Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
история языка книга.docx
Скачиваний:
52
Добавлен:
16.12.2018
Размер:
662.97 Кб
Скачать

§ 187. В древнеанглийском языке, особенно в поэтических

текстах, часто встречается так называемый синтетический

порядок слов, при котором дополнения, а иногда и

обстоятельственные слова, ставятся между подлежащим и сказуемым, а

сказуемое стоит в конце предложения. Например, в «Беовульфе»:

oft Scyld Scefins sceaSena "fireatum, топезит таёзОит meodo-

setla ofteah 'часто Скильд, сын Скефа, у дружин врагов, у

многих племен, медовые скамьи отнимал'; we |>aet ellen-weorc estum

miclum feohtan fremedon 'мы этот подвиг с большой

готовностью, бой совершили'; ic hine hraedlice heardan clammum on

wael-bedde wrl3an |>ohte 'я его быстро твердыми ухватками

к смертному одру привязать думал'; sona him sele-^esn sides

wersum, feorran-cundum ford wlsade 'вскоре его хранитель зала,

усталого от пути, издалека пришедшего, вперед повел'.

По произведенным подсчетам, в «Беовульфе» насчитывается

около 70 процентов синтетического порядка слов; в

древнеанглийской прозе этот порядок постепенно уступает место

аналитическому, при котором дополнения и обстоятельственные слова

стоят после сказуемого. Примеры синтетического порядка слов

в англо-саксонской хронике: Eadmund сушпз him wi|>feaht,

and pa Deniscan sise namon, and ]эопе суптз ofsloson, and pddt

lond all 3eeodon 'Эдмунд, король, с ними сразился, и датчане

победу одержали и короля убили и землю всю завоевали'. уЕ|зеЬ

stan cyning and Ealchere dux micelne here ofsloson aet Sondwic

on Cent, and шзоп scipu 3efen3un and pa о)эге 3efliemdon

'король Этельстан и военачальник Элькхере большой флот

перебили при Сондвике в Кенте и девять кораблей захватили, а

остальные обратили в бегство'. Пример аналитического порядка

слов из той же хроники: her Ceorl aldormon sefeaht wi|) haepene

men mid Defenasclre aet Wicsanbearse 'здесь старшина Кеорл

сразился с язычниками в Девоншире близ Уигганберга'.

Синтетический порядок часто встречается в подчиненных

предложениях, например: Ohthere saede his hlaforde, ^Hd

146

сушпзе, f aet he ealra Norf manna norf mest bude 'Охтере сказал

своему господину, королю Альфреду, что он из всех

скандинавов жил севернее всего'; fa he За fas andsware onfens, fa on-

зоп he sona sinsan 'когда он получил этот ответ, тогда начал

он вскоре петь'. Но этот порядок слов в подчиненном

предложении не является обязательным (как в современном немецком

языке); сказуемое в подчиненном предложении может стоять

сразу после подлежащего, например: he cwaeS faet he bude

norfeweardum wif fa Westsae 'он сказал, что он живет к северу

у Атлантического океана'; he saede Saet NorSmanna land waere

swyfe 1апз and swyfe smael 'он сказал, что страна скандинавов

очень длинная и очень узкая'.

Место определения и приложения

§ 188. Определение обычно стоит перед определяемым,

например, enalisc aewrit 'английский текст'; опзетапз оЗшт

misllcum and manisfealdum bissum 'среди других различных и

многообразных дел'; hu зеэзёНзИса tida 'какие счастливые

времена'; se foresprecena Ьипзиг 'вышеупомянутый голод'; ealle

оЗге Ьёс 'все другие книги'; aefter for3yrnendre tide 'после

истекшего времени'. Однако количественное определение часто стоит

после определяемого, например, За Ьёс ealle 'книги все'; Зопе

naman anne 'имя одно'; his suna twesen 'его сыновья оба', 'его

два сына'.

Определение часто стоит после определяемого в обращении:

wine mln 'друг мой', freo-drihten mln 'господин мой'; Beowulf

leofa 'Беовульф дорогой'. Определение, состоящее из

прилагательного с определенным артиклем, стоит после определяемого

в таких сочетаниях, как Sidroc eorl se alda 'эрл Сидрок старший',

Определение —существительное в родительном падеже обычно

также стоит перед определяемым, например: f ага сушпза 3etru-

man 'войска королей', Nor3manna land 'страна скандинавов',

Seaxna feod 'племя саксов', тошзга monna mod 'настроение

многих людей'. Встречаются, однако, случаи, когда определение —

существительное в родительном падеже стоит после

определяемого, например: on бЗге healfe Ззёге ёа 'на другой стороне

реки'.

Если при существительном есть два определения, они могут

разъединяться: одно из них стоит перед определяемым, а

другое— после него, например: micle meras fersce 'большие озера

пресные'.