті на
- •3. Як могутнє джерело української журналістики мусить розглядатися
- •5. За ще одне джерело, яке вже впритул наближає нас до часу
- •1860-Х років, коли внаслідок адміністративних переслідувань в Росії центр
- •1933 Році й ознаменували собою початок нової епохи - доби тоталітаризму.
- •1749 Року тут вийшов одноденний листок польською мовою ’’Kuryer
- •1783 Року німець Іван Фрідріх Шіц почав видавати у Львові тижневик
- •4 Травня 1812). Первісно часопис мав відділи економії, технології, комерції
- •1843), То можна уявити картину харківського культурного життя того часу.
- •99Михайлин і.Л.
- •II так же чудеса творит:
- •3«Михайлин і.Л.
- •46Історія української журналістики XIX століття
- •51Особливо схожі між собою, а тому, перекладаючи ці уривки, ми
- •54Історія української журналістики XIX століття
- •1879). Де містилися між іншими н такі думки:
- •56Історія української журналістики XIX століття
- •57Михайлин 1.Л.
- •58Історія української журналістики XIX століття
- •I лютого 1820 року газета надрукувала ще одну статтю в. Каразіна
- •1824 Року. У вересні розпочав читати в університеті курс астрономії. Його
- •44), І. Кулжинськіш змушений визнати: “3 достатньою достовірністю
- •73Михайлин і.Л.
- •74Історія української журналістики XIX століття
- •09. 1842) Не спинила культурного життя Харкова. Лідерство в Харківській
- •87Михайлин 1.Л.
- •90Історія української журналістики XIX століття
- •1839 Року розповів про те. Як він став українським письменником: ".Якось
- •1827 Році опублікував "Вестник Европы”, що тоді вільно надавав свої
- •96Історія української журналістики XIX століття
- •99Михайлин іл.
- •101Михайлин і.Л.
- •106Історія української журналістики XIX століття
- •108Історія української журналістики XIX століття
- •110Історія української журналістики XIX століття
- •112Історія української журналістики XIX століття
- •116Історія української журналістики XIX століття
- •120Історія української журналістики XIX століття
- •1 9 1Михайлин і.Л.
- •1890) - Письменника, перекладача, видавця. Однак, як і в о. Корсуна, власна
- •1842 Року. Здобувши вищу освіту, він служив урядовцем у Харкові,
- •125Михайлин і.Л.
- •128Історія української журналістики XIX століття
- •168). Ці положення розвиваються м. Костомаровим в аналізі домінанти
- •1833 Році m. І. Надеждін створив у своєму журнаті для м. Максимовича
- •1561 Роках створено пам'ятку, яка сьогодні вважається нашою
- •139Михайлин .Л.
- •140Історія української журналістики XIX століття
- •144Історія української журналістики XIX століття
- •147Михай.Іин і.Л.
- •148Історія української журналістики XIX століття
- •149Має наміру зробити її наложницею, а пропонує їй шлюб. Але Галочка,
- •150Історія української журналістики XIX століття
- •1853 Році він познайомив з ними свого нового приятеля - Льва
- •160Історія української журналістики XIX століття
- •1GaІсторія української журналістики XIX століття
- •8. № 10). Попри драматургічну жанрову природу цей твір також був
- •177Слов'янських народів: поляків, сербів, болгар. - чи взагалі чужих
- •178Історія української журналістики XIX століття
- •1Я1експансії Московського царства, яке в приєднанні й утриманні України
- •1862 Року "Основа" розпочала вести рубрику "Думки південноруса", у якій
- •1ЯаІсторія української журналістики XIX століття
- •261) (Термін, спеціально винайдений п. Кулішем для позначення бурлескної
- •190Історія української журналістики XIX століття
- •192Історія української журналістики XIX століття
- •1 Вихованим на вивченні своєї народності розумом" (с. 519).
- •196Історія української журналістики XIX століття
- •202Історія української журналістики XIX століття
- •36. А в 1963 - 14 (усього було віщано 61 число газети). Це не дозволяло
- •207Михайлин і.Л.
