- •Оглавление
- •Содержание
- •Об авторах
- •Предисловие
- •Структура и содержание книги
- •Ждем ваших отзывов!
- •Приглашаем к работе
- •Основы обучения клиническому интервьюированию
- •Последовательность обучения
- •Как научиться молчать и слушать клиента
- •Как установить контакт и наладить позитивные терапевтические отношения
- •Теоретическая ориентация
- •Основные требования, предъявляемые к клиническому интервьюеру
- •Идеальный клинический интервьюер
- •Цели и задачи книги
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 2. Обоснование и подготовка
- •Определения клинического интервью
- •Природа профессиональных отношений
- •Мотивы клиентов
- •Общие цели
- •Применение навыков слушания и психологических техник
- •Уникальное взаимодействие интервьюера и клиента
- •Самосознание
- •Объектное самосознание
- •Формы самосознания
- •Эффективное клиническое интервьюирование: семь профессиональных аналогий
- •Физическое окружение
- •Помещение
- •Размещение людей
- •Как вести записи во время клинического интервью
- •Видео- и аудиозапись
- •Профессиональные и этические вопросы
- •Имидж клинического интервьюера
- •Время
- •Конфиденциальность
- •Информированное согласие клиента
- •Ведение документации
- •Профилактика стресса и совладание с ним в работе клинического интервьюера
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Поведение внимания
- •Позитивное поведение внимания
- •Негативное поведение внимания
- •Индивидуальные и культурные различия
- •Другие навыки
- •Недирективные отклики слушания
- •Молчание
- •Перефразирование, или отражение содержания
- •Прояснение
- •Недирективное отражение чувств
- •Обобщение
- •Побуждение ободрить клиента
- •Директивные отклики слушания
- •Валидизация чувств
- •Интерпретативное отражение чувств
- •Интерпретация
- •Конфронтация
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Применение вопросов
- •Виды вопросов
- •Преимущества и недостатки применения вопросов
- •Природная любознательность и профессиональная этика
- •Основные принципы применения вопросов
- •Директивные отклики действия
- •Объяснение (предоставление информации, влияющей на поведение)
- •Внушение
- •Совет
- •Согласие/несогласие
- •Понуждение
- •Одобрение/неодобрение
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 5. Терапевтические отношения и клиническое интервьюирование
- •Условия, способствующие личностному росту
- •Конгруэнтность
- •Безусловное положительное отношение
- •Эмпатическое понимание
- •Отношения между основными роджерсовскими условиями, способствующими личностному росту
- •Психоаналитические и межличностные факторы взаимоотношений
- •Перенос (трансфер)
- •Контрперенос (контртрансфер)
- •Идентификация и интернализация
- •Сопротивление
- •Рабочий альянс
- •Факторы взаимоотношений и поведенческая и социальная психология
- •Компетентность (авторитет)
- •Привлекательность
- •Способность внушать доверие
- •Общность
- •Полноправие
- •Интеграция факторов взаимоотношений
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 6. Структура клинического интервью
- •Структурные модели
- •Введение
- •Телефонный контакт
- •Первая личная встреча
- •Установление эмоционального контакта
- •Типичные опасения клиентов
- •Помощь клиенту в преодолении психологического дискомфорта
- •Беседа и “светский” разговор
- •Обучение клиентов и оценка их ожиданий
- •Начало клинического интервью
- •Вводный вопрос клинического интервьюера
- •Реакция клиента на вводный вопрос
- •Оценка вербального поведения клиента в начале клинического интервью
- •Основная часть клинического интервью
- •Источники клинического суждения: умозаключения
- •Определение психологических и эмоциональных расстройств
- •Заключительная часть клинического интервью
- •Поддержка и ободрение клиента
- •Обобщение важных тем и вопросов
- •Обнадеживание клиентов
- •Руководство клиентом и наделение его полноправием
- •Улаживание формальностей
- •Окончание клинического интервью
- •Контроль времени
- •Как направлять или контролировать окончание клинического интервью
- •Своевременное окончание
- •Наука клинического интервьюирования
- •Клиническое интервью как процедура сбора информации
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 7. Приемное интервью и отчетность
