
- •1. Економічні передумови. Розвиток капіталістичного виробництва в
- •2. Політичні передумови. Ренесанс призвів до розкріпачення людини,
- •4. Культурні передумови. Сутність цієї передумови полягає в
- •5Михайлин і.Л.
- •6Історія української журналістики XIX століття
- •7Михайлин і.Л.
- •1. Першим твором, у якому була зібрана історико-політична
- •9Михайлин і.Л.
- •2. У той же час, в епоху Київської України-Русі, в духовному житті на
- •3. Як могутнє джерело української журналістики мусить розглядатися
- •5. За ще одне джерело, яке вже впритул наближає нас до часу
- •1860-Х років, коли внаслідок адміністративних переслідувань в Росії центр
- •1933 Році й ознаменували собою початок нової епохи - доби тоталітаризму.
- •1749 Року тут вийшов одноденний листок польською мовою ’’Kuryer
- •1783 Року німець Іван Фрідріх Шіц почав видавати у Львові тижневик
- •4 Травня 1812). Первісно часопис мав відділи економії, технології, комерції
- •1843), То можна уявити картину харківського культурного життя того часу.
- •99Михайлин і.Л.
- •II так же чудеса творит:
- •3«Михайлин і.Л.
- •46Історія української журналістики XIX століття
- •51Особливо схожі між собою, а тому, перекладаючи ці уривки, ми
- •54Історія української журналістики XIX століття
- •1879). Де містилися між іншими н такі думки:
- •56Історія української журналістики XIX століття
- •57Михайлин 1.Л.
- •58Історія української журналістики XIX століття
- •I лютого 1820 року газета надрукувала ще одну статтю в. Каразіна
- •1824 Року. У вересні розпочав читати в університеті курс астрономії. Його
- •44), І. Кулжинськіш змушений визнати: “3 достатньою достовірністю
- •73Михайлин і.Л.
- •74Історія української журналістики XIX століття
- •09. 1842) Не спинила культурного життя Харкова. Лідерство в Харківській
- •87Михайлин 1.Л.
- •90Історія української журналістики XIX століття
- •1839 Року розповів про те. Як він став українським письменником: ".Якось
- •1827 Році опублікував "Вестник Европы”, що тоді вільно надавав свої
- •96Історія української журналістики XIX століття
- •99Михайлин іл.
- •101Михайлин і.Л.
- •106Історія української журналістики XIX століття
- •108Історія української журналістики XIX століття
- •110Історія української журналістики XIX століття
- •112Історія української журналістики XIX століття
- •116Історія української журналістики XIX століття
- •120Історія української журналістики XIX століття
- •1 9 1Михайлин і.Л.
- •1890) - Письменника, перекладача, видавця. Однак, як і в о. Корсуна, власна
- •1842 Року. Здобувши вищу освіту, він служив урядовцем у Харкові,
- •125Михайлин і.Л.
- •128Історія української журналістики XIX століття
- •168). Ці положення розвиваються м. Костомаровим в аналізі домінанти
- •1833 Році m. І. Надеждін створив у своєму журнаті для м. Максимовича
- •1561 Роках створено пам'ятку, яка сьогодні вважається нашою
- •139Михайлин .Л.
- •140Історія української журналістики XIX століття
- •144Історія української журналістики XIX століття
- •147Михай.Іин і.Л.
- •148Історія української журналістики XIX століття
- •149Має наміру зробити її наложницею, а пропонує їй шлюб. Але Галочка,
- •150Історія української журналістики XIX століття
- •1853 Році він познайомив з ними свого нового приятеля - Льва
- •160Історія української журналістики XIX століття
- •1GaІсторія української журналістики XIX століття
- •8. № 10). Попри драматургічну жанрову природу цей твір також був
- •177Слов'янських народів: поляків, сербів, болгар. - чи взагалі чужих
- •178Історія української журналістики XIX століття
- •1Я1експансії Московського царства, яке в приєднанні й утриманні України
- •1862 Року "Основа" розпочала вести рубрику "Думки південноруса", у якій
- •1ЯаІсторія української журналістики XIX століття
- •261) (Термін, спеціально винайдений п. Кулішем для позначення бурлескної
- •190Історія української журналістики XIX століття
- •192Історія української журналістики XIX століття
- •1 Вихованим на вивченні своєї народності розумом" (с. 519).