- •1861 Року л. Глібов започатку вав цикл нарисів "Нотатки Простодушного",
- •208Історія української журналістики XIX століття
- •209Віл 11 і 18 червня 1863 року. V* першому з них під заголовком " ороткнй звіт
- •1863), Яка розповідала про корисний досвід розв'язання національного
- •212Історія української журналістики XIX століття
- •1881. № 2, С. 319-332) м. Костомаров рясно цитує цей документ. Його автор
- •1) Це був сигнал для цензури полювати на будь-яку українську книжку.
- •223Мнхайлин і.Л
- •1772 Році між Росією, Прусією і Австрією.
- •1793 Році стався другий розподіл Польщі, згідно з яким Австрія не
- •70) Проти Австрії, відкидання всього позитивного, що набули тут українці
- •1) Урядове австрійське фінансування. Дві обставини визначили
- •1849 Року під назвою "Галичо-Рускій Вестник" за редакцією відомого поета
- •1881 Роках як додаток до "Науки" 1. Нау мовича виходив у Львові журнал
- •264Історія української журналістики XIX століття
- •267Михайи .Л.
- •1848 Року газета опублікувала "Пересторогу од рады народной", де йшлося
- •273Несторовій. Давши огляд давньої літерату ри і. Вагплевич перейшов до її
- •274Історія української журналістики XIX століття
- •25 Липня 1849 року "Зоря Галицька" опубліку вала офіційний документ
- •275Михайин .Л.
- •276Історія української журналістики XIX століття
- •129; В Италии 150: в Австрии 167; в Прусах 200; в Швеции и Норвегии по
- •25) Він висловлював задоволення від примноження русинської
- •20.04. 1856) Тут друкується анонімна маловартісна повість "Картяр: Образец
- •286Історія української журналістики XIX століття
- •1872 І до кінця існування - Венедикт Площанський (і834-і902).
- •289Михай-іин 1.Л.
- •10 Лютого 1861 року тут читаємо такі дивовижні зізнання:
- •290Історія української журналістики XIX століття
- •19 Лішня 1861 року в газеті була вміщена нова стаття "Похороны
- •293У редакційному колективі "('лова ' у цей час співпрацюють я.
- •297Полтави. Киева. Харкова, передруковувалися програмові публіцистичні
- •1. Мова і співвіднесеність галицького русинства з російським
- •3. Так само на нерозумінні політичної ситуації, у якій опинилися
- •300Історія української журналістики XIX століття
- •1859 Року від Австрії була відірвана Ломбардія. У* 1866 році дійшло до
- •301Створення Польського канцлерства означало б знищення усіх
- •02Історія української журналістики XIX століття
- •1882 Року були заарештовані а. Добрянськнй. Його дочка Ольга Грабар. І.
- •1861 Року, незабаром після відкриття газети "Слово", виникає
- •11 Грудня 1873 року народовці з ініціативи підросійських українців (о.
- •316Історія української журналістики XIX століття
- •1863 Року, на 17 номері він припинив своє існування. R ііІашкевич
- •322Історія української журналістики XIX століття
- •323Нового напрямку набуває думка публіциста з введенням теми
- •1). Це були ліричні вірші, часом мініатюри, але вони розбудовувати образ
- •V 1865 році в журнаті "Мета" з'явилася нова співробітниця два нариси
- •3.41І Іартицького з природознавства.
- •335Мнхайлнн гл.
- •337Михайли і.Л.
- •1869 Року п. Куліш опублікував у "Правді" під псевдонімом Павло
- •339Пробатансу вав між вірністю оригіналу і адаптацією його в український
- •1868 Році він опублікував тут статтю "Критичний огляд" (№№ 29-32). Яка
- •344Історія української журналістики XIX століття
- •345Михайли і.Л.
- •347Михайн .Л.
