Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
история языка книга.docx
Скачиваний:
52
Добавлен:
16.12.2018
Размер:
662.97 Кб
Скачать

§ 236. Рука об руку с этим процессом шел другой, а именно —

возникновение национального языка на почве лондонского

диалекта. Причиной этого процесса были те крупные сдвиги в

общественном строе Англии, которыми характеризуется XIV в.

В эту эпоху в недрах феодального общества все сильнее давали

себя знать новые элементы — городское купечество, носители той

новой общественной формации, которая шла на смену

феодальному строю. Рост торговли и промышленности, развитие

денежного хозяйства были основными проявлениями этих

крупных общественных сдвигов. Они знаменовали ликвидацию

феодальной раздробленности и образование более обширных

экономических связей между отдельными частями страны. Зти

новые явления народно-хозяйственной и политической жизни

оказали решающее влияние на языковую ситуацию в Англии:

при нарождающемся новом общественном строе не могло

сохраняться такое положение, когда язык был раздроблен на

множество отдельных диалектов, носители которых не понимали друг

друга. Новые общественные отношения создали потребность

в едином национальном языке, стоящем над диалектами и

одинаково понятном во всех частях Англии. Но они не только создали

171

Примерные границы среднеанглийских диалектов 2

На карте отмечены следующие графства:

1. Нортумберленд

2. Камберленд

3. Дургам

4. Уэстморленд

5. Йоркшир

6. Ланкашир

7. Чешир

8. Дербишир

9. Ноттингемшир

10. Линкольншир

11. Шропшир

12. Стаффордшир

13. Херефордшир

14. Вустершир

15. Уорикшир

16. Лестершир

17. Ратлендшир

18. Нортгемптоншир

19. Хантингдоншир

20. Кембриджшир

21. Норфолк

2 2. Суффолк

23. Монмутшир

24. Глостершир

25. Оксфордшир

26. Бакингемшир

27. Бедфордшир

28. Хартфордшир

29. Мидлсека

30. Эссекс

31. Корнуэлл

32. Девоншир

33. Сомерсетшир

34. Дорсетшир

35. Уилтшир

36. Беркшир

37. Гэмпшир

38. Суррей

39. Суссеко

40. Кент

эту потребность; одновременно они создали предпосылки для ее

удовлетворения. На очередь стала проблема единого

национального английского языка. Такова другая сторона языковых

сдвигов этой эпохи.

§ 237. В XIV в. В английском языке существовали три

основные группы диалектов: северные, центральные и южные.

Границей между северными и центральными была река Хембер,

граница между центральными и южными проходила

приблизительно по Темзе. Эти диалекты отличались друг от друга

существенными фонетическими и морфологическими особенностями.

При этом различия между диалектами соответствовали их

территориальному размещению: расхождения между крайними

диалектами были больше, чем расхождения между каждым из

крайних и центральным.

Джон Тревиза, переводчик Polychronicon Ранульфа Хигдена

(Ranulphus Higden), говорит по этому поводу:

Men of |зе est wi|> men of |>e west, as it were under f)e same

partye of hevene, acorde|> more in sownynge of speche, |>an men

of |>e norf) wi|) men of |>e soufte. fberfore it is, |>at Mercii, |)at

bef) men of myddel Englond, as it were partyners with f)e endes,

understondef) better |>e sidelangagis, nor|>eren and so|>eren, |>an

nor|>eren and so|>eren undirstondi|> ефег oper.

'Жители востока с жителями запада, как бы находясь под

той же частью неба, более согласуются в произношении речи,

чем жители севера с жителями юга. Поэтому мерсийцы, то есть

жители средней Англии, как бы соседи с концами (страны), лучше

понимают окраинные языки (т. е. диалекты), северный и южный,

чем северяне и южане понимают друг друга'.

Далее Тревиза переводит следующее суждение из Вильяма

Мальмсберийского (William of Malmesbury, первая половина

XII в.):

АНе ]эе langages of Nor|>humbres, and specialiche at 3orke, is

so scharp, slittenge and frotynge and unschape, fat we souferen

men may fat language unnefe understonde.

'Весь язык нортумбрийцев, особенно в Йорке, такой резкий,

пронзительный, трескучий и некрасивый, что мы, южане, с трудом

можем понять этот язык'.