- •Что такое приемное интервью
- •Институциональные контексты и профессиональные группы
- •Цели приемного интервью
- •Определение, оценка и изучение основных проблем и задач клиента
- •Биографическая информация и личная история клиента
- •Диагностика межличностного стиля
- •Оценка функционирования
- •Обзор целей и отслеживание изменений
- •Факторы, влияющие на процедуры приемного интервью
- •Регистрационная форма клиента
- •Институциональный контекст
- •Теоретическая ориентация
- •Профессиональная подготовка и профессиональная принадлежность клинического интервьюера
- •Клиническое интервьюирование особых групп населения
- •Интервьюирование клиентов с субстанциональной зависимостью
- •Традиционный подход к клиническому интервьюированию алкоголиков и наркоманов
- •Интервьюирование клиентов, перенесших психическую травму
- •Краткое приемное интервью: модель современной системы здравоохранения
- •Получение информации о личной истории и межличностном стиле клиента
- •Алгоритм приемного интервью в условиях современной системы здравоохранения
- •Приемный отчет
- •Определение аудитории
- •Выбор структуры и содержания отчета
- •Краткость и ясность
- •Сохранение конфиденциальности
- •Ознакомление клиента с отчетом
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 8. Исследование психического статуса
- •Что такое исследование психического статуса
- •Общее исследование психического статуса
- •Индивидуальные и культурные факторы
- •Внешность
- •Поведение, или психомоторная активность
- •Установки по отношению к клиническому интервьюеру
- •Аффект и настроение
- •Речь и мышление
- •Перцептивные расстройства
- •Ориентация и сознание
- •Память и интеллектуальные способности
- •Надежность, рассудительность и понимание клиентом своих проблем
- •Когда следует прибегать к исследованию психического статуса
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 9. Диагностика суицидальности
- •Личное отношение к самоубийству
- •Статистика самоубийств
- •Мифы о самоубийстве
- •Факторы суицидального риска
- •Депрессия
- •Возраст
- •Расовая и этническая принадлежность
- •Религия
- •Семейное положение
- •Профессиональная занятость
- •Социально-экономический статус
- •Физическое здоровье
- •Социальные и личностные факторы
- •Злоупотребление алкоголем и употребление наркотиков
- •Психические расстройства и психиатрическое лечение
- •Сексуальная ориентация
- •Психические травмы и сексуальное насилие
- •Всесторонняя диагностика суицидальности
- •Диагностика депрессивности клиента
- •Исследование суицидальных мыслей
- •Диагностика суицидального плана
- •Оценка самоконтроля клиента, его суицидальных попыток в прошлом и суицидальности родственников
- •Диагностика суицидального намерения
- •Кризисное вмешательство при работе с суицидальными клиентами
- •Слушание и эмпатия
- •Установление терапевтических отношений
- •Определение альтернатив суициду
- •Отделение психической боли от “Я”
- •Заключение антисуицидального договора
- •Переход к директивности и принятие ответственности за клиентов
- •Решение о госпитализации и направлении клиента к другим специалистам
- •Профессиональные аспекты работы с суицидальными клиентами
- •Можете ли вы работать с суицидальными клиентами?
- •Консультации у коллег
- •Документация
- •Действия интервьюера в случае завершенного суицида клиента
- •Заключительные комментарии
- •Рекомендуемая литература и другие источники
- •Специальная литература
- •Самопомощь суицидальным людям и предотвращение насилия
- •Организации США по предупреждению суицида
- •Видеоресурсы и фильмы
- •Глава 10. Диагностика и планирование терапии
- •Принципы психиатрической диагностики
- •Определение психических расстройств
- •Зачем диагностировать?
- •Специальные диагностические критерии
- •Проблемные аспекты оценки и диагностики
- •Диагностическая оценка: методы и процедуры
- •Диагностическое интервью
- •Надежность и валидность диагноза
- •Сбалансированный подход к проведению диагностического интервью
- •Вступительная часть и введение в роль
- •Обзор проблем клиента
- •Личная история клиента
- •Исследование психического статуса
- •Актуальная ситуация клиента
- •Планирование терапии
- •Лечение проблемы или лечение диагноза?