- •196Історія української журналістики XIX століття
- •202Історія української журналістики XIX століття
- •36. А в 1963 - 14 (усього було віщано 61 число газети). Це не дозволяло
- •207Михайлин і.Л.
- •1861 Року л. Глібов започатку вав цикл нарисів "Нотатки Простодушного",
- •208Історія української журналістики XIX століття
- •209Віл 11 і 18 червня 1863 року. V* першому з них під заголовком " ороткнй звіт
- •1863), Яка розповідала про корисний досвід розв'язання національного
- •212Історія української журналістики XIX століття
- •1881. № 2, С. 319-332) м. Костомаров рясно цитує цей документ. Його автор
- •1) Це був сигнал для цензури полювати на будь-яку українську книжку.
- •223Мнхайлин і.Л
- •1772 Році між Росією, Прусією і Австрією.
- •1793 Році стався другий розподіл Польщі, згідно з яким Австрія не
- •70) Проти Австрії, відкидання всього позитивного, що набули тут українці
- •1) Урядове австрійське фінансування. Дві обставини визначили
- •1849 Року під назвою "Галичо-Рускій Вестник" за редакцією відомого поета
- •1881 Роках як додаток до "Науки" 1. Нау мовича виходив у Львові журнал
- •264Історія української журналістики XIX століття
- •267Михайи .Л.
- •1848 Року газета опублікувала "Пересторогу од рады народной", де йшлося
- •273Несторовій. Давши огляд давньої літерату ри і. Вагплевич перейшов до її
- •274Історія української журналістики XIX століття
- •25 Липня 1849 року "Зоря Галицька" опубліку вала офіційний документ
- •275Михайин .Л.
- •276Історія української журналістики XIX століття
- •129; В Италии 150: в Австрии 167; в Прусах 200; в Швеции и Норвегии по
- •25) Він висловлював задоволення від примноження русинської
- •20.04. 1856) Тут друкується анонімна маловартісна повість "Картяр: Образец
- •286Історія української журналістики XIX століття
- •1872 І до кінця існування - Венедикт Площанський (і834-і902).
- •289Михай-іин 1.Л.
- •10 Лютого 1861 року тут читаємо такі дивовижні зізнання:
- •290Історія української журналістики XIX століття
- •19 Лішня 1861 року в газеті була вміщена нова стаття "Похороны
- •293У редакційному колективі "('лова ' у цей час співпрацюють я.
- •297Полтави. Киева. Харкова, передруковувалися програмові публіцистичні
- •1. Мова і співвіднесеність галицького русинства з російським
- •3. Так само на нерозумінні політичної ситуації, у якій опинилися
- •300Історія української журналістики XIX століття
- •1859 Року від Австрії була відірвана Ломбардія. У* 1866 році дійшло до
- •301Створення Польського канцлерства означало б знищення усіх
- •02Історія української журналістики XIX століття
- •1882 Року були заарештовані а. Добрянськнй. Його дочка Ольга Грабар. І.
- •1861 Року, незабаром після відкриття газети "Слово", виникає
- •11 Грудня 1873 року народовці з ініціативи підросійських українців (о.
- •316Історія української журналістики XIX століття
- •1863 Року, на 17 номері він припинив своє існування. R ііІашкевич
- •322Історія української журналістики XIX століття
- •323Нового напрямку набуває думка публіциста з введенням теми
- •1). Це були ліричні вірші, часом мініатюри, але вони розбудовувати образ
- •V 1865 році в журнаті "Мета" з'явилася нова співробітниця два нариси
- •3.41І Іартицького з природознавства.
- •335Мнхайлнн гл.
- •337Михайли і.Л.
- •1869 Року п. Куліш опублікував у "Правді" під псевдонімом Павло
- •339Пробатансу вав між вірністю оригіналу і адаптацією його в український
- •1868 Році він опублікував тут статтю "Критичний огляд" (№№ 29-32). Яка
- •344Історія української журналістики XIX століття
- •345Михайли і.Л.
