- •Глава 2
- •Глава 3 посвящена общему обзору разных разделов психологии,
- •Глава I
- •Глава I
- •Глава I
- •Глава I
- •Глава I
- •Глава I
- •Глава I
- •Глава I
- •Глава 2
- •Глава 2
- •60 Глава 2
- •62 Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Глава 2
- •72 Глава 2
- •Глава 2
- •76 Глава 2
- •Глава 2
- •80 Глава 2
- •82 Глава 2
- •Глава 2
- •86 Глава 2
- •88 Глава 2
- •90 Глава 2
- •92 Глава 2
- •94 Глава 2
- •Глава 3
- •102 Глава 3
- •104 Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •110 Глава 3
- •112 Глава 3
- •1 14 Глава 3
- •1 16 Глава 3
- •118 Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Глава 3
- •126 Глава 3
- •128 Глава 3
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •142 Глава 4
- •144 Глава 4
- •146 Глава 4
- •148 Глава 4
- •150 Глава 4
- •152 Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4
- •158 Глава 4
- •160 Глава 4
- •162 Глава 4
- •164 Глава 4
- •Глава 4
- •168 Глава 4
- •170 Глава 4
- •172 Глава 4
- •174 Глава 4
- •176 Глава 4
- •Глава 5
- •182 Глава 5
- •Глава 5
- •186 Глава 5
- •Глава 5
- •194 Глава 5
- •196 Глава 5
- •Глава 5
- •Глава 5
- •208 Глава 5
- •210 Глава 5
- •212 Глава 5
- •Глава 5
- •216 Глава 5
- •Глава 5
- •222 Глава 5
- •224 Глава 5
- •226 Глава 5
- •230 Глава 5
- •332 Глава 5
- •Глава 6
- •240 Глава 6
- •242 Глава 6
- •Глава 6
- •248 Глава 6
- •250 Глава 6
- •252 Глава 6
- •254 Глава 6
- •Глава 6
- •266 Глава 6
- •268 Глава 6
- •272 Глава 6
- •Глава 6
- •Глава 6
- •278 Глава 6
- •280 Глава 6
- •Глава 6
- •Глава 6
- •288 Глава 6
- •Глава 7
- •304 Глава 7
- •Глава 7
- •Глава 7
- •316 Глава 7
- •318 Глава 7
- •320 Глава 7
- •Глава 7
- •324 Глава 7
- •Глава 7
- •330 Глава 7
- •Глава 7
- •334 Глава 7
- •3?6 Глава 7
- •338 Глава 7
- •Глава 8
- •350 Глава 8
- •352 Глава 8
- •354 Глава 8
- •358 Глава 8
- •Глава 8
- •Глава 8
- •366 Глава 8
- •370 Глава 8
- •372 Глава 8
- •374 Глава 8
- •376 Глава 8
- •378 Глава 8
- •380 Глава 8
- •384 Глава 8
- •Глава 8
- •Глава 8
- •Глава 8
- •398 Глава 8
- •400 Глава 8
- •Глава 8
- •404 Глава 8
- •Глава 9
- •416 Глава 9
- •Глава 9
- •420 Глава 9
- •422 Глава 9
- •424 Глава 9
- •426 Глава 9
- •Глава 9
- •430 Глава 9
- •Глава 9
- •Глава 9
- •438 Глава 9
- •440 Глава 9
- •442 Глава 9
- •Глава 9
- •448 Глава 9
- •450 Глава 9
- •452 Глава 9
- •454 Глава 9
- •456 Глава 9
- •458 Глава 9
- •462 Глава 9
- •464 Глава 9
- •466 Глава 9
- •468 Глава 9
- •470 Глава 9
- •472 Глава 9
- •474 Глава 9
- •476 Глава 9
- •Глава 10
- •10 Глава 10
- •Глава 10
- •Глава 10
- •Глава 10
- •24 Глава 10
- •Глава 10
- •34 Глава 10
- •42 Глава 10
- •46 Глава 10
- •Глава 10
- •50 Глава 10
- •Глава 10
- •54 Глава 10
- •56 Глава 10
- •58 Глава 10
- •Глава 10
- •Глава II
- •Глава II
- •Глава II
- •Глава II
- •Глава II
- •Глава II
- •Глава 12
- •Глава 12
- •130 Глава 12
- •132 Глава 12
- •134 Глава 12
- •136 Глава 12
- •Глава 12
- •Глава 12
- •148 Глава 12
- •Глава 12
- •152 Глава 12
- •Глава 12
- •156 Глава 12
- •158 Глава 12
- •160 Глава 12
- •162 Глава 12
- •166 Глава 12
- •174 Глава 12
- •178 Глава 12
- •180 Глава 12
- •182 Глава 12
- •186 Глава 12
- •188 Глава 12
- •190 Глава 12
- •192 Глава 12
- •194 Глава 12
- •196 Глава 12
- •198 Глава 12
- •200 Глава 12
- •202 Глава 12
- •204 Глава 12
374 Глава 8
языке. Однако если бы подражание действительно лежало в основе
усвоения языка, то речь ребенка точно воспроизводила бы грамматиче-
ски правильную (по крайней мере в теории) <родительскую модель>. На
самом же деле это совсем не так. Чаще всего ребенок сначала произно-
сит какие-то оригинальные и часто неправильные фразы, но затем он
сам корректирует их с грамматической точки зрения независимо от того,
что ему навязывают родители. Такие фразы, как "j'ai tombe" или "j'ai
peindu" (вместо "Je suit tombe" или "J'ai peint"), построены на основании
правил, которые ребенок разработал для себя путем обобщения незави-
симо от модели, демонстрируемой взрослыми (рис. 8.8).
