- •Isbn 5-7218-0572-2 (рус.) isbn 0-609-61070-8 (англ.)
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 2 Обновленный Шейлок
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 4
- •Часть I
- •Глава 4
- •Часть I
- •Глава 4
- •Часть I
- •Глава 4
- •Часть I
- •Глава 4
- •Часть I
- •Глава 4
- •Часть I
- •Глава 4
- •Часть I
- •Глава 4
- •Часть I
- •Глава 4
- •Часть I
- •Глава 4
- •Глава 5
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Часть II
- •Глава 7
- •Часть II
- •Глава 7
- •Часть II
- •Глава 7
- •Часть II
- •Глава 7
- •Часть II
- •Глава 7
- •Часть II
- •Глава 7
- •Часть II
- •Глава 7
- •Часть II
- •Глава 7
- •Часть II
- •Глава 7
- •Глава 8
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Открытость х индустриализация
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Глава 10
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 1. Выгоды финансовой системы: только для богатых?
- •Глава 2. Обновленный Шейлок
- •Глава 3. Финансовая революция и личная экономическая свобода
- •Глава 4. Темная сторона финансов
- •Глава 5. Пределы финансового развития
- •Глава 6. Укрощение государства
- •Глава 7. Препятствия на пути финансового развития
- •Глава 8. Когда развивается финансовая система?
- •Глава 9. Великий межвоенный поворот
- •Глава 10. Почему функционирование рынков ограничивалось?
- •Глава 11. Упадок и разрушение капитализма связей
- •Глава 12. С чем предстоит столкнуться?
- •Глава 13. Спасение капитализма от капиталистов
Часть II
место «герцогу Ньюкаслу середины XVIII в. с домами в палладиап-ском стиле» и политическими связями19. Тюдоры и рынок, который они помогли создать, успешно сокрушили насильственную власть аристократии.
Возвышение класса помещиков
Кто занял место аристократии? Осуществленные первыми Тюдорами крупные конфискации, которые завершились роспуском монастырей, привели к появлению на рынке множества земельных участков. Некоторые из этих земель были пожалованы в награду, но большая часть была продана, что принесло королевской казне огромные прибыли. Будучи прямо заинтересованы в рыночной стоимости земли, английские монархи изменили закон о правах на владение землей, дав возможность собственникам продавать ее при необходимости. В дополнение к тем эффектам, которые мы отметили ранее, процветающий рынок земли имел еще некоторые. Во-первых, более преуспевающие фермеры, доходы которых с их земли были более значительными, могли покупать больше, в то время как те, кто не добился успеха, продавали свою землю, либо ее конфисковывали и продавали их кредиторы. Во-вторых, фермеры, которым принадлежали разрозненные участки земли, могли объединять свои земельные владения и повышать эффективность управления ими20. В-третьих, такие преуспевающие профессионалы, как стряпчие и купцы, могли покупать землю — извечный символ статуса — и применять к ней современные методы управления21. Земля перешла в руки более способных фермеров и более компетентных управляющих.
Последствием вышеописанного процесса стало формирование промежуточного класса между феодалами и крестьянами — класса помещиков (или нетитулованного дворянства, джентри). Последние были более непосредственно вовлечены в процесс землепользования и приспособлены к тому, чтобы идти на риск, используя новые методы. Типичного представителя класса «большое богатство не искушало вести сонную жизнь рантье; он был менее, нежели более крупные земле-
Глава 6
205
владельцы, отягощен долгом перед правящими кругами; он делал свою работу для себя, не полагаясь на неуклюжий механизм, который мог бы работать вместо него; в общем, не собственность владела им, но он обладал своей собственностью»22.
Таким образом, он был способен гораздо лучше использовать землю, на которой вел хозяйство, и был гораздо теснее связан с ней, чем крестьянин или феодал.
Когда земельные владения были обширными, для управления ими и получения доходов с них требовались навыки контроля: феодал назначал надсмотрщиков; в низу иерархии находился крестьянин. Крестьянин мог бы как следует узнать землю и повысить ее производительность, но, не являясь собственником, он не имел к тому стимулов или возможностей. Собственно говоря, в раннем средневековье в Англии, а в других странах до довольно поздних времен крепостные не имели права владеть землей, должны были передавать свои заработки хозяевам, при этом их продавали и покупали вместе с землей, которую они обрабатывали23. Более того, для облегчения контроля со стороны феодала отдельный крестьянин зачастую «не выбирал, когда или что сеять; он должен был пахать или жать вместе со всеми остальными и сеять те же семена»24.
В то время как феодала, возможно, с раннего детства готовили к тому, чтобы руководить надсмотрщиками и управлять своим поместьем, он не имел непосредственного отношения к земле: земельные владения были слишком обширны, чтобы один человек мог хорошо их узнать. Управление часто было просто поддержанием традиции, за пределы которой выходили немногие аристократы. В результате доходы с земли реально не зависели от того, владел ли ею конкретный феодал или другой человек, столь же способный руководить надсмотрщиками и следовать обычаям. Говоря экономическим языком, доходы феодала с земли были чистой рентой: они происходили просто от его собственности на землю, иной экономической связи между собственником и собственностью практически не существовало.
Кроме того, степень защищенности собственности не оказывала заметного влияния па размеры доходов. Поскольку трудящийся крестьянин не владел землей и обрабатывал ее в соответствии с желания-
206
