- •Оглавление
- •Содержание
- •Об авторах
- •Предисловие
- •Структура и содержание книги
- •Ждем ваших отзывов!
- •Приглашаем к работе
- •Основы обучения клиническому интервьюированию
- •Последовательность обучения
- •Как научиться молчать и слушать клиента
- •Как установить контакт и наладить позитивные терапевтические отношения
- •Теоретическая ориентация
- •Основные требования, предъявляемые к клиническому интервьюеру
- •Идеальный клинический интервьюер
- •Цели и задачи книги
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 2. Обоснование и подготовка
- •Определения клинического интервью
- •Природа профессиональных отношений
- •Мотивы клиентов
- •Общие цели
- •Применение навыков слушания и психологических техник
- •Уникальное взаимодействие интервьюера и клиента
- •Самосознание
- •Объектное самосознание
- •Формы самосознания
- •Эффективное клиническое интервьюирование: семь профессиональных аналогий
- •Физическое окружение
- •Помещение
- •Размещение людей
- •Как вести записи во время клинического интервью
- •Видео- и аудиозапись
- •Профессиональные и этические вопросы
- •Имидж клинического интервьюера
- •Время
- •Конфиденциальность
- •Информированное согласие клиента
- •Ведение документации
- •Профилактика стресса и совладание с ним в работе клинического интервьюера
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Поведение внимания
- •Позитивное поведение внимания
- •Негативное поведение внимания
- •Индивидуальные и культурные различия
- •Другие навыки
- •Недирективные отклики слушания
- •Молчание
- •Перефразирование, или отражение содержания
- •Прояснение
- •Недирективное отражение чувств
- •Обобщение
- •Побуждение ободрить клиента
- •Директивные отклики слушания
- •Валидизация чувств
- •Интерпретативное отражение чувств
- •Интерпретация
- •Конфронтация
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Применение вопросов
- •Виды вопросов
- •Преимущества и недостатки применения вопросов
- •Природная любознательность и профессиональная этика
- •Основные принципы применения вопросов
- •Директивные отклики действия
- •Объяснение (предоставление информации, влияющей на поведение)
- •Внушение
- •Совет
- •Согласие/несогласие
- •Понуждение
- •Одобрение/неодобрение
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 5. Терапевтические отношения и клиническое интервьюирование
- •Условия, способствующие личностному росту
- •Конгруэнтность
- •Безусловное положительное отношение
- •Эмпатическое понимание
- •Отношения между основными роджерсовскими условиями, способствующими личностному росту
- •Психоаналитические и межличностные факторы взаимоотношений
- •Перенос (трансфер)
- •Контрперенос (контртрансфер)
- •Идентификация и интернализация
- •Сопротивление
- •Рабочий альянс
- •Факторы взаимоотношений и поведенческая и социальная психология
- •Компетентность (авторитет)
- •Привлекательность
- •Способность внушать доверие
- •Общность
- •Полноправие
- •Интеграция факторов взаимоотношений
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 6. Структура клинического интервью
- •Структурные модели
- •Введение
- •Телефонный контакт
- •Первая личная встреча
- •Установление эмоционального контакта
- •Типичные опасения клиентов
- •Помощь клиенту в преодолении психологического дискомфорта
- •Беседа и “светский” разговор
- •Обучение клиентов и оценка их ожиданий
- •Начало клинического интервью
- •Вводный вопрос клинического интервьюера
- •Реакция клиента на вводный вопрос
- •Оценка вербального поведения клиента в начале клинического интервью
- •Основная часть клинического интервью
- •Источники клинического суждения: умозаключения
- •Определение психологических и эмоциональных расстройств
- •Заключительная часть клинического интервью
- •Поддержка и ободрение клиента
- •Обобщение важных тем и вопросов
- •Обнадеживание клиентов
- •Руководство клиентом и наделение его полноправием
- •Улаживание формальностей
- •Окончание клинического интервью
- •Контроль времени