- •1873 Року в №№ 3-9 був опублікований великий уривок з повісті
- •1875 Рік ознаменувався опублікуванням ще одного твору Нечуя-
- •351Михайлин ьл
- •353Mиxайин .Л.
- •1870), А більша частина написаного о. Стороженком тексту 1876 року в
- •1874 Році подав низку перекладів з м. Некрасова; він же виступив
- •357Михайли .Л.
- •XVII столітті: Росією і Польщею. За Переяславською угодою вся Україна
- •364Історія української журналістики XIX століття
- •265Франко і. Я. Д-р Остап Терлецькнй: Спомини і матеріали //Франко і . Я . Зібр.
- •371Михаіі.Іии 1-л
- •II. Крутіня, "Антін Головатий, запорожський депутат і кобзар" та
- •V галузі української журналістики ю. Романчукові належить, окрім
- •X. Нарат. Кожного року він друкував великі статті, що йшли кількома
- •XIX століття вже набрала силу, претворплаея на цілу систему віщань
- •17 Лютого 1880 року Володимир Барвінськпй повідомляв брата
- •384Історія української журналістики XIX століття
- •1880-1890-Х роках двічі перекладалося для російської преси. Образ малого
- •386Сторія української журналістики XIX століття
- •02 1883) Він розвинув думку, що український народ без набуття політичної
- •39 1883). Y ній настільки віртуозно й переконливо доводилася авторська
- •13 Грудня 1886 року у газеті бу ла опу блікована прої рамна заява "Від
- •02). "Відозва" (1-4. 03). Незважаючи на активність українців, жаданих
- •1897) І "Процес проти 82" (10-21. 06 1897).
- •1 Ще одна програмова думка, висловлена і. Нечуєм. Пасувала до
- •1895). "Коли буде руська гімназія в Тернополі" (30. 06 1898).
- •XX століття боротьба за Львівський університет загострилася настільки,
- •16 Сторінок. У часи матеріальної скрути (1884) його довеюся зменшити до
- •401Михайлин 1.Л.
- •13). "Польське повстання в Галичині року 1846" (1884. №№ 1-19).
- •402Історія української журналістики XIX століття
- •19). Цикл віршів під псевдонімом Перебендя (№№ 3: 13: 14) та під атасним
- •1ЛіІсторія української журналістики XIX століття
- •1885 Рік засвідчив повернення "Зорі" до первісного рутенства перших
- •18). А іе її ці матеріали не мої ли привернули увагу пу бліки до часопису
- •8) М. Ьйорнстьєрне Бйорнсона та "Премудрий в'юн" (1886. № 15-16) н.
- •407"До історії руської церкви з XVIII віку", "Пісня про знесення панщини",
- •V журналі "Зоря" продовжували співробітничати Олена Пчілка. Давши
- •1907). На обширах його життя редагування ним "Зорі" у 1886 році виглядає
- •411Михайли і.Л.
- •X. Цю безцінну працю передплатили 20 чоловік, з них 4 українці.
- •178). Ми плачехю над долею нашої літерату ри й просвіти. - зазначав автор.
- •14) Вона розкривала думки попереднього виступу і продовжу вала їх. Б.
- •415Mиxайли і.Л.
- •417Михайлин .Л.
- •418Історія української журналістики XIX століття
- •422Історія української журналістики XIX століття
- •425Михайин і.Л.
- •1897 Роках побачили світ його численні вірші. Його поетична слава була
- •426Історія української журналістики XIX століття
- •430Історія української журналістики XIX століття
- •432Історія української журналістики XIX століття
- •433Шевченківські матеріали підносили авторитет Кобзаря, не лише
- •434Сторія української журналістики XIX століття
- •435Михайли» і.Л.
- •437Михайин 1.Л.
- •2 Лютого 1870 року. Її редактором став учитель гімназії і. Глібовицький.
- •442Історія української журналістики XIX століття
- •1893 Року, яка відіграла віщатну роль у становленні ідеології у країнського
- •448Історія української журналістики XIX століття
- •449Михайин іл.
