- •Оглавление
- •Содержание
- •Об авторах
- •Предисловие
- •Структура и содержание книги
- •Ждем ваших отзывов!
- •Приглашаем к работе
- •Основы обучения клиническому интервьюированию
- •Последовательность обучения
- •Как научиться молчать и слушать клиента
- •Как установить контакт и наладить позитивные терапевтические отношения
- •Теоретическая ориентация
- •Основные требования, предъявляемые к клиническому интервьюеру
- •Идеальный клинический интервьюер
- •Цели и задачи книги
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 2. Обоснование и подготовка
- •Определения клинического интервью
- •Природа профессиональных отношений
- •Мотивы клиентов
- •Общие цели
- •Применение навыков слушания и психологических техник
- •Уникальное взаимодействие интервьюера и клиента
- •Самосознание
- •Объектное самосознание
- •Формы самосознания
- •Эффективное клиническое интервьюирование: семь профессиональных аналогий
- •Физическое окружение
- •Помещение
- •Размещение людей
- •Как вести записи во время клинического интервью
- •Видео- и аудиозапись
- •Профессиональные и этические вопросы
- •Имидж клинического интервьюера
- •Время
- •Конфиденциальность
- •Информированное согласие клиента
- •Ведение документации
- •Профилактика стресса и совладание с ним в работе клинического интервьюера
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Поведение внимания
- •Позитивное поведение внимания
- •Негативное поведение внимания
- •Индивидуальные и культурные различия
- •Другие навыки
- •Недирективные отклики слушания
- •Молчание
- •Перефразирование, или отражение содержания
- •Прояснение
- •Недирективное отражение чувств
- •Обобщение
- •Побуждение ободрить клиента
- •Директивные отклики слушания
- •Валидизация чувств
- •Интерпретативное отражение чувств
- •Интерпретация
- •Конфронтация
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Применение вопросов
- •Виды вопросов
- •Преимущества и недостатки применения вопросов
- •Природная любознательность и профессиональная этика
- •Основные принципы применения вопросов
- •Директивные отклики действия
- •Объяснение (предоставление информации, влияющей на поведение)
- •Внушение
- •Совет
- •Согласие/несогласие
- •Понуждение
- •Одобрение/неодобрение
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 5. Терапевтические отношения и клиническое интервьюирование
- •Условия, способствующие личностному росту
- •Конгруэнтность
- •Безусловное положительное отношение
- •Эмпатическое понимание
- •Отношения между основными роджерсовскими условиями, способствующими личностному росту
- •Психоаналитические и межличностные факторы взаимоотношений
- •Перенос (трансфер)
- •Контрперенос (контртрансфер)
- •Идентификация и интернализация
- •Сопротивление
- •Рабочий альянс
- •Факторы взаимоотношений и поведенческая и социальная психология
- •Компетентность (авторитет)
- •Привлекательность
- •Способность внушать доверие
- •Общность
- •Полноправие
- •Интеграция факторов взаимоотношений
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 6. Структура клинического интервью
- •Структурные модели
- •Введение
- •Телефонный контакт
- •Первая личная встреча
- •Установление эмоционального контакта
- •Типичные опасения клиентов
- •Помощь клиенту в преодолении психологического дискомфорта
- •Беседа и “светский” разговор
- •Обучение клиентов и оценка их ожиданий
- •Начало клинического интервью
- •Вводный вопрос клинического интервьюера
- •Реакция клиента на вводный вопрос
- •Оценка вербального поведения клиента в начале клинического интервью
- •Основная часть клинического интервью
- •Источники клинического суждения: умозаключения
- •Определение психологических и эмоциональных расстройств
- •Заключительная часть клинического интервью
- •Поддержка и ободрение клиента
- •Обобщение важных тем и вопросов
- •Обнадеживание клиентов
- •Руководство клиентом и наделение его полноправием
- •Улаживание формальностей
- •Окончание клинического интервью
- •Контроль времени
- •Как направлять или контролировать окончание клинического интервью
- •Своевременное окончание
- •Наука клинического интервьюирования
- •Клиническое интервью как процедура сбора информации
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 7. Приемное интервью и отчетность
- •Что такое приемное интервью
- •Институциональные контексты и профессиональные группы
- •Цели приемного интервью
- •Определение, оценка и изучение основных проблем и задач клиента
- •Биографическая информация и личная история клиента
- •Диагностика межличностного стиля
- •Оценка функционирования
- •Обзор целей и отслеживание изменений
- •Факторы, влияющие на процедуры приемного интервью
- •Регистрационная форма клиента
- •Институциональный контекст
- •Теоретическая ориентация
- •Профессиональная подготовка и профессиональная принадлежность клинического интервьюера
- •Клиническое интервьюирование особых групп населения
- •Интервьюирование клиентов с субстанциональной зависимостью
- •Традиционный подход к клиническому интервьюированию алкоголиков и наркоманов