- •Как направлять или контролировать окончание клинического интервью
- •Своевременное окончание
- •Наука клинического интервьюирования
- •Клиническое интервью как процедура сбора информации
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 7. Приемное интервью и отчетность
- •Что такое приемное интервью
- •Институциональные контексты и профессиональные группы
- •Цели приемного интервью
- •Определение, оценка и изучение основных проблем и задач клиента
- •Биографическая информация и личная история клиента
- •Диагностика межличностного стиля
- •Оценка функционирования
- •Обзор целей и отслеживание изменений
- •Факторы, влияющие на процедуры приемного интервью
- •Регистрационная форма клиента
- •Институциональный контекст
- •Теоретическая ориентация
- •Профессиональная подготовка и профессиональная принадлежность клинического интервьюера
- •Клиническое интервьюирование особых групп населения
- •Интервьюирование клиентов с субстанциональной зависимостью
- •Традиционный подход к клиническому интервьюированию алкоголиков и наркоманов
- •Интервьюирование клиентов, перенесших психическую травму
- •Краткое приемное интервью: модель современной системы здравоохранения
- •Получение информации о личной истории и межличностном стиле клиента
- •Алгоритм приемного интервью в условиях современной системы здравоохранения
- •Приемный отчет
- •Определение аудитории
- •Выбор структуры и содержания отчета
- •Краткость и ясность
- •Сохранение конфиденциальности
- •Ознакомление клиента с отчетом
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 8. Исследование психического статуса
- •Что такое исследование психического статуса
- •Общее исследование психического статуса
- •Индивидуальные и культурные факторы
- •Внешность
- •Поведение, или психомоторная активность
- •Установки по отношению к клиническому интервьюеру
- •Аффект и настроение
- •Речь и мышление
- •Перцептивные расстройства
- •Ориентация и сознание
- •Память и интеллектуальные способности
- •Надежность, рассудительность и понимание клиентом своих проблем
- •Когда следует прибегать к исследованию психического статуса
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 9. Диагностика суицидальности
- •Личное отношение к самоубийству
- •Статистика самоубийств
- •Мифы о самоубийстве
- •Факторы суицидального риска
- •Депрессия
- •Возраст
- •Расовая и этническая принадлежность
- •Религия
- •Семейное положение
- •Профессиональная занятость
- •Социально-экономический статус
- •Физическое здоровье
- •Социальные и личностные факторы
- •Злоупотребление алкоголем и употребление наркотиков
- •Психические расстройства и психиатрическое лечение
- •Сексуальная ориентация
- •Психические травмы и сексуальное насилие
- •Всесторонняя диагностика суицидальности
- •Диагностика депрессивности клиента
- •Исследование суицидальных мыслей
- •Диагностика суицидального плана
- •Оценка самоконтроля клиента, его суицидальных попыток в прошлом и суицидальности родственников
- •Диагностика суицидального намерения
- •Кризисное вмешательство при работе с суицидальными клиентами
- •Слушание и эмпатия
- •Установление терапевтических отношений
- •Определение альтернатив суициду
- •Отделение психической боли от “Я”
- •Заключение антисуицидального договора
- •Переход к директивности и принятие ответственности за клиентов
- •Решение о госпитализации и направлении клиента к другим специалистам
- •Профессиональные аспекты работы с суицидальными клиентами
- •Можете ли вы работать с суицидальными клиентами?
- •Консультации у коллег
- •Документация
- •Действия интервьюера в случае завершенного суицида клиента
- •Заключительные комментарии
- •Рекомендуемая литература и другие источники
- •Специальная литература
- •Самопомощь суицидальным людям и предотвращение насилия
- •Организации США по предупреждению суицида
- •Видеоресурсы и фильмы
- •Глава 10. Диагностика и планирование терапии
- •Принципы психиатрической диагностики
- •Определение психических расстройств
- •Зачем диагностировать?
