- •Isbn 5-7218-0572-2 (рус.) isbn 0-609-61070-8 (англ.)
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 1
- •Часть I
- •Глава 2 Обновленный Шейлок
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Часть I
- •Глава 2
- •Глава 3
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 3
- •Часть I
- •Глава 4
- •Часть I
- •Глава 4
- •Часть I
- •Глава 4
- •Часть I
- •Глава 4
- •Часть I
- •Глава 4
- •Часть I
- •Глава 4
- •Часть I
- •Глава 4
- •Часть I
- •Глава 4
- •Часть I
- •Глава 4
- •Часть I
- •Глава 4
- •Глава 5
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Глава 5
- •Часть I
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Часть II
- •Глава 6
- •Глава 7
- •Глава 7
- •Часть II
- •Глава 7
- •Часть II
- •Глава 7
- •Часть II
- •Глава 7
- •Часть II
- •Глава 7
- •Часть II
- •Глава 7
- •Часть II
- •Глава 7
- •Часть II
- •Глава 7
- •Часть II
- •Глава 7
- •Часть II
- •Глава 7
- •Глава 8
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть II
- •Глава 8
- •Открытость х индустриализация
- •Часть II
- •Глава 8
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Часть III
- •Глава 9
- •Глава 10
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 10
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть III
- •Глава 11
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 12
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 13
- •Часть IV
- •Глава 1. Выгоды финансовой системы: только для богатых?
- •Глава 2. Обновленный Шейлок
- •Глава 3. Финансовая революция и личная экономическая свобода
- •Глава 4. Темная сторона финансов
- •Глава 5. Пределы финансового развития
- •Глава 6. Укрощение государства
- •Глава 7. Препятствия на пути финансового развития
- •Глава 8. Когда развивается финансовая система?
- •Глава 9. Великий межвоенный поворот
- •Глава 10. Почему функционирование рынков ограничивалось?
- •Глава 11. Упадок и разрушение капитализма связей
- •Глава 12. С чем предстоит столкнуться?
- •Глава 13. Спасение капитализма от капиталистов
Глава 1
77
теициальный новый игрок мог предоставить залог или имел нужные связи для того, чтобы начать дело! Поэтому вертикальная интеграция компаний и их преимущество первого хода защищало их от конкурентов — не только от внешних, но и от собственных управляющих.
Современное коммерческое предприятие требовало от менеджеров крайне специфических умений и навыков, связанных с конкретной продукцией27. Учитывая, что рынок полуфабрикатов был невелик, не было нужды приводить производственные процессы к общему стандарту отрасли на каждой стадии. Каждая компания использовала собственные уникальные производственные процессы. В гораздо меньшей степени, чем сейчас, изучались методы конкурентов; гораздо реже устанавливались общеотраслевые «лучшие практики». В сочетании с ограниченной конкуренцией это привело к тому, что рабочие места н разных интегрированных компаниях были не вполне сопоставимыми. И даже если менеджер видел сопоставимую должность в конкурирующей фирме, ему было сложно сменить место работы, поскольку игроки той или иной отрасли заключали между собой «джентльменские соглашения» о том, что не будут переманивать работников друг у друга. Поскольку навыки и умения управляющего были слишком специфичны, он вряд ли мог надеяться на аналогичную должность вне отрасли. Работа управляющего была работой на всю жизнь. Если владелец компании оказывался деспотичным или скупым, управляющий фактически никак не мог исправить ситуацию.
Поскольку производственные методы были узкоспециализированными, нанимать квалифицированных менеджеров со стороны также было непросто. Но, раздувая штат, компания могла создать внутреннюю конкуренцию между управляющими, которая сдерживала бы рост заработных плат28. При фактическом отсутствии внешних возможностей и определенном уровне конкуренции внутри компании у менеджера не было другого выбора, кроме сохранения лояльности по отношению к работодателю.
Однако страх не может быть единственным источником мотивации работника. При высочайшей степени концентрации власти в руках владельцев современных коммерческих предприятий они должны были каким-либо образом поощрять менеджеров, которые хорошо справ-
78
Часть I
лялись со своей работой. Большей частью компании добивались этого, возможно, незаметно для самих себя, создавая жесткую служебную иерархию, в рамках которой связь владельца с менеджерами низшего звена осуществлялась только через менеджеров среднего звена. Эта организационная пирамида была, без сомнения, необходима — учитывая естественные ограничения возможностей менеджера по осуществлению контроля, — для координации функционирования таких громадных организаций. Но среднее звено иерархии также приобретало определенную власть, поскольку играло роль каналов, по которым осуществлялась коммуникация и контроль владельца над рядовыми сотрудниками. Иными словами, посредством построения жесткой иерархии владелец компании передавал некоторую власть среднему звену, а именно контроль над сотрудниками низшего звена. Сотрудники, полностью посвящавшие себя компании, получали награду в виде перехода на более высокие уровни служебной лестницы, что означало более высокую заработную плату (и менее раздутый штат)29. Неудивительно, что в этих компаниях сформировалась сильная корпоративная культура и устойчивый стереотип функционера.
В самом низу этой организационной пирамиды были простые наемные работники. Если они не имели специализации и квалификации, им платили низкую заработную плату. Но поскольку эти рабочие не были никоим образом привязаны к конкретной компании, она не имела над ними большой власти. Если их не устраивали условия, они гарантировано могли найти аналогичную работу в любой другой компании. В самом невыгодном положении находились квалифицированные работники, которые, имея специализацию в соответствии с производственной технологией компании, не могли уйти, не потеряв значительную часть своего человеческого капитала. Фирма обладала властью над такими рабочими в той же степени, что и над менеджерами. Но, в отличие от управляющих, квалифицированные рабочие не занимали ключевых постов в служебной иерархии, т. е. их должности не обеспечивали им компенсации в виде власти над другими сотрудниками компании. Зарплаты квалифицированных рабочих и, в меньшей степени, управленческого аппарата крупных компаний повышались самыми низкими темпами, в отличие от зарплат неквалифицированных рабочих.