- •Интервьюирование клиентов, перенесших психическую травму
- •Краткое приемное интервью: модель современной системы здравоохранения
- •Получение информации о личной истории и межличностном стиле клиента
- •Алгоритм приемного интервью в условиях современной системы здравоохранения
- •Приемный отчет
- •Определение аудитории
- •Выбор структуры и содержания отчета
- •Краткость и ясность
- •Сохранение конфиденциальности
- •Ознакомление клиента с отчетом
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 8. Исследование психического статуса
- •Что такое исследование психического статуса
- •Общее исследование психического статуса
- •Индивидуальные и культурные факторы
- •Внешность
- •Поведение, или психомоторная активность
- •Установки по отношению к клиническому интервьюеру
- •Аффект и настроение
- •Речь и мышление
- •Перцептивные расстройства
- •Ориентация и сознание
- •Память и интеллектуальные способности
- •Надежность, рассудительность и понимание клиентом своих проблем
- •Когда следует прибегать к исследованию психического статуса
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 9. Диагностика суицидальности
- •Личное отношение к самоубийству
- •Статистика самоубийств
- •Мифы о самоубийстве
- •Факторы суицидального риска
- •Депрессия
- •Возраст
- •Расовая и этническая принадлежность
- •Религия
- •Семейное положение
- •Профессиональная занятость
- •Социально-экономический статус
- •Физическое здоровье
- •Социальные и личностные факторы
- •Злоупотребление алкоголем и употребление наркотиков
- •Психические расстройства и психиатрическое лечение
- •Сексуальная ориентация
- •Психические травмы и сексуальное насилие
- •Всесторонняя диагностика суицидальности
- •Диагностика депрессивности клиента
- •Исследование суицидальных мыслей
- •Диагностика суицидального плана
- •Оценка самоконтроля клиента, его суицидальных попыток в прошлом и суицидальности родственников
- •Диагностика суицидального намерения
- •Кризисное вмешательство при работе с суицидальными клиентами
- •Слушание и эмпатия
- •Установление терапевтических отношений
- •Определение альтернатив суициду
- •Отделение психической боли от “Я”
- •Заключение антисуицидального договора
- •Переход к директивности и принятие ответственности за клиентов
- •Решение о госпитализации и направлении клиента к другим специалистам
- •Профессиональные аспекты работы с суицидальными клиентами
- •Можете ли вы работать с суицидальными клиентами?
- •Консультации у коллег
- •Документация
- •Действия интервьюера в случае завершенного суицида клиента
- •Заключительные комментарии
- •Рекомендуемая литература и другие источники
- •Специальная литература
- •Самопомощь суицидальным людям и предотвращение насилия
- •Организации США по предупреждению суицида
- •Видеоресурсы и фильмы
- •Глава 10. Диагностика и планирование терапии
- •Принципы психиатрической диагностики
- •Определение психических расстройств
- •Зачем диагностировать?
- •Специальные диагностические критерии
- •Проблемные аспекты оценки и диагностики
- •Диагностическая оценка: методы и процедуры
- •Диагностическое интервью
- •Надежность и валидность диагноза
- •Сбалансированный подход к проведению диагностического интервью
- •Вступительная часть и введение в роль
- •Обзор проблем клиента
- •Личная история клиента
- •Исследование психического статуса
- •Актуальная ситуация клиента
- •Планирование терапии
- •Лечение проблемы или лечение диагноза?
- •Интегрированный (биопсихосоциальный) подход к планированию терапии
- •Определение адекватной терапии
- •Разработка терапевтического плана
- •Планирование терапии в формате “ресурсы и отношения”
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 11. Клиническое интервьюирование детей
- •Особенности работы с детьми
- •Вступительная часть
- •Начальный этап
- •Первое впечатление
- •Интерьер и личностные установки
- •Обсуждение конфиденциальности и информированного согласия
- •Анкетные данные и информация, содержащаяся в направлении
- •Желания и цели
- •Обсуждение диагностических и терапевтических процедур
- •Основной этап
- •Удобные стратегии оценки и сбора информации
- •Общие рекомендации по проведению основного этапа клинического интервью
- •Заключительный этап
- •Ободрение и поддержка
- •Подведение итогов, уточнение и вовлечение
- •Наделение клиента полномочиями
- •Формальности
- •Окончание
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 12. Клиническое интервьюирование пар и семей
- •Некоторые парадоксы клинического интервьюирования пар и семей
- •Больше клиентов, меньше времени
- •Термины описания пар
- •Термины описания семей
- •Общая модель для работы с парами и для семейной терапии
- •Этапы и задачи клинического интервью
- •Введение
- •Начальный этап
- •Основной этап
- •Общие сферы оценки
- •Заключительный этап
- •Окончание
- •Стандартизированные психодиагностические методики при работе с парами и семьями
- •Особые моменты
- •Выявление, регулирование и видоизменение конфликтов
- •Процесс конфликта и содержание конфликта
- •Как вы реагируете на конфликт?