- •347Михайн .Л.
- •1873 Року в №№ 3-9 був опублікований великий уривок з повісті
- •1875 Рік ознаменувався опублікуванням ще одного твору Нечуя-
- •351Михайлин ьл
- •353Mиxайин .Л.
- •1870), А більша частина написаного о. Стороженком тексту 1876 року в
- •1874 Році подав низку перекладів з м. Некрасова; він же виступив
- •357Михайли .Л.
- •XVII столітті: Росією і Польщею. За Переяславською угодою вся Україна
- •364Історія української журналістики XIX століття
- •265Франко і. Я. Д-р Остап Терлецькнй: Спомини і матеріали //Франко і . Я . Зібр.
- •371Михаіі.Іии 1-л
- •II. Крутіня, "Антін Головатий, запорожський депутат і кобзар" та
- •V галузі української журналістики ю. Романчукові належить, окрім
- •X. Нарат. Кожного року він друкував великі статті, що йшли кількома
- •XIX століття вже набрала силу, претворплаея на цілу систему віщань
- •17 Лютого 1880 року Володимир Барвінськпй повідомляв брата
- •384Історія української журналістики XIX століття
- •1880-1890-Х роках двічі перекладалося для російської преси. Образ малого
- •386Сторія української журналістики XIX століття
- •02 1883) Він розвинув думку, що український народ без набуття політичної
- •39 1883). Y ній настільки віртуозно й переконливо доводилася авторська
- •13 Грудня 1886 року у газеті бу ла опу блікована прої рамна заява "Від
- •02). "Відозва" (1-4. 03). Незважаючи на активність українців, жаданих
- •1897) І "Процес проти 82" (10-21. 06 1897).
- •1 Ще одна програмова думка, висловлена і. Нечуєм. Пасувала до
- •1895). "Коли буде руська гімназія в Тернополі" (30. 06 1898).
- •XX століття боротьба за Львівський університет загострилася настільки,
- •16 Сторінок. У часи матеріальної скрути (1884) його довеюся зменшити до
- •401Михайлин 1.Л.
- •13). "Польське повстання в Галичині року 1846" (1884. №№ 1-19).
- •402Історія української журналістики XIX століття
- •19). Цикл віршів під псевдонімом Перебендя (№№ 3: 13: 14) та під атасним
- •1ЛіІсторія української журналістики XIX століття
- •1885 Рік засвідчив повернення "Зорі" до первісного рутенства перших
- •18). А іе її ці матеріали не мої ли привернули увагу пу бліки до часопису
- •8) М. Ьйорнстьєрне Бйорнсона та "Премудрий в'юн" (1886. № 15-16) н.
- •407"До історії руської церкви з XVIII віку", "Пісня про знесення панщини",
- •V журналі "Зоря" продовжували співробітничати Олена Пчілка. Давши
- •1907). На обширах його життя редагування ним "Зорі" у 1886 році виглядає
- •411Михайли і.Л.
- •X. Цю безцінну працю передплатили 20 чоловік, з них 4 українці.
- •178). Ми плачехю над долею нашої літерату ри й просвіти. - зазначав автор.
- •14) Вона розкривала думки попереднього виступу і продовжу вала їх. Б.
- •415Mиxайли і.Л.
- •417Михайлин .Л.
- •418Історія української журналістики XIX століття
- •422Історія української журналістики XIX століття
- •425Михайин і.Л.
- •1897 Роках побачили світ його численні вірші. Його поетична слава була
- •426Історія української журналістики XIX століття
- •430Історія української журналістики XIX століття
- •432Історія української журналістики XIX століття
- •433Шевченківські матеріали підносили авторитет Кобзаря, не лише
- •434Сторія української журналістики XIX століття
- •435Михайли» і.Л.
- •437Михайин 1.Л.
- •2 Лютого 1870 року. Її редактором став учитель гімназії і. Глібовицький.
- •442Історія української журналістики XIX століття
- •1893 Року, яка відіграла віщатну роль у становленні ідеології у країнського
- •448Історія української журналістики XIX століття
- •449Михайин іл.