- •Специальные диагностические критерии
- •Проблемные аспекты оценки и диагностики
- •Диагностическая оценка: методы и процедуры
- •Диагностическое интервью
- •Надежность и валидность диагноза
- •Сбалансированный подход к проведению диагностического интервью
- •Вступительная часть и введение в роль
- •Обзор проблем клиента
- •Личная история клиента
- •Исследование психического статуса
- •Актуальная ситуация клиента
- •Планирование терапии
- •Лечение проблемы или лечение диагноза?
- •Интегрированный (биопсихосоциальный) подход к планированию терапии
- •Определение адекватной терапии
- •Разработка терапевтического плана
- •Планирование терапии в формате “ресурсы и отношения”
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 11. Клиническое интервьюирование детей
- •Особенности работы с детьми
- •Вступительная часть
- •Начальный этап
- •Первое впечатление
- •Интерьер и личностные установки
- •Обсуждение конфиденциальности и информированного согласия
- •Анкетные данные и информация, содержащаяся в направлении
- •Желания и цели
- •Обсуждение диагностических и терапевтических процедур
- •Основной этап
- •Удобные стратегии оценки и сбора информации
- •Общие рекомендации по проведению основного этапа клинического интервью
- •Заключительный этап
- •Ободрение и поддержка
- •Подведение итогов, уточнение и вовлечение
- •Наделение клиента полномочиями
- •Формальности
- •Окончание
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 12. Клиническое интервьюирование пар и семей
- •Некоторые парадоксы клинического интервьюирования пар и семей
- •Больше клиентов, меньше времени
- •Термины описания пар
- •Термины описания семей
- •Общая модель для работы с парами и для семейной терапии
- •Этапы и задачи клинического интервью
- •Введение
- •Начальный этап
- •Основной этап
- •Общие сферы оценки
- •Заключительный этап
- •Окончание
- •Стандартизированные психодиагностические методики при работе с парами и семьями
- •Особые моменты
- •Выявление, регулирование и видоизменение конфликтов
- •Процесс конфликта и содержание конфликта
- •Как вы реагируете на конфликт?
- •Стоит ли допускать открытый серьезный конфликт во время интервью?
- •Введение ограничений
- •Поликультурные аспекты работы с парами
- •Переход от индивидуальной к семейной терапии и терапии пар
- •Конфликты лояльности
- •Вы (как правило) — не единственный компетентный специалист
- •Идентификация, проекция, вовлеченность и избегание
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 13. Межкультурные аспекты клинического интервьюирования
- •Терапевтические отношения в условиях этнокультурного многообразия
- •Требование культурной компетентности
- •Интервьюер, познай себя
- •Культурная компетентность
- •Великолепная четверка
- •Культуры североамериканских индейцев
- •Афроамериканские культуры
- •Латиноамериканские культуры
- •Азиатско-американские культуры
- •Прочие культурно-специфические категории клиентов
- •Гомосексуалисты, лесбиянки, бисексуалы и транссексуалы
- •Клиенты с ограниченными возможностями
- •Религиозные люди
- •Важность культурного контекста
- •Контекст клинического интервью и процедуры
- •Культурно-специфические расстройства
- •Вопросы этикета
- •Бесплатное обучение
- •Неправильное обучение
- •Работа с членами замкнутых сообществ
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Список литературы
- •Предметный указатель
Глава 5. Терапевтические отношения и клиническое интервьюирование |
171 |
Работая с клиентами, Карл Роджерс разочаровался в традиционных пси хоаналитических и бихевиористических методах изменения личности и по ведения. Вместо этого он обратился к тому типу взаимоотношений, кото рый, по-видимому, и способствовал личностному развитию. Роджерс стал считать эти отношения ключом к успеху в области психологического кон сультирования, психотерапии, педагогики и даже международной диплома тии (Rogers, 1962, 1969, 1977, 1983). Роджерс сделал смелое заявление о том, что психотерапевтические отношения, о которых он говорил, были необхо димым и достаточным условием для позитивного личностного развития.
