Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Русский язык - список заданий 3 / 0777823_519D0_borkovskii_v_i_kuznecov_p_s_istoricheskaya_grammatika_russko.doc
Скачиваний:
124
Добавлен:
25.04.2015
Размер:
3.11 Mб
Скачать

§ 243. В области производных приставочных глаголов не

совершенного типа уже в древнейших памятниках начинает

развиваться новый тип, который сначала выступал как

параллельный старому, а затем явился источником некоторой

категории глаголов, отличных от других и по значению. Как уже

говорилось (см. § 218), в производных глаголах III класса

параллельно образованиям на -а- развиваются образования с

суффиксом -iva-у -yva-. Первоначально они встречаются очень редко.

В наиболее древнем из летописных текстов — в I Новгородской

летописи по Синодальному списку — только следующие примеры:

съв%шивати (л. 68 об., инфинитив) и разграбливахоуть (л. 113 об-

3 л. мн. ч. имперфекта). В Лаврентьевской летописи их

немного больше, но тоже очень мало (10 примеров в Повести

временных лет, 4 в Суздальской летописи). В дальнейшем эти

образования становятся все более частыми. Иногда они

выступают как параллельные образования к более старым производ

ным на -а-.

К приведенному выше примеру из Лаврентьевской летописи

(см. § 218) можно добавить: не посоужавати — не посоужати

«не отменять (грамоты)» в одном и том же контексте в двух

вариантах одной и той же новгородской грамоты 1264—1265 гг.

(Шахм. № 1 и 2); а приставовъ не пристаеливати—не при'

сгпавл/кти в различных новгородских договорных грамотах с

князьями XIII—XIV вв.

290

Соответствующие образования получили широкое

распространенно и в современном языке, литературном и в говорах.

Впрочем» не повсеместно представлены образования одного и того Же

типа: так, в одном из говоров около Онежского озера отмечены

формы нагйривает (литер, нагорает), отпадывают (литер, от-

падают), с другой же стороны, в одном из говоров около Белого

моря — остановляется (литер, останавливается).

Для новых производных глаголов существенны

определенные ступени чередования корневого гласного и согласного,

иредшествующего суффиксу. Гласный является на ступени а

(притом на нем ударение) при о в корне производящего глагола.

Этот гласный свойствен был некогда и производиому глаголу

с суффиксом -а (хотя и не всегда), но в последнем на него не

падало ударение, вследствие чего на протяжении истории языка

он был устранен, ср. забросить — забрасывать (ср, бросать).

просйта — прашати — спрашивать. Если имеет место

чередование согласных, то ступень — та же, что у образования на -а-.

Ср. просита — прашати — спрашивать. Это наблюдается у

глаголов, производных от глаголов IV класса, а также у таких,

производящие к которым имеют соответствующую ступень

согласного в конце основы настоящего времени. Впрочем,

возможны устранения чередования в результате аналогии. Ср.

очертить — очерчивать, но у Гоголя в «Выбранных местах из

переписки с друзьями» — очертывает, очертывается10, и суффикс

здесь в форме -yva- (-ыва-), а не -iva—после твердого

согласного.

§ 244. Производные приставочные глаголы (главным образом

с суффиксом -iva-, -yva-, а частью с суффиксом -а-) дали основу

новому типу производных глаголов — таких же, но без

приставки; например, от приставочного глагола выкосити мог быть

образован производный глагол выкашивати, а от последнего —

новый производный глагол (бесприставочный) — кашивати (совр.

к&шивать). Глаголы такого типа получили название

многократных, так как они частью были использованы для обозначения

повторяемого действия. Но этим значением их функции но

ограничились. На первый взгляд может показаться, что,

напротив, приставочные глаголы с соответствующим суффиксом

являются производными от них. Но в действительности они

возникли позднее, чем производные приставочные, и являются

результатом извлечения из последних (путем отбрасывания

приставки). Древнейший случай такого образования — глагол

канчивати («заключать договор») — отмечен в Договорной гра-

лсоте Дмитрия Донского с князем Серпуховским и Боровским

Владимиром Андреевичем 1389 г.: а тобй брату моему молод-

70 См.: С, П. Обнорский» Очерки по морфологии русского глагола,

«тр. 43.

2U1

шому и моему сыну безъ мене и без моихъ дЪтии не какчивати

ни с к*м же (ДДГ., гр. Л9 И).

Особенностью рассматриваемых глаголоп является то, что

они образуют не все формы, но выступают лишь в прошедшем

времени (старый перфект), причем имеют не только

многократное значение (хотя могут иметь и его, как показывают

приведенные выше), но обозначают нечто давнди длительно бывшее.

Кроме прошедшего времени они могут употребляться в инфицп-

тиве, но только с отрицанием, выражая в данном случае

категоричность отрицания.

О широком распространении рассматриваемых образований

в живом русском языке уже в XVI в., а также о том, что они

использовались в первую очередь для передачи действия давно

и длительно бывшего, свидетельствует материал перевода

латинской грамматики Доната, осуществленного в 1522 г. и

сохранившегося в списках начала второй половины XVI в. Время,

которое по-латински называлось plusquamperfectum

(плюсквамперфект), Дмитрий Толмач в переводе дает как «минувшее

нресвершенное», так как в латинском языке плюсквамперфект

мог выражать не только действие, предшествующее другому

в прошлом, но и просто нечто давно бывшее, и по-славянски

последовательно передает его формами славянского имперфекта

с некоторыми отступлениями в сторону перфекта (но, в отличие

от других книжников, чаще в 3-м, а не во 2-м лице ед. ч.),

причем формы эти последовательно образованы (для разных

глаголон) от беспристапочных основ с суффиксом -ива- (-ыва-).

Так, от глагола люблю «минувшее нресвершенное» спрягается

так: люблива^у любливаше, люблавалъ той. а множествен-fe 'лю-

бливахомъ, любливасти, любливах§ tiii; от глагола учю— учива*',

учиваше или ты учивалъ, учива^ той. а множествен^ учивахо*,

учивасте, учивахЪ] от глагола хощ% — хачива*, хачива* еси, ха-

чива^, а множествен^ хачивахомъу хачивасте> хйча(ва)ли> —

Последние формы в особенности интересны тем, что, помимо

обычной для данных образований ступени гласного а в корне,

в конечном согласном корня выступает русское чередование tjc

(а не церковнославянское, хотя бы русифицированное, tj$c)\ это

указывает на то, что формы подобного типа были живыми

в русском языке XVI в. Форма хачивал встречается и в

памятниках эпохи Ивана IV.

Два века спустя формы на -ива-, -ыва- рассматривал как

давнопрошедшее время и такой знаток русского языка, каЯ

М. В. Ломоносов (См. «Российская грамматика», § 268).

С начала XIX в. такие формы в литературном языке идут

на убыль, хотя и встречаются у Пушкина и у последующи*

классиков.

292

История форм

сослагательного наклонения