- •450Історія української журналістики XIX століття
- •73). Немає рівного до т. Шевченка в справі нашого національного
- •451'Ихайлин гл.
- •452Історія української журналістики XIX століття
- •453Мнхай.Нін і.Л.
- •454Історія української журналістики XIX століття
- •I I знамя вольности кровавой
- •457Михайин і.Л.
- •177). І зараз твори м. Костомарова залишаються найкращим нашим
- •458Історія української журналістики XIX століття
- •190). М. Драгоманов висловив гасло: "Космополітизхі і ідеях і цілях,
- •460Історія української журналістики XIX століття
- •214). Дісталося тут о. Кониському, і. Нечую-Левицькому та й Василю
- •461Михайин іл.
- •466Історія української журналістики XIX століття
- •468Історія української журналістики XIX століття
- •1890-Ті роки розгорнута в кількох сюжетних лініях. Художній простір має все
- •472Історія української журналістики XIX століття
- •1898 Року в "Буковині" (№ 11) побачила світ друга новела
- •1877Року. Роль і. Франка в збереженні журналу. Цикл оповідань і. Франка
- •479Михайли .Л.
- •489Михай.Іин і.Л.
- •1874 Року до редакційного комітету був обраний сту дент першого курсу
- •490Історія української журналістики XIX століття
- •491Михайи і.Л.
- •5 Цією метою n1. Павлик пропонував створити студентське товариство,
- •1876 Року в "Завізванні до передплати' (1876. № 12) редакція оголосила, що
- •1. У Галичині не ведеться робота інтелігенції для народу. Ті позитивні
- •2. М. Драгоманов рішуве виступив проти галицького герметизму.
- •18 Листопада і876 року правління "Академнческого Кружка"
- •V відділі літературної крнтнки. Крім поточних рецензій, переважали
- •510Історія української журналістики XIX століття
- •20 Травня і877 року з'явилося останнє, шосте, число журналу "Друг",
- •1772 Року, хоч би й соціалістичної.
- •5 Березня 1878 року, провівши в тюрмі Бригідки дев'ять місяців. Увесь суд
- •524Історія української журналістики XIX століття
- •526Історія української журналістики XIX століття
- •527"Каменярам" чисто художньої привабливості. Вірш став класикою
- •4Історія української журналістики XIX століття
- •1. Заперечення і. Франка викликала думка і. Нечуя. Що українска
- •4Д9іІсторія української журналістики XIX століття
- •1882 Р. Його передплачувало 150 осіб і мав він тираж 300 примірників.
- •1881 Року поліція конфіскувала четверте число журналу "Світ" за вміщену в
- •40* Пустова ф. Д. До історії журналу "Народ" і участі в ньому Івана Франка //
- •4). "Матеріали до ревізії програми русько-української радикальної партії"'
- •1), "Оповідання про заздрих богів" (1894, 33 1-2, 3-4, 5, 6).
- •586Історія української журналістики XIX століття
- •1772 До 1872". Портрети діячів слов'янської науки і літератури. І. Франко
- •591Михайн .Л.
- •592Історія української журналістики XIX століття
- •595Михай.Іин і.Л.
- •6: 1895. №№ 1-6). Це була найголовніша праця о. Терлецького, до якої він
- •596Історія української журналістики XIX століття
- •598Історія української журналістики XIX століття
- •1896 Року. По вічу в Перемишлі запросили мене торецькі читатьшіки, а
- •600Історія української журналістики XIX століття
- •601Мнхайлин іл.
- •604Історія української журналістики XIX століття
- •605Сказати більшою чи меншою мірою про доробок і. Франка. Лесі Українки,
- •606Історія української журналістики XIX століття
- •607Михайи і.Л.
- •6). "Український і галицький радикалізм" (1897. № 3), "Соціалізм і соціал-
- •611Михайли» I.J1
- •XX століття в .Межах Російської імперії. Грохіади виникла в кінці 1850-х років
- •615Михайли і.Л.
- •6L6Історія української журналістики XIX століття
- •4. Громадінні мусять дія здіиснеїшя своїх завдані» закласти українську
- •1878 Років. П'ятий - вартості цієї війни для народу. Окрім людських жертв,
- •623Михайин і.Л.