- •Интегрированный (биопсихосоциальный) подход к планированию терапии
- •Определение адекватной терапии
- •Разработка терапевтического плана
- •Планирование терапии в формате “ресурсы и отношения”
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 11. Клиническое интервьюирование детей
- •Особенности работы с детьми
- •Вступительная часть
- •Начальный этап
- •Первое впечатление
- •Интерьер и личностные установки
- •Обсуждение конфиденциальности и информированного согласия
- •Анкетные данные и информация, содержащаяся в направлении
- •Желания и цели
- •Обсуждение диагностических и терапевтических процедур
- •Основной этап
- •Удобные стратегии оценки и сбора информации
- •Общие рекомендации по проведению основного этапа клинического интервью
- •Заключительный этап
- •Ободрение и поддержка
- •Подведение итогов, уточнение и вовлечение
- •Наделение клиента полномочиями
- •Формальности
- •Окончание
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 12. Клиническое интервьюирование пар и семей
- •Некоторые парадоксы клинического интервьюирования пар и семей
- •Больше клиентов, меньше времени
- •Термины описания пар
- •Термины описания семей
- •Общая модель для работы с парами и для семейной терапии
- •Этапы и задачи клинического интервью
- •Введение
- •Начальный этап
- •Основной этап
- •Общие сферы оценки
- •Заключительный этап
- •Окончание
- •Стандартизированные психодиагностические методики при работе с парами и семьями
- •Особые моменты
- •Выявление, регулирование и видоизменение конфликтов
- •Процесс конфликта и содержание конфликта
- •Как вы реагируете на конфликт?
- •Стоит ли допускать открытый серьезный конфликт во время интервью?
- •Введение ограничений
- •Поликультурные аспекты работы с парами
- •Переход от индивидуальной к семейной терапии и терапии пар
- •Конфликты лояльности
- •Вы (как правило) — не единственный компетентный специалист
- •Идентификация, проекция, вовлеченность и избегание
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 13. Межкультурные аспекты клинического интервьюирования
- •Терапевтические отношения в условиях этнокультурного многообразия
- •Требование культурной компетентности
- •Интервьюер, познай себя
- •Культурная компетентность
- •Великолепная четверка
- •Культуры североамериканских индейцев
- •Афроамериканские культуры
- •Латиноамериканские культуры
- •Азиатско-американские культуры
- •Прочие культурно-специфические категории клиентов
- •Гомосексуалисты, лесбиянки, бисексуалы и транссексуалы
- •Клиенты с ограниченными возможностями
- •Религиозные люди
- •Важность культурного контекста
- •Контекст клинического интервью и процедуры
- •Культурно-специфические расстройства
- •Вопросы этикета
- •Бесплатное обучение
- •Неправильное обучение
- •Работа с членами замкнутых сообществ
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Список литературы
- •Предметный указатель
Глава 9. Диагностика суицидальности |
411 |
Заключение антисуицидального договора
Многие теоретики и клиницисты рекомендуют заключать с клиентами антисуицидальные договоры (Davidson, Wagner, & Range, 1995; Drye, Goulding, & Goulding, 1973). Хотя большинство знакомых нам клиницистов заключают устные антисуицидальные договоры, можно использовать и письменную форму. Типичный договор представляет собой устное соглашение между те рапистом и клиентом, иногда скрепляемое рукопожатием. Заключение дого вора может происходить следующим образом.
Интервьюер: Вы сказали, что иногда ощущаете побуждение убить себя. Возможность того, что в особо трудный момент жизни вы можете покончить с собой, беспокоит меня. Вы в состоянии пообещать мне, что если у вас поя вится сильное желание совершить самоубийство и вы будете чувствовать, что можете потерять над собой контроль, вы сначала позвоните мне? Мы мо жем поговорить, и тогда, я думаю, ваш самоконтроль восстановится.
Клиент: Хорошо. Да, я могу вам позвонить, если замечу, что теряю кон троль над собой.
Интервьюер: Отлично. А теперь давайте договоримся о следующей встрече.
