- •Isbn 5-7218-0572-2 (рус.) isbn 0-609-61070-8 (англ.)
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 2 Обновленный Шейлок
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 4
- •Часть I
- •Глава 4
- •Часть I
- •Глава 4
- •Часть I
- •Глава 4
- •Часть I
- •Глава 4
- •Часть I
- •Глава 4
- •Часть I
- •Глава 4
- •Часть I
- •Глава 4
- •Часть I
- •Глава 4
- •Часть I
- •Глава 4
- •Глава 5
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Часть II
- •Глава 7
- •Часть II
- •Глава 7
- •Часть II
- •Глава 7
- •Часть II
- •Глава 7
- •Часть II
- •Глава 7
- •Часть II
- •Глава 7
- •Часть II
- •Глава 7
- •Часть II
- •Глава 7
- •Часть II
- •Глава 7
- •Глава 8
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Открытость х индустриализация
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Глава 10
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 1. Выгоды финансовой системы: только для богатых?
- •Глава 2. Обновленный Шейлок
- •Глава 3. Финансовая революция и личная экономическая свобода
- •Глава 4. Темная сторона финансов
- •Глава 5. Пределы финансового развития
- •Глава 6. Укрощение государства
- •Глава 7. Препятствия на пути финансового развития
- •Глава 8. Когда развивается финансовая система?
- •Глава 9. Великий межвоенный поворот
- •Глава 10. Почему функционирование рынков ограничивалось?
- •Глава 11. Упадок и разрушение капитализма связей
- •Глава 12. С чем предстоит столкнуться?
- •Глава 13. Спасение капитализма от капиталистов
Глава 1
69
выдача ссуд родственникам или друзьям свидетельствует скорее о низком уровне развития финансовой системы, нежели о некоей свойственной национальному менталитету склонности к обману. В начале XIX в. банки Новой Англии выдавали ссуды преимущественно членам собственных советов директоров или лицам, имеющим с ними тесные личные взаимоотношения11. Смягчить эту практику смогло только разрешение прихода в банковский бизнес со стороны. Тем не менее основать банк могли только богатые или почтенные люди, поэтому денежные средства были доступны только влиятельным лицам. В то время практика «инсайдерских ссуд» была выходом в условиях примитивной информационной и договорной инфраструктуры; она перестала быть актуальной с развитием инфраструктуры.
Повод для беспокойства?
Тот факт, что финансовые средства в итоге достаются только богатым, часто считают следствием активной дискриминации бедных. Надеемся, нам удалось убедить читателя в том, что в условиях неразвитой финансовой инфраструктуры финансирование становится непростым делом. Финансист, естественно, предпочитает ссужать деньги обеспеченным людям просто потому, что наличие у них имущества для залога или связей облегчает его работу. Любой разумный заимодавец поступил бы так же. Собственно говоря, экономисты называют такое поведение разумной дискриминацией, чтобы отличить ее от традиционной формы дискриминации, основанной на личной неприязни к конкретным группам людей.
Тем не менее является ли такая дискриминация поводом для беспокойства? Мы полагаем, да, так как в этом случае экономика не может использовать весь свой потенциал, а то, что она производит, не распределяется справедливым образом.
Очевидно, что не только богатые и имеющие нужные связи люди талантливы. От того, что не у всех талантливых людей есть возможность получить средства для воплощения своих идей, проигрывает общество. Более того, отсутствие доступа к внешнему финансирова-
70
Часть I
нию означает отсутствие одной из возможностей — самостоятельной занятости. В результате бедные обречены вдвойне: во-первых, они теряют свободу выбора; во-вторых, их рыночная власть ослабляется в процессе работы на обеспеченных людей.
Столь же несправедливой, как будет показано, является следующая ситуация: если денежные средства контролируются небольшой группой людей, этой группе проще тайно договориться о том, как получать прибыли со всей остальной экономики. Например, если достоверная информация о заемщиках не является общедоступной, банкирам проще собраться в пресловутой прокуренной комнате и договориться о разделе рынка. Ведь в условиях недостаточной информированности «внешнему» банкиру нужно затратить много средств, чтобы выиграть в конкурентной борьбе за фирму, имеющую устойчивые контакты с другим банкиром: «внутренний» банкир знает о своих фирмах-клиентах гораздо больше, и поэтому «внешнему» остаются только те фирмы, которые «внутренний» не счел рентабельными12. В условиях ограниченной внешней конкуренции банкам проще объединяться в картели. Неудивительно, что комиссия Пуджо, созданная в 1911 г. Конгрессом США для изучения деятельности финансового сектора, обнаружила, что «...возможность конкуренции между этими банковскими домами... сводится на пет молчаливым соглашением между ними о том, что ни один из них не станет привлекать клиентов других домов, предлагая им более выгодные условия... Это именуется принципом банковской этики»13.
Комиссия Пуджо окрестила финансовый сектор «денежным трастом», но аналогии с железнодорожными, стальными и нефтяными трастами и картелями, которые в то время подвергались резкой критике.
Финансисты, вошедшие в сговор друг с другом, не видят особых причин нарушать «статус-кво». В этой связи они также, например, не желают рисковать и поддерживать нововведения. Судья Луис Бран-дейс, назначенный в Верховный суд США президентом Вильсоном, выдвинул жесткое обвинение против финансовой системы в книге «Чужие деньги». Он осудил нежелание банков поддерживать инновации, перечислив ряд изобретений XIX и начала XX в., которые изме-