- •V його оі ляді не браку вало цитат з народовеької преси, з яких випливаю, що
- •2. Концепція героя в Шевченка, за м. Драгомановим. Так само з тих же
- •5. Найпрогресивніший Шевченко в думках про волю в державі й
- •26 Серпня 1898 року (тобто через три роки після смерті діяча) він писав, що
- •631Західній Європі", у якій він висвітлив найважливіші події останніх часів
- •632Історія української журналістики XIX століття
- •633Михайлин !.Л.
- •3 1894 Року стала тижневиком, аз 1921 року - щоденником.
- •3. Ще одна причина полягала у відсутності досвіду редакцій галицьких
- •640Історія української журналістики XIX століття
- •1881 Році" з сумом відзначив, що між 1876 і 1880 роками число українських
- •644Історія української журналістики XIX століття
- •II. Куліш створив образ романтичного самітника, який у спілкування з
- •645Михайн .Л.
- •181). Де живописала новий для себе регіон України, куди переїхала разом з
- •1886", Але виданий був у с.-Петербурзі. Це була двомовна українсько-
- •1 Ірикрашалн вірш анафори "_я.Бачив". Я бачив, як вітер березку зломив''.
- •656Історія української журналістики XIX століття
- •1811-1812 Рр. " "Нариси народного життя Малоросіїу другій половині XVII
- •659Михайлин 1л.
- •5). Крижановськнх (1885. № 5). У містивши усього 21 портрет і закінчивши
- •1883 Рік так само пройшов під знаком великої публікації,
- •665Житецького. А також нотна частина вертепної драмі і малюнок вертепної
- •11). Дана публікація відзначалася тим. Що авторський текст тут був
- •9). "Музикант" (1887. № 12). Були опубліковані дві російські поеми т.
- •3300 Руб. Відступила право віщання журналу членові Старої громади
- •7 Липня 1919 року його заарештувало ч . Наступного ддя без суду і
- •1902 Року до в. Науменка в редакцію "Киевской старины" з'явився
- •1931 Році, згадував про події тридцятирічної давності: "Вперше пробудив у
- •12), Е. Кігалнцький "Пам'яті о. С. Лашкевича: До 10-ліллтя від дня
- •12) Про і. Франка, а також статті, що стали продовженням циклу " Замітки
- •84Історія української журналістики XIX століття
- •1891 Році в Києві утворився студентський гурток, на чолі якого стояли м.
- •687Михайлин 1л.
- •695Михай.Іин і .Л.
- •1. Людство переживає п'ятий (тобто останній) акт велнкоісторнчної
- •718Історія української журналістики XIX століття
1 Ірикрашалн вірш анафори "_я.Бачив". Я бачив, як вітер березку зломив''.
Я бачив, як серну підстрелив стрілець". Я бачив: метелик пораненіш
млів". Але усі вони боролися за життя, поки не сховалося за обрій сонце.
Так і кожен з нас живе, осяяний сонцем коханої. Але
Зо мною розсталась дружина моя.
Зостався на світі без сонечка я:
Одначе на себе як смерть не зову.
А з серцем розбитим живу та й живу (с. 69).
Перекладацьке мистецтво В. Александрова було засвідчене ще одним
віршем "Вечірній дзвін'. Це була знаменігга пісня Івана Козлова, який у свою
чергу переклав з англійської однойменний вірш Т. Мура. В. Атександров дав
блискучий український варіант: "Вечірній дзвін, вечірній дзвін... Багато дум
наводе він Про молоді, щасливі дні В коханій рідній стороні" (с. 91).
Можливо, призначення В. Атександрова полягало в тому, щоб стати
майстром українського поетичного перекладу? Але час до того ще не наспів.
Переклади українською мовою були заборонені ще Валуевським циркуляром.
ІЦе один твір з доробку "Складки" став народною піснею. Таке доля
судилася віршеві Цезаря Білиловського "Дайте бо жіггь!" Композиційно
він теж був побудований за пісенними законами: мав рефрен до кожної
строфи, оригінальну строфу з багатими внутрішніми римами. Але головне
- розвиток мотиву кохання, поданий у монолозі пристрасної дівчини.
