Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
история языка книга.docx
Скачиваний:
52
Добавлен:
16.12.2018
Размер:
662.97 Кб
Скачать

§ 300. История фонологической системы английского языка, как и

других языков, ро настоящего времени разработана недостаточно. Для

создания истории фонологической системы необходимо произвести

многочисленные предварительные исследования, касающиеся фонологической системы

языка, т. е. состава его фонем, в ту или иную историческую эпоху. Такое

исследование связано с большими трудностями, так как выводы о составе

фонем языка в отдаленные периоды его развития придется делать на

основании сопоставления и толкования целого ряда косвенных данных, но без

такого предварительного исследования заключения о ходе развития

фонологической системы в целом могут быть только приблизительными. Однако

некоторые факты в этой области можно установить уже на основании

данных, которые имеются в нашем распоряжении в настоящее время.

§ 301. В древнеанглийском языке звуки [f] и [V] были не отдельными

фонемами, а вариантами одной фонвмы, целиком зависевшими от положения

звука в слове: звонкий вариант мог стоять только в положении между

звонкими фонемами (ср. § 68).

В среднеанглийский период положение меняется. В многочисленных

французских словах, заимствованных в английский язык в XIII —XIV вв.

и начинавшихся звонким согласным [v], этот согласный в английском не

оглушается, а остается звонким и обозначается по примеру французского

языка буквой v (ср. § 240). Сюда относятся, например, следующие слова

из языка Чосера: vain 'тщетный', суетный', value 'ценность', veyne 'жила',

vengeaunce 'мщение', verray 'истинный', vice 'порок', virtue'добродетель'.

Таким образом, звонкое [v] может уже стоять в начале слова Попадает

оно иногда и в конец слова. У Чосера инфинитив, как известно, обычно

оканчивается на -en, однако нередко конечное -п отпадает, и инфинитив

тогда оканчивается на -е. В условиях стиха и это -е часто отпадает, и

тогда инфинитив оканчивается последним звуком глагольной основы. Но

таким звуком, наряду с другими согласными, может оказаться и [v]. И

действительно, именно [v] стоит в конце инфинитива в следующих случаях

(приводим полностью стих, чтобы показать, что буква -е в конце

инфинитива немая):

he was an esy man to yive penaunce

'он был легкий человек на отпущение грехов'

(Canterbury Tales)

men mote yive silver to the poure freres

'люди могли бы давать серебро бедным монахам'

(ibid.)

to yeve and lene him of his owne good

'давать и одолжать ему из своего собственного добра*

(ibid.)

В форме 1-го лица единственного числа изъявительного наклонения:

I have, God woot, a large feeld to ere

'я имею, видит бог, большое поле для вспахивания' (т е. 'мне

предстоит вспахать большое поле')

(ibid.)

Все эти примеры с полной ясностью показывают, что в языке Чосера

положение согласных ff] и [v] совсем иное, чем в древнеанглийском:

звонкий согласный может стоять и в начале и в конце слова, а не только

в середине слова между звонкими: согласные [f] и [v] стали

самостоятельными фонемами. Это подтверждается и тем обстоятельством, что глухое [f]

может стоять между звонкими звуками, не подвергаясь ассимиляции, т. е.

не превращаясь в [v], например в словах parfit 'совершенный', counterfete

'подделывать', 'подражать', cofre 'сундук' и т. д.

Таким образом, в этом пункте количество фонем английского языка

при переходе от древнего периода к среднему выросло: вместо единой фо-

209

немы, обозначавшейся в древнеанглийском языке буквой f и являвшейся

в двух вариантах, глухом и звонком, в зависимости от положения в слове,

в среднеанглийском налицо две отдельные фонемы: глухое ff] и звонкое [vj.