Прежде чем читать дальше, остановитесь и еще раз перечитайте диалог. Подумайте, какую ошибку допускает терапист, когда просит клиента “сначала позвонить” ему в случае сильных суицидальных импульсов. Вопервых, хотя, возможно, чувство профессионального долга стоит у вас на первом месте, вы можете быть не готовы принимать антикризисные меры в любое время дня или ночи. Однако именно такая потребность у клиента может возникнуть после того, как терапист сделал ему соответствующее предложение. Во-вторых, терапист не всегда может немедленно отреагиро вать на призыв о помощи. Например, вас не будет дома. Или же вы будете дома, но у вас будет собственный микрокризис. Поэтому, если вы заклю чаете антисуицидальный контракт, подобный описанному выше, обяза тельно дайте клиенту телефонные номера альтернативных источников по мощи (например, телефона доверия) на тот случай, если во время суицидального кризиса клиент не сможет вас найти. В-третьих, что если клиент позвонит вам просто для того, чтобы попрощаться? Например.
“Док, я звоню, потому что вы попросили меня позвонить, если я буду те рять контроль над собой. Ну, я просто хотел попрощаться, как я и обе щал. Не корите себя. Вы хороший психотерапевт, но я должен сделать то, что задумал. Другого выхода у меня нет. Прощайте”.
Вместо традиционного договора “позвоните, если вам будет плохо” М. Махони (Mahoney, 1990) рекомендует договариваться с клиентами о личной встрече в случае сильных суицидальных импульсов. Хотя такая
412 Часть III. Структурирование и оценка
направленность договора имеет некоторые преимущества, клиентам с вы соким уровнем суицидальности может быть трудно выполнить свое обеща ние. Чтобы при заключении договора клиенты не чувствовали давления с вашей стороны, предоставьте им возможность отказаться от вашего пред ложения (например: “Я хочу, чтобы вы согласились заключить этот договор только в том случае, если вы действительно считаете, что можете его вы полнить”). Кроме того, при заключении соглашения обязательно предупре дите клиента, что вы не сможете все время сидеть и ждать его звонка.
Антисуицидальные договоры (даже те, которые говорят исключительно о телефонных контактах), по-видимому, в большинстве случаев снижают суи цидальный риск, поскольку представляют собой “страховочный трос”, связы вающий клиента и интервьюера. Таким образом, для достижения максималь ной эффективности перед заключением антисуицидального договора вам следует установить прочные терапевтические отношения. Во многих случаях для того, чтобы наладить такие отношения, достаточно даже одного клини ческого интервью. Если с определенным клиентом вы не можете установить такие отношения, которые были бы достаточным основанием для заключе ния антисуицидального договора, это может свидетельствовать о высокой суицидальности клиента и необходимости более радикального вмешательства.
Антисуицидальные договоры также помогают диагностировать самокон троль и суицидальное намерение клиента. Если клиенты идут на заключение антисуицидального договора, у них, вероятно, все же сохраняется какой-то са моконтроль, а их суицидальное намерение, скорее всего, слабое или умеренное. Клиенты со слабым самоконтролем или сильным суицидальным намерением
часто не соглашаются заключать такой договор. Однако, как |
подчеркивает |
Р. Саймон (Simon, 1999, 2000), антисуицидальный договор не |
может быть |
полноценным заменителем всесторонней диагностики суицидальности. |
Переход к директивности и принятие ответственности за клиентов
Если клиенты представляют опасность для себя, то, согласно сущест вующим в США законам, ответственность за терапевтическую интервен цию и защиту жизни клиентов возлагается на интервьюера. Для многих консультантов и психотерапевтов это означает большую, чем обычно, ди рективность при работе с клиентами. Возможно, вам придется давать кли енту прямые указания относительно того, что он должен делать, куда идти, с кем связаться и т.д. Это может также означать “рецептурную” терапевти ческую интервенцию — настойчивые убеждения заняться физическими упражнениями, систематически уделять время развлечениям, служению
Глава 9. Диагностика суицидальности |
413 |
церковной общине или другим превентивным видам деятельности в зави симости от потребностей клиента.
Клиенты с сильным или чрезвычайным суицидальным намерением (см. табл. 9.1) могут нуждаться в госпитализации. Если вы работаете имен но с таким клиентом, прямо и в позитивной манере объясните потребность в госпитализации и ее потенциальные преимущества. Возможно, у клиен тов сложились неправильные стереотипы относительно стационарного пси хиатрического лечения. Приведем примеры формул, которые помогут вам начать разговор о госпитализации.
“Как вы относитесь к (или что вы думаете о) возможности провести не которое время в больнице, пока вы не станете чувствовать себя увереннее и к вам не вернется самоконтроль?”