В чарах кохання, моє дівування,
Хочу я вільно, як пташка прожить:
Вільне обрання і вільне коханій.
Серденьку во.ля. як хоче любить!
Шкода й розмови: святої любови
Силою в серце не можна вложнть...
Поки шовкові чорнітиму ть брови, -
Дайте бо жить мені, дайге бо жить! (с. 131).
До героїні залицяється багато, але її серце лежить тільки до одного,
кохання дужче за родинні почуття, воно байдуже до глуму і людського
поговору, - так розповідаїа героїня про свій душевний стан.
Ці твори у "Складці" стали свідченням величезних можливостей
української поезії. її торжеством і перемогою. Вони компенсували ті
численні посередні вірші, якими були заповнені решта сторінок альманаху.
Серед поетичних творів варто також відзначити вірш В. Саміпленка
"Горе-піїти". Цей автор опублікував у "Складці" не один вірш, аіе саме тут
він віднайшов свій шлях в українській поезії. Це був шлях сатиричного
вірша, що виблискував дотепністю ситу ації та її вербального вираження.
Предметом сатири В. Самійленка були ті ж горе-поети. що заповнювати
бездарними віршами українські альманахи. Герой розповідає про свою
Михайн 1.Л.Історія української журналістики XIX століття
"трагедію"'. Аби усю ніч писати свої "безсмертні" твори, він пішов у
крамницю купити свічку.
І мені ту свічку крамар...
Чи бува що в світі гірше?!..
Загорнув як назнарошне
У мої ж чудовні вірші!!!..
Від зневаги, від досади
Не заснув я цілу нічку.
Боже!! У мою поему
Лойову вгорнули свічку?!?... (є. 221).
Завертався альманах публікацією нот пісні на слова В. С'амійленка
Торе-піїти", яку написав М. Лисенко.
Альманах "Складка" виглядав таким чином як сіре рядно з нашитими
на нього перлами. Зрештою, в кожній національній літературі таких
книжок виходить багато щороку, але вони розчиняються в загальному
потокові книжкової продукції. У нас же через їх малу кількість кожна
книжка на обліку, стає літературним явищем, від якого чекають того, чого
вона за своєю природою не може дати, адже генії (й навіть таланти) не
родяться щодня. _Якщо оцінювати "Складку" за тим. що вона дала, а не
чого не дала, то слід прнйтн до висновку, що дала вона багато.
Перша книжка альманаху вийшла тиражем 1500 примірників і
розійшлася. Натхненний її успіхом В. Александров негайно підготував другий
випуск і відніс 1888 року його в цензуру . Там книжка пролежала до 1893 року
і вийшла в світ незадовго до смерті упорядника. Вона була вдвічі менша за
обсягом, ніж перший випуск і нарахову вала 113 сторінок. Заповнена вона
була переважно віршахш В. Александрова. Ц. Білиловського. Б. Грінченка. В.
С'амійленка. Під рештою творів стояли імена: II. Річнцький, Денезький.
Маруся. М. П...ь, Твердохліб. А. Перейма, М 3. З похіітніших хіатеріаіів
заслуговує на відзначення публікація твору давньої української літератури
"Різдвяна орація. Старосвітська бурсацька вірша". "Пісня про гарбуз" В.
Александрова - "рослинний епос по народній темі'' ("Ходив гарбуз по
городу") і доданий авторохі до твору покажчик "Нохіенклатура рослин", а
також народне оповідання "Про війну і про те. з чого вона буває".
Після смерлі В. Александрова "Складку" взяв під опіку поет Цезар
Білиловськнй (1859-1934). виступивши упоряднпкохі третього тохіу
альманаху, присвятивши його пахі'яті її першого видавця. Тохі вийшов у
Харкові 1896 року обсягом на 271 сторінку . Відкривалася книжка портрегохі
В. Александрова, короткнхш спогадахш про нього та бібліографією творів
поета. Йому ж були присвячені деякі вірші, наприклад якої ось Л. Грнгорова
"На спомин В. С. Александрова" ("Замовк неборака..."). Вячеслава
Александрова "Духіа на могилі (Посвята покійному батькові)".