Преформистские теории
Современные психолингвисты, например Хомский (Chomsky, 1968),
отмечают, что у большинства языков базовая структура сходна (см.
документ 8.6). Так, в каждом предложении имеются подлежащее,
сказуемое и дополнения. Из этого следует, что каждый язык-это лишь
один, свойственный данной культуре вариант базовой модели, общей
для всех людей.
Таким образом, по мнению преформистов, существует некая струк-
тура, наследственно заложенная в мозгу. Именно она определяет
врожденную способность каждого человека видоизменять значение или
смысл любой данной фразы, а также строить неограниченное число
осмысленных высказываний. Значит, именно эта врожденная лингвисти-
ческая компетентность лежит в основе развития познавательных и
интеллектуальных процессов у ребенка.
Ясно, что эта преформистская теория диаметрально противоположна
бихевиористическим концепциям, а во многом и конструктивистской
теории Пиаже, к которой мы еще вернемся.
Действительно, даже несмотря на то что преформисты отводят
определенную роль среде, с которой должен взаимодействовать ребенок
для развития своего потенциала, приоритет все-таки отдается врожден-
ным структурам, благодаря которым ребенок уже в очень раннем
возрасте может усваивать грамматические правила, свойственные его
родному языку.
Леннеберг (Lenneberg, 1967), кроме того, отмечает, что критический
период для усвоения основ языка во всех культурах одинаков и
соответствует возрасту от полутора до трех лет. Известны случаи, когда
родители истязали своих детей и держали их в шкафах или в замурован-
ных комнатах; такие дети в дальнейшем с трудом обучались говорить,
и чем позже их освобождали (а порой это происходило в возрасте 11-13
лет), тем больше у них были затруднения. Даже если такие дети
научались языку, их речь была лишена гибкости и всецело определялась
выученными правилами (Curtiss, 1977). Мы уже знаем, что, судя по
статье Итара, такая же судьба постигла <маугли> Виктора.
Память, мышление и общение 375
Релятивистские теории
В результате наблюдений, осуществленных в различных обществен-
ных группах, такие теоретики, как Сапир (Sapir, 1921), выдвинули
концепцию, согласно которой язык можно рассматривать только
в контексте той или иной культуры. При этом каждой культуре
свойственна определенная языковая структура, которая служит своего
рода матрицей для мышления ее представителей.
По мнению Уорфа (Wharf, 1956), можно даже утверждать, что само
наше восприятие, или наша картина мира, зависит от языка. Например,
у эскимосов существует много различных слов для обозначения разных
видов снега, и, значит, их дети должны более четко воспринимать его
формы (рис. 8.9). С другой стороны, у одной из народностей Новой
Гвинеи существует только два слова для обозначения всех цветов
(мили-темный, мола-светлый), и поэтому восприятие цветового спект-
ра у них якобы сужено.
Более поздние исследования, однако, показали, что даже при такой
ограниченности цветового словаря люди способны различать и рас-
познавать разные оттенки среди предъявляемых образцов. Точно так же
каждый, кто занимается зимними видами спорта, быстро научается
Рис. 8.9. Язык, характерный для каждой культуры, формируется в соответствии с
теми проблемами адаптации, с которыми сталкиваются ее представители. На-
пример, у эскимосов существует больше десяти слов для обозначения различных
видов снега.