- •450Історія української журналістики XIX століття
- •73). Немає рівного до т. Шевченка в справі нашого національного
- •451'Ихайлин гл.
- •452Історія української журналістики XIX століття
- •453Мнхай.Нін і.Л.
- •454Історія української журналістики XIX століття
- •I I знамя вольности кровавой
- •457Михайин і.Л.
- •177). І зараз твори м. Костомарова залишаються найкращим нашим
- •458Історія української журналістики XIX століття
- •190). М. Драгоманов висловив гасло: "Космополітизхі і ідеях і цілях,
- •460Історія української журналістики XIX століття
- •214). Дісталося тут о. Кониському, і. Нечую-Левицькому та й Василю
- •461Михайин іл.
- •466Історія української журналістики XIX століття
- •468Історія української журналістики XIX століття
- •1890-Ті роки розгорнута в кількох сюжетних лініях. Художній простір має все
- •472Історія української журналістики XIX століття
- •1898 Року в "Буковині" (№ 11) побачила світ друга новела
- •1877Року. Роль і. Франка в збереженні журналу. Цикл оповідань і. Франка
- •479Михайли .Л.
- •489Михай.Іин і.Л.
- •1874 Року до редакційного комітету був обраний сту дент першого курсу
- •490Історія української журналістики XIX століття
- •491Михайи і.Л.
- •5 Цією метою n1. Павлик пропонував створити студентське товариство,
- •1876 Року в "Завізванні до передплати' (1876. № 12) редакція оголосила, що
- •1. У Галичині не ведеться робота інтелігенції для народу. Ті позитивні
- •2. М. Драгоманов рішуве виступив проти галицького герметизму.
- •18 Листопада і876 року правління "Академнческого Кружка"
- •V відділі літературної крнтнки. Крім поточних рецензій, переважали
- •510Історія української журналістики XIX століття
- •20 Травня і877 року з'явилося останнє, шосте, число журналу "Друг",
- •1772 Року, хоч би й соціалістичної.
- •5 Березня 1878 року, провівши в тюрмі Бригідки дев'ять місяців. Увесь суд
- •524Історія української журналістики XIX століття
- •526Історія української журналістики XIX століття
- •527"Каменярам" чисто художньої привабливості. Вірш став класикою
- •4Історія української журналістики XIX століття
- •1. Заперечення і. Франка викликала думка і. Нечуя. Що українска
- •4Д9іІсторія української журналістики XIX століття
- •1882 Р. Його передплачувало 150 осіб і мав він тираж 300 примірників.
- •1881 Року поліція конфіскувала четверте число журналу "Світ" за вміщену в
- •40* Пустова ф. Д. До історії журналу "Народ" і участі в ньому Івана Франка //
- •4). "Матеріали до ревізії програми русько-української радикальної партії"'
- •1), "Оповідання про заздрих богів" (1894, 33 1-2, 3-4, 5, 6).
- •586Історія української журналістики XIX століття
- •1772 До 1872". Портрети діячів слов'янської науки і літератури. І. Франко
- •591Михайн .Л.
- •592Історія української журналістики XIX століття
- •595Михай.Іин і.Л.
- •6: 1895. №№ 1-6). Це була найголовніша праця о. Терлецького, до якої він
- •596Історія української журналістики XIX століття
- •598Історія української журналістики XIX століття
- •1896 Року. По вічу в Перемишлі запросили мене торецькі читатьшіки, а
- •600Історія української журналістики XIX століття
- •601Мнхайлин іл.
- •604Історія української журналістики XIX століття
- •605Сказати більшою чи меншою мірою про доробок і. Франка. Лесі Українки,
- •606Історія української журналістики XIX століття
- •607Михайи і.Л.
- •6). "Український і галицький радикалізм" (1897. № 3), "Соціалізм і соціал-
- •611Михайли» I.J1
- •XX століття в .Межах Російської імперії. Грохіади виникла в кінці 1850-х років
- •615Михайли і.Л.