Друкувалися ноти хіузики М. Лисенка на слова В. Александрова "Моя
.могила". Але творів самого В. Александрова в третьо.му тохіі вже не було -
очевіщно. шу хляда його виявилася порожньою.
Серед авторів зустрічаємо упорядника Ц. Білиловського. Б. Грінченка.
655
Д. Мордовця. І. С'тешенка. М. Вороного, М. Кононенка. Н. М. ІІІамраева.
Г. Гурина. Л. Старнцької. І. Ружного, Лесі Українки.
Видатні поети представлені переважно одним твором. Леся Українка -
прозовою легендою "Щастя", обсягом не неповні три сторінки. Злий дух
шукає дія себе втілення на землі: він знищує природу, морпгь голодом
людей, ате не може досягти своєї мети: і природа, і люди відроджуються. Тоді
зліш дух створив дивну постать і назвав її щастям. Вона зіркою впата з неба
і пастухи пішли її шукати. Йшли вони не один день, ате не могли наздогнати
щастя, воно все маячіло на обрії. Вони падати і вмирати по одному, вони
склали пісню про загублене щастя. Кожен бачив його, воно кожному
яатялося хоч уві сні, хоч на мить. Але ніхто не міг знайти його. З того часу
потьмарилася на землі Божа мрія, а злий дух утішився працею своєю.
Суголосним з цим твором було оповідання Л. Старнцької "Навіщо".
Великий творець усе дав людині: життя, світлий розум, чуле серце, - але не
дав пізнати двох маленьких таємниць: навіщо і куди? Людина б'ється над
розв'язанням цих питань, ате ніколи не опанує ними.
Цими творами в "Складку" приникав модернізм. Не відображення
життя в його життєподібних формах, не пошук джерел соціального хта у
класовій нерівності, а спроби хоча б конспективно відповісти на ці питання
на засадах загальнолюдської моралі, на рівні базових понять людського
буття, - такі риси були властиві цим творам молодих авторок.
А втім на тлі посередньої поезії і оригінатьної, ате предстаатеної
ескізами прози, справжньою знахідкою альманаху була драматургія.
Тут уперше було опубліковано твір М. Кропивннцького "Вій: опера у
п'яти діях". Переробка знаменитого твору М. Гоголя супроводжуватася
осучасненням тексту, перенесенням ситуацій у життя кінця XIX століття.
М. Кропивницький відкрив шлях, по якому пішла сатирична драматургія і
в XX столітті. Переробкою п'єси "Вій" (за М. Гоголем і М.
Кропивницьким) у 1927 році зайнявся Остап Вишня.
Але вершинним твором аїьманаху. який зайняв у ньому біля половини
обсягу, була драма В. Самійленка "Маруся Чураївна". Опрацювавши сюжет,
якому судилося стати "вічним" для української літерату ри, В. Самійленко дав
твір неоромантизму. Могутні герої, що виділялися з юрби, і могутні прист
расті. які володіли ними, представлялися на тлі історичної доби Визвольної
війни Богдана Хмельницького проти Польщі. На пісенному дарі Марусі
Чурай особливо не наголошуватося. ате вона поставала носієм гуманного
світогляду, несумісного з часами війни. Ніби закоханий у неї Гриць, насправді
сприймав зовнішню красу Марусі. Але аж ніяк у силу своєї традиційності не
міг оцінити її м'який характер і величну душу. Тому й перекидався до цілком
зрозумілої для нього, жартіаливої Галі, знайшовши в ній адекватну істоту і
щастя. Маруся сприйняла це як зраду. Але отруїти Гриця вона може хіба що
в своїй уяві. На справді ж сприйняття людини як самодостатньої цінності не
дозволило їй заподіяти смерть коханому. Вона здатна вбігти себе, аби не жити
в цьому світі. Конфлікт могутньої особи й суспільства кінчався перемогою
суспільства, але ідеали особи утверджу валися через цю найвищу жертву.
Михайлин .Л.