В годы, последовавшие за публикацией первых работ Роджерса (например, Counseling and Psychotherapy (“Консультирование и психотера пия”), 1942; Client-Centered Therapy (“Клиент-центрированная психотерапия”), 1951), многие авторы обратились к исследованию факторов взаимоотноше ний и их значимости для психологического консультирования и психотера пии. Общий вывод заключается в том, что теплые, гармоничные и довери тельные отношения играют важную роль буквально во всех формах психологического консультирования и психотерапии (Frank & Frank, 1991; Glasser, 2000; Hubble, Dunkan, & Miller, 1999; Wright & Davis, 1994). Боль шинство клиницистов единодушно поддерживают половину утверждений Роджерса о психотерапии (Meams, 1997) — т.е. хорошие психотерапевтиче ские отношения считаются необходимым, однако не всегда достаточным фактором для личностного развития клиента или его позитивного изменения.
Эта глава рассматривает описанные Роджерсом условия, способствую щие личностному росту, с различных теоретических позиций. Мы начнем с основных условий взаимоотношений, которые Роджерс считал решающим фактором успешной терапии. Затем рассмотрим переменные терапевтиче ских отношений, связанные с психоанализом, когнитивно-поведенческой и социальной психологией, а также феминистическим подходом к терапии.
УСЛОВИЯ, СПОСОБСТВУЮЩИЕ ЛИЧНОСТНОМУ РОСТУ
Карл Роджерс считал, что сущность и полнота терапевтического аспекта психологического консультирования исчерпываются установлением терапевти ческих отношений. Роджерс выделяет три основных условия таких отношений:
•конгруэнтность;
•принятие клиента, или безусловное положительное отношение к нему;
•точная эмпатия.
172 Часть II. Слушание и развитие взаимоотношений
Вот что говорит сам Роджерс.
Таким образом, отношение, которое я считаю помогающим, характеризу ется как бы прозрачностью с моей стороны, в нем четко видны мои реаль ные чувства. Оно также отличается принятием другого человека как инди вида, имеющего ценность, глубинным эмпатическим пониманием, которое дает мне возможность видеть личный опыт человека с его точки зрения. Когда достигнуты эти условия, я становлюсь спутником своего клиента, сопровождающим его в пугающем поиске самого себя, который, как он чувствует, можно сейчас свободно предпринять (Роджерс, 1994, с. 76-77).
Конгруэнтность
Конгруэнтность означает гармонию мыслей, чувств и поведения. Раз ногласий и противоречий нет; образ мыслей, чувств и поведение конгру энтного интервьюера последовательны и адекватны таковым клиента. Терапист воспринимается клиентом как искренний, надежный и приятный в общении человек.
Конгруэнтность подразумевает спонтанность и честность, “...желание выражать в словах и в поведении свои различные чувства и отношения” (там же, с. 75). Роджерс подчеркивал, что конгруэнтность имеет большое значение даже в том случае, если включает в себя установки, мысли или чувства, на первый взгляд не способствующие установлению гармоничных отношений.
Практическая реализация конгруэнтности
Обсуждая значение конгруэнтности в клиническом интервьюировании, студенты часто спрашивают, в каких формах она воплощается в типичном интервью. Обычно задают следующие вопросы.
“Означает ли конгруэнтность, что я могу говорить клиенту все, что о нем думаю?”
“Если я чувствую сексуальное влечение к клиенту, нужно ли придержи ваться принципа конгруэнтности и сказать ему об этом?”
“Если мне хочется прикоснуться к клиенту, следует ли это делать? Если я сдерживаю себя, не означает ли это неискренность с моей стороны?”
“Что если мне не нравится клиент или какие-то его действия? Если я не сообщу об этом ему, будет ли это проявлением неконгруэнтности?”
Это важные и зачастую спорные вопросы. Конечно же, клиницист мо жет быть последовательным и адекватным без излишней обнаженности чувств; иногда недостатки слишком экспрессивно выраженной внутренней реакции могут превосходить ее достоинства. JI. Люборски, исходя из пси хоаналитической парадигмы, пишет.
Глава 5. Терапевтические отношения и клиническое интервьюирование |
173 |
Пытаясь добиться высокой степени доверия и взаимопонимания, психо терапевты обычно испытывают искушение дать пациенту информацию о себе... Этому искушению, как правило, нельзя поддаваться, поскольку в результате оно не столько приносит пользу, сколько приводит к потен циальным долгосрочным проблемам (Luborsky, 1984, р. 68).
Карл Роджерс был согласен с тем, что конгруэнтный консультант преж де всего заботится о благополучии клиента. Поэтому прибегать к саморас крытию или совершать действия, которые могут помешать потенциальному личностному росту клиента, будет означать неконгруэнтность интервьюера.
Чтобы оценить и правильно использовать конгруэнтность, вам следует взглянуть на нее глазами самого Роджерса. В процессе психологического консультирования он полностью сосредотачивался на клиенте. Он стремил ся к 100-процентному пониманию клиентов, их точки зрения. Именно по этому он назвал свой подход “клиент-центрированным”, а позже — “личностно-ориентированным”. Такая направленность в значительной мере сокращала потребность Роджерса в осуждении или выражении негативных эмоций по отношению к клиентам. Более того, К. Роджерс вполне опреде ленно заявил, что цель клиент-центрированной терапии состоит вовсе не в том, чтобы терапист сообщал клиенту о своих эмоциях.
Конечно же, цель не в том, чтобы терапист выражал свои собственные чувства или рассказывал о них, но прежде всего в том, что он не должен вводить клиента в заблуждение на свой счет. Время от времени у него может возникнуть потребность поговорить о каких-то собственных чув ствах (либо с клиентом, либо с коллегой или супервизором), если они ему мешают (Rogers, 1958, р. 133-134).
К. Роджерс полагал, как видно из этого утверждения, что необходимость самораскрытия должна быть тщательно обдумана и взвешена терапистом. Зачастую уместнее обсуждать свои чувства с коллегами или супервизором, чем непосредственно с клиентом.
Для Роджерса искреннее внимание и готовность выслушать и помочь клиенту представляют собой самое важное качество тераписта. К. Роджерс был замечательным человеком — почти во всех случаях он искренне инте ресовался тем, что рассказывали ему клиенты; заботился прежде всего об их личностном росте и развитии. Поразительно, но даже после нескольких десятилетий консультационной практики он очень редко испытывал гнев или раздражение по отношению к своим клиентам (Rogers, 1972).
Воспитание конгруэнтности
Г. Газда, Ф. Асбури, Ф. Бальцер, У. Чилдерз и Р. Уолтерз дают прекрасный совет, как интервьюер может определить уместность спонтанного выражения
174 Часть II. Слушание и развитие взаимоотношений
своих чувств. Хотя Газда и соавторы имеют в виду прикосновение, их реко мендации можно отнести к большинству моделей спонтанного поведения интервьюера: “Для кого это — для меня, для моего собеседника или для того, чтобы произвести впечатление на тех, кто за нами наблюдает?” (Gazda, Asbury, Balzer, Childers, & Walters, 1984, p. 111). Другими словами, клиницист должен определять мотивы потенциально спонтанных моделей поведения.
Что касается прикосновения, то мы занимаем позицию, которая, воз можно, еще более консервативна, чем взгляды Газды и соавторов. Наше мнение: если вы собираетесь прикоснуться к клиенту, вы должны удосто вериться, что делаете это исключительно ради его пользы, но не для собст венного удовольствия. Кроме того, вы должны быть уверены, что прикос новение не будет воспринято клиентом как демонстрация агрессии или властности и что вас не поймут превратно. Если у вас есть хоть малейшее сомнение, не стоит дотрагиваться до клиента.