- •6L6Історія української журналістики XIX століття
- •4. Громадінні мусять дія здіиснеїшя своїх завдані» закласти українську
- •1878 Років. П'ятий - вартості цієї війни для народу. Окрім людських жертв,
- •623Михайин і.Л.
- •V його оі ляді не браку вало цитат з народовеької преси, з яких випливаю, що
- •2. Концепція героя в Шевченка, за м. Драгомановим. Так само з тих же
- •5. Найпрогресивніший Шевченко в думках про волю в державі й
- •26 Серпня 1898 року (тобто через три роки після смерті діяча) він писав, що
- •631Західній Європі", у якій він висвітлив найважливіші події останніх часів
- •632Історія української журналістики XIX століття
- •633Михайлин !.Л.
- •3 1894 Року стала тижневиком, аз 1921 року - щоденником.
- •3. Ще одна причина полягала у відсутності досвіду редакцій галицьких
- •640Історія української журналістики XIX століття
- •1881 Році" з сумом відзначив, що між 1876 і 1880 роками число українських
- •644Історія української журналістики XIX століття
- •II. Куліш створив образ романтичного самітника, який у спілкування з
- •645Михайн .Л.
- •181). Де живописала новий для себе регіон України, куди переїхала разом з
- •1886", Але виданий був у с.-Петербурзі. Це була двомовна українсько-
- •1 Ірикрашалн вірш анафори "_я.Бачив". Я бачив, як вітер березку зломив''.
- •656Історія української журналістики XIX століття
- •1811-1812 Рр. " "Нариси народного життя Малоросіїу другій половині XVII
- •659Михайлин 1л.
- •5). Крижановськнх (1885. № 5). У містивши усього 21 портрет і закінчивши
- •1883 Рік так само пройшов під знаком великої публікації,
- •665Житецького. А також нотна частина вертепної драмі і малюнок вертепної
- •11). Дана публікація відзначалася тим. Що авторський текст тут був
- •9). "Музикант" (1887. № 12). Були опубліковані дві російські поеми т.
- •3300 Руб. Відступила право віщання журналу членові Старої громади
- •7 Липня 1919 року його заарештувало ч . Наступного ддя без суду і
- •1902 Року до в. Науменка в редакцію "Киевской старины" з'явився
- •1931 Році, згадував про події тридцятирічної давності: "Вперше пробудив у
- •12), Е. Кігалнцький "Пам'яті о. С. Лашкевича: До 10-ліллтя від дня
- •12) Про і. Франка, а також статті, що стали продовженням циклу " Замітки
- •84Історія української журналістики XIX століття
- •1891 Році в Києві утворився студентський гурток, на чолі якого стояли м.
- •687Михайлин 1л.
- •695Михай.Іин і .Л.
- •1. Людство переживає п'ятий (тобто останній) акт велнкоісторнчної
- •718Історія української журналістики XIX століття
116Історія української журналістики XIX століття
драматургічного доробку М. Костомарова. Драма "Переяславська ніч” і
сьогодні не позбулася свого акту ального зву чання, публікація такого твору
підносила й значення альманаху в цілому.
На відміну від драматичного твору, вірші М. Костомарова не
відзначалися ху дожньою довершеністю. Тут він опу бліку вав свої віршовані
переклади з Д.Г. Байрона (цикл "Єврейські співанки") та "Краледворського
рукопису”. Сам факт появи українською мовою творів не лише російської
чи польської, але й інших літератур, безперечно мав велике значення. Тим
більше, що М. Костомарову було чу же прагнення наблизити іншомовні
твори стилістично до котляревщини, як те помічаємо в П. Гулака-
Артемовського й почасти в Є. Гребінки. Але міра володіння українським
віршем у М. Костомарова була невисокою. Він дозволяв собі лексичні
помилки, неправильно вживав наголос, від чого псувався ритмічний лад
віршів, недбало римував. V цілому справедливо Павло Грабовськнй значно
пізніше писав про те, що наш славний історик М. Костомаров був
"невдалим поетом” Ієремією Галкою і писав "неможливими віршами”
91
.