- •Стоит ли допускать открытый серьезный конфликт во время интервью?
- •Введение ограничений
- •Поликультурные аспекты работы с парами
- •Переход от индивидуальной к семейной терапии и терапии пар
- •Конфликты лояльности
- •Вы (как правило) — не единственный компетентный специалист
- •Идентификация, проекция, вовлеченность и избегание
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 13. Межкультурные аспекты клинического интервьюирования
- •Терапевтические отношения в условиях этнокультурного многообразия
- •Требование культурной компетентности
- •Интервьюер, познай себя
- •Культурная компетентность
- •Великолепная четверка
- •Культуры североамериканских индейцев
- •Афроамериканские культуры
- •Латиноамериканские культуры
- •Азиатско-американские культуры
- •Прочие культурно-специфические категории клиентов
- •Гомосексуалисты, лесбиянки, бисексуалы и транссексуалы
- •Клиенты с ограниченными возможностями
- •Религиозные люди
- •Важность культурного контекста
- •Контекст клинического интервью и процедуры
- •Культурно-специфические расстройства
- •Вопросы этикета
- •Бесплатное обучение
- •Неправильное обучение
- •Работа с членами замкнутых сообществ
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Список литературы
- •Предметный указатель
208 Часть II. Слушание и развитие взаимоотношений
и интервьюером (Brown & Brodsky, 1992; Warwick, 1999). Эгалитарные10 от ношения, которым отдают предпочтение интервьюеры феминистической ориентации, характеризуются общностью и полноправием.
Общность
Общность подразумевает совместную деятельность интервьюера и кли ентки, что означает общую власть, совместное принятие решений, поста новку задач и обучение. Хотя многие другие психотерапевтические школы (особенно личностно-ориентированные) также рассматривают терапию как совместный процесс, при котором клиент и интервьюер открыты и гуман ны по отношению друг к другу, нигде принципы равенства и концепция общности не подчеркиваются так сильно, как в феминистической теории и терапии (Birch & Miller, 2000; Nutt, Hampton, Folks, & Johnson, 1990). Сле дующий пример поможет лучше понять концепцию общности.
Случай из практики --------------------
Бетти, 25-летняя аспирантка, приходит на первое интервью (в качестве клиентки). Супервизор настойчиво рекомендовал интервьюеру (тоже жен щине) сохранять нейтральность и подавлять любое побуждение к само раскрытию. Клиницист говорит: “Расскажите, с чем вы к нам пришли”. Бетти почти сразу же начинает плакать и говорит: “Моя мать умирает от рака. Она живет в 350 км отсюда, но хочет, чтобы я все время была с ней. Я заканчиваю научную работу по химии, чтобы получить степень доктора философии; мой научный руководитель через три месяца ухо дит в отпуск. Мне нужно вычитать часы на младших курсах, а мой муж как раз мне сказал, что хочет от меня уйти. Я не знаю, что делать. Я не могу правильно определить свои приоритеты. Я чувствую себя так, словно меня скоро не станет. От меня почти ничего не осталось. Мне страшно. Я чувствую себя неудачницей уже потому, что пришла к пси хотерапевту, но...” Бетти продолжает плакать.
Интервьюер чувствует, как ее захлестывает волна жалости, страха и за мешательства. Она сама вот-вот расплачется. Она пытается придумать что-нибудь нейтральное. После небольшой паузы она тепло произно сит: “Все это привело к тому, что вы чувствуете себя сломленной, ис пуганной; возможно, вы теряете ощущение себя. Приход к психотера певту усугубляет чувство поражения”. Бетти говорит: “Да, моя мать всегда говорила, что только ничтожества ходят к психотерапевтам. Она вообще-то употребляла слово “дебилы”. Муж не хочет сюда идти. Он говорит, что если бы я бросила учебу, мы снова могли бы быть счастливы.
10 Эгалитарный (фр. egalitaire от egalitе —равенство) — уравнительный. — Прим. ред.
Глава 5. Терапевтические отношения и клиническое интервьюирование