М. Скотт Пек в своей книге The Road Less Traveled высказывает доволь но необычное мнение по поводу сексуальных отношений с клиентами.
Если бы сложилась такая ситуация, когда после тщательного и здравого размышления я пришел к выводу, что мои сексуальные отношения с па циенткой будут в значительной мере способствовать ее духовному росту, я бы не стал от них отказываться. Однако за 15 лет практики у меня не было такого случая, и мне трудно представить, что такая ситуация может иметь место (Реек, 1987, р. 176).
Никогда мы не встречали случая, чтобы сексуальные отношения интер вьюера с клиентом основывались исключительно на альтруистических сооб ражениях. Сексуальные отношения между интервьюером и клиентом всегда неадекватны, неприемлемы и неэтичны. Секс между интервьюером и клиен том приводит к психическим травмам и формированию синдрома жертвы (Sonne & Pope, 1991). Мы согласны с термином, который К. Поуп (Pope, 1991) применил к сексуальным отношениям между интервьюером и клиентом: растление клиентов. Употребление данного термина не оставляет никаких сомнений: растление клиентов не может быть терапевтическим фактором.
Нет ничего необычного в том, что интервьюеры могут время от времени испытывать сексуальное влечение к своим клиентам. Как пишет Э. Уэлфел, “сексуальное влечение к клиентам — почти универсальное явление среди терапистов, но большинство из них не поддаются этому влечению и сдер живают свои реакции, проявляя ответственность” ( Welfel, 2002, р. 133).
Если вы испытываете сексуальное влечение к клиенту, вы не имеете права поддаваться этому влечению, дотрагиваясь до клиента или рассказывая ему о ваших чувствах. Сообщая о своем влечении клиенту, вы обременяете
Глава 5. Терапевтические отношения и клиническое интервьюирование |
175 |
его этим знанием. Если вы испытываете сексуальное влечение к клиенту, ищите помощи и совета у коллег и супервизоров.
Хотя конгруэнтность предполагает спонтанное выражение, следующие принципы помогут вам уравновесить свою спонтанность правильными клиническими суждениями.
•Анализируйте свои мотивы. Выражаете ли вы свои чувства исключи тельно ради блага вашего клиента?
•Подумайте, имеет ли терапевтическую значимость то, что вы соби раетесь сказать или сделать. Существует ли возможность того, что ре акция клиента будет негативной или непредсказуемой?
•Быть конгруэнтным не означает говорить все, что придет в голову. Это означает, что когда вы принимаете решение говорить, то говори те честно и искренне.
Феминистически ориентированные интервьюеры — последовательные приверженцы конгруэнтности, или аутентичности, в отношениях между интервьюером и клиентом. К. Броуди описывает арсенал откликов, кото рые может использовать аутентичный терапист.
Быть заинтересованной, использовать себя как фактор терапевтического процесса предполагает периодическое использование мимикрии, прово кации, юмора, раздражения, аналогии или кратких лекций. Это означает использование моего собственного и других людей физического пове дения, ощущений, эмоциональных состояний и реакций на себя и на других, а также разнообразные интуитивные отклики. Это означает быть аутентичной (Brody, 1984, р. 17).
Броуди выступает за использование широкого спектра сложных, про двинутых терапевтических стратегий, но она очень опытный терапист. Аутентичные или конгруэнтные подходы к интервьюированию лучше всего подкреплять правильными клиническими суждениями, которые в значи тельной мере зависят от профессионального опыта.
Последний пример, который приводит М. Пек, иллюстрирует конфликт между психоаналитическим, личностно-ориентированным и феминистиче ским подходами к феномену конгруэнтности.
После года [терапии] она [клиентка] в середине интервью спросила меня: “Вам не кажется, что я немного подлая?”
“Вы, наверное, хотите спросить меня, что я о вас думаю?” — сказал я, за тягивая время.
“Это именно то, чего я хочу”, — ответила клиентка. Но что же мне де лать? Какие волшебные слова, приемы или позы могут мне помочь?