Набутком віршової частини альманаху "Сніп” була публікація
"сатирицької поеми” Порфира Кореницького "Вечерннці”. талановитого
українського поета, від якого залишилося всього чотири твори, а за його
жіггтя з них друкувалося лише два. "Вечерниці”. найбільший твір П.
Кореницького. засвідчив його яскраве поетичне обдару вання, обізнаність в
у країнській літературі того часу. Його, безу мовно, слід вважати ще одним
представником котляревщини. але представником талановитим, здібним
успадкувати найкращі риси насліду ваного оригіналу.
У 1919 році в Харкові, у щойно заснованому видавництві "Рух”, вийшла
єдина книжка ГІ. Кореницького, куди були зібрані усі його твори. Вихід
книжки загаявся через економічну руїну. Обкладинка з колоритним
малюнком була виготовлена заздалегідь, ще 1918 року. Коли книжка
з'явилася на її обкладинці й титульному листі виявився різний текст випадок
не такий і рідкісний в українському книгодрукуванні. На обкладинці було
надруковано "Вечерниці та інші твори ГІ. Кореницького” (X.. 1918). а на
титульному листі - "П. Кореницький. Твори” (X.. 1919). Автор статті про П.
Кореницького в “УЛЕ” М. М. Павлюк подав ці два заголовки як назви двох
різних книжок
92
. Що ж. і таке буває, коли книжки не тримати в руках.
Але для дослідників ця книжка цікава не тільки тим, що зібрала докупи
всі твори забутого й маловідомого автора, але й тим, що передмову до неї
написав М. Ф. Сумцов. На його авторитетну думку ми й пошлемося,
відзначивши, що фактичний матеріал науковець узяв з статті ГІ.
Грабовського про П. Кореницького, що була опублікована в журналі
"Зоря” (1894. №6).
91
Невідома редакція статті Павла Грабовського про Порфирія Кореницького.
Передмова, публікація і примітки Є. Нахліка // Збірник Харківського історико-
філологічного товариства. - X., 1995. - Т. 5 (Нова серія). - С. 185.
92
Українська літературна енциклопедія. - К. 1990. - Т. 2. - С. 566.
117Михайлин І.Л.
Розглянувши твори поета, М. Ф. Сумцов помітив у них невдале
моралізаторство. “Слабенький філософ, Кореницький. яко поет, стоїть
високо, - відзначив науковець. - Його мова гостра, гнучка, барвиста.
Подекуди зустрічаються москалізми, яких чимало взагалі у слобідських
українських письменників, в тім числі у самого Квітки-Основ'яненка,
доброго знавця української мови.
“Вечорниці” Кореннцького в “Снопі” яскраво виділяються, як
найбільший і найкращий поетичний твір. Вірш ллється рухливим
струмочком, дзвінкий і прозорий. Вплив “Енеїди” Котляревського
очевидний; він відбився на куплетній формі вірша і на розмірі вірша, а далі
в самому змісті. Кореницький, слідуючи за Котляревським, впав у
псевдоклясичний шарж; він клика на допомогу собі Орфея. робить його
гультяєм-п’яничкою, бере у його бандуру, щоб самому грати на
вечорницях, взагалі кепкує і глузує з славетного поета”
93
. Пригоди бурсака
на вечорницях, з описом страв і напоїв, танців і молодіжних розваг,
жениханням оповідача до господарки, оспівуванням побаченого на
Орфеєвій кобзі, - усе це подавалося колоритно, барвисто, хоч і не
бездоганно, не без перебільшень.
У цілому ж думка М. Ф. Сумцова про “Вечерниці” як найбільший і
найкращий поетичний твір усього альманаху сприймається й сьогодні без
заперечень. Тим паче, що далі в книзі “Снопа” були представлені як автори
ціла родина Писаревських: батько Степан, син Петро і навіть матір Марта.