“Я думаю, то, что вам сейчас нужно, — полежать в больнице. Вы сможете отдохнуть и прийти в себя. Медицинский персонал в больнице относится к пациентам очень хорошо. Вы сможете поговорить с ними, если вам за хочется, а если нет — они дадут вам возможность побыть в одиночестве”.
“Некоторые люди неохотно ложатся в больницу. Я думаю, вам следует по пробовать и посмотреть — возможно, это поможет. Если нет, через не сколько дней или через неделю вы сможете вернуться домой. Я думаю, что ваша жизнь наладится, но для этого вам нужно предпринять какие-то ме ры. В частности, лечь в больницу. Больница будет для вас надежным убе жищем, где вы сможете сосредоточиться на себе, на своем выздоровлении”.
М. Лайнен (Linehan, 1993, 1999)4 пишет о директивных методах ослабле ния суицидальности, основанных на ее опыте применения диалектической поведенческой терапии при работе с хронически парасуицидальными кли ентами в пограничных состояниях. Например, Лайнен рекомендует:
•эмпатический призыв к клиенту не совершать самоубийство;
•часто напоминать клиенту о том, что суицид — не лучший выход
и что можно найти другую альтернативу;
•давать рекомендации и советовать клиенту, что делать, когда его психика скована и он не может разработать план конструктивных действий.
Решение о госпитализации и направлении клиента к другим специалистам
При использовании методов клинического интервьюирования для диаг ностики суицидальности большинство специалистов следуют процедурам,
4 На русском языке в Издательском доме "Вильямс" выйдет книга Лайнен М'. Ког- нитивно-поведенческая терапия пограничных личностных растройств.
414 Часть III. Структурирование и оценка
описанным в этой главе. Однако когда диагностика закончена, встает во прос о дальнейшей форме работы с клиентом.
Во-первых, нужно решить, насколько высока суицидальность клиента. Степень суицидальности может колебаться от нулевой до чрезвычайной. Клиенты с суицидальным потенциалом от легкого до умеренного обычно не нуждаются в госпитализации. Очевидно, что чем чаще и интенсивнее суицидальные мысли и чем тщательнее разработан суицидальный план, тем более пристального контроля требует клиент. Мы рекомендуем заключение антисуицидальных договоров при суицидальном потенциале от легкого до умеренного. Мы также советуем рассматривать суицид как одну из многих возможных альтернатив. Однако клиенты с тяжелой или чрезвычайной суицидальностью требуют большей директивности и ответственности.
Если умеренно суицидальных клиентов можно отнести к тем или иным категориям высокого суицидального риска, мы иногда работаем с ними как
стяжелосуицидальными. Представьте себе, к примеру, 55-летнего мужчину
споследовательными суицидальными мыслями и расплывчатым суици дальным планом. Мужчина социально изолирован, со времени начала депрессии злоупотребляет алкоголем. В зависимости от некоторых клини ческих факторов клиент может быть подходящей кандидатурой для психи атрической госпитализации (мера, которая обычно применяется к тяжелоили чрезвычайно суицидальным индивидам). Это особенно актуально, если ранее он уже предпринимал суицидальные попытки.
Тяжело- и чрезвычайно суицидальные клиенты требуют быстрого и ди рективного вмешательства. Если это возможно, такие клиенты не должны оставаться одни до тех пор, пока вы не определитесь с методами терапев тической интервенции. С участием, но в директивной манере предупредите клиентов этой категории, что ваши профессиональные обязанности требу ют обеспечить их безопасность. Возможно, вам потребуется связаться с по лицией или персоналом местной психиатрической больницы. Если только вы не прошли специального обучения или если того не требует политика вашего учреждения, вам ни в коем случае нельзя самостоятельно доставлять тяжелоили чрезвычайно суицидального клиента в психиатрическую боль ницу. Случалось, что суицидальные клиенты, чтобы избежать госпитализа
ции и достичь своей цели, на ходу выскакивали из автомобиля, прыгали с моста в реку, бросались под поезд. Независимо от того, насколько ус пешна такая попытка, сама по себе она может вызвать психическую травму как у клиента, так и у интервьюера.
Существует несколько причин того, почему госпитализация может быть далеко не лучшим вариантом при работе с тяжелоили чрезвычайно де