Попри плідний у кількісному відношенні доробок цієї родини, особливо
Петра, творів якого надруковано тут найбільше, художній рівень їхньої
поезії залишав бажати кращого.
Зате відкриттям альманаху став літературний дебют у ньому
малоплідного, але талановитого поета-романтика Михайла Петренка.
Свого часу Максим Рильський, розмірковуючи над кількісно невеликим
доробком іншого українського поета Володимира Самійленка, запитував:
“Хто визначив, скільки саме рядків має написати поет за своє життя? - і на
це непросте запитання відповів так: - Від французького поета Антуана
Арно перейшов у віки тільки одіш вірш про листок, що зірвався з дерева, -
і вде той вірш, котиться той листок у дальші віки... Спасибі й за те
Антуанові Арно, як спасибі безсмертному Грибоєдову за його єдине “Горе
від розуму” (хто знає інші, досить численні, твори Грибоєдова?) -
незрівнянно більше спасибі, ніж “другові” Грибоєдова Булгаріну за його
друковані стоси... ” (підкреслення М. Рильського. - І. М.)
94
.
Від М. Петренка залишилося біля двадцяти віршів, але його творчість
назавжди ввійшла в історію української літератури, а окремі вірші стали
народними піснями, причому складають активну частину репертуару, що
співається й нині. В альманасі “Сніп” були опубліковані вперше сім віршів
93Сумцов М. Порфирій Кореницький // Кореницький П. Твори. - X., 1919. - С. 6.
94
Рильський М. Т. Володимир Самійленко // Рильський М. Т. Зібр. творів: У 20
т. - К„ 1986. - Т. 12. -С.97. ,
118Історія української журналістики XIX століття
цього поета, між ннмн й ті. що вважаються сьогодні першорядною
класикою: “Дішлюсья на небо...”, “Вечірній дзвін”, “Туди мої очі...”
М. Петренко “посів своє, окреме місце в історії літератури”
95
, вважає
автор глибокої статті про його творчість Ю. В. Шевельов. У добу, яка
увійшла в історію під знаком Шевченкового генія, він наважився бути
інакшим, іти в літературі своєю стежкою. Романтизм Т. Шевченка
репрезентує всеукраїнця. потужну хвилю національної історіософії,
активізує минуле, щоб закликати до майбутнього. Романтизм М. Петренка
камерний, репрезентує приватного індивіда, який дуже загально висловлює
свої почуття» але тому вони й упізнаються багатьма читачами як свої
власні. В іншій праці Ю.В. Шевельов зазначає: думи Петренкові
"зосереджені в поетовій душі, воші плекають ідею приреченості людини,
людини універсальної і долі універсальної. Концепції національної
романтики тут протиставлено концепцію заглиблення до власної душі”
96
.
Для добірки віршів М. Петренка в альманасі “Сніп” був центральним
образ неба. Недарма пізніше він з кількох творів згодом сформує цикл під
такою назвою. Небо для М. Петренка - не просто місце, де кінчається влада
й суд людей, не існують соціальні стосунки, місце індивідуальної свободи й
волі, що протистоїть людському суспільству. Небо постає як символ вічної
краси й гармонії, царство Бога, а відтак і абсолютної справедливості. Там
панує “небесна музика”. Тому ліричний герой М. Петренка прагне
полинути туди, мріє про втечу від лихої сирітської долі під захист вічної
краси й Божої справедливості.
У кількох віршах - “Вечірній дзвін”, “Брови”, “Гей, Іване, пора...”,
“Туди мої очі... ” - розвивалася тема кохання. Але кохання сприймалося
поетом як ще одні кайдани (можливо, найтяжчі), які мають прикувати людину
до землі, суєти соціуму й розлучити з небом. У дотепному вірші “Брови”
парубок скаржиться на свою красу, яка робить його популярним серед дівчат.
Ох наскучила мені
Ся за брови плата -
Тільки з хати, тут гляди:
Де взялись дівчата! (с. 181)
Та ліричному герою не потрібне кохання, він наперед зрікається його.
Він обіцяє втекти від надокучливих дівчат, сховати від них свої чорні брови
- воші й виступають тут знаком краси людської. Натомість він прагне
присвятити себе красі небесній:
В небо ясне я влюблюсь.
Мов в тую дівчину;
Горем з вітром ПОДІЛЮСЬ
В буйную годину (с. 183).
95
Шерех Юрій. Інший романтик, інший романтизм // Шерех Юрій. Третя
сторожа. Література. Мистецтво. Ідеології. - Балтимор - Торонто, 1991. - С.ЗО.
96
Шерех Юрій. Критика поетичним словом // Шерех'Юрій. Пороги і Запоріжжя.
- X., 1998. -С. 9.
поМихайлин І.Л.
Недоступність неба, неможливість реалізувати свої романтичні мрії
призводить до страждань поета. Ному залишається шукати розради в
коханні. \ співчутті коханої дівчини. Про це вірш, який завершае добірку
М І Іетренка в ' Снопі”. ' Гуди мої очі. туди моя думка. Де ти живеш, Галю,
сердешна голубка” (с. 183). Тут би вже згодилися й чорні брови, щоб
привабил и байдужу до героя дівчину. Вона далеко, не знає про "люте горе”
хлопця. Марно він шукає порятунку в небі - "від його ж на мене недолею
віє' (с. 183). Небо перетворилося на перешкоду між поетом і коханою, яка
Закрилась від мене і небом, й горами.
А я тут зостався з горем та сльозами (с. 184).
Поел знов) в заключному вірші повернувся на землю, кохання здолало
пою й завдало людських страждань. Мрія завоювати небо, злетіти на нього
на орлиних крилах лишилася нездійсненою, у змаганні земного й небесного
перемогло земне. Так добірка віршів М. Петренка набувала циклічної
цілісності, провідні мотиви неба й кохання, пройшовши через різні щаблі
розвитку, виглядали логічно завершеними. Мовна й версифікаторська
культура М Петренка також виявлялася високою, у нього менше порушень
розміру й ритміки, навіть ніж у П. Кореницького, точні, хоч і не багаті
рими, стійко підтримується орієнтація на пісенну строфіку й стилістику.
Дебют М. Петренка в “Снопі” став справжнім відкриттям
талановитого поета, підніс значення й самого альманаху.
На завершення в ньому друкувалися твори самого упорядника О.
Корсуна. Він розподілив їх
-
за жанровими засадами на дві групи. Першу
складали "Українські повір'я”. Ця добірка сприймалася як продовження
першої і єдиної збірки поета, що вийшла друком у Харкові в 1839 році під
однойменною з циклом у “Снопі” назвою. Але на цей раз втручання цензури
істо то попсу вало роботу автора. М. Костомаров залишив свідчення про це в
‘Автобіографії”. “Самому видавцеві, - описував він участь в альманасі О.
Корсуна. належали віршовані оповідання. Узяті з народного вимислу про
ходіння Христа з апостолом Петром по світу і про різні пригоди, що
відбувалися з ними; оповідання передані вірно, але цензура не дозволила
друкувати імен Христа і апостола Петра, і Корсун змушений був замінити їх
іменами Білбога та Юрка”
9
. Не варто й говорити, що після таких випраалепь
оповідання втратили значну частішу свого змісту й привабливості.
Другу групу творів О. Кврсуна складав цикл під назвою “Вірші”. Тут
розміщу валися ліричні твори, в тому числі й перекладні - з чеського
фольклору. Вони істотно контрастували з попереднім циклом не лише за
жанровою, але й за стильовою домінантою: бурлескно-травестійна стихія
тут поступилася місцем романтизмові. Автор вдавався до складного
метафоричного мислення, будував свої вірші як розгорнуті метафори з
інтенсивним ліричним сюжетом, несподіваними поворотами думки. За
приклад цих властивостей може правити вірш “Блискавка”.
Костомаров Н. 11. Исторические произведения. Автобиография. - К.. 1990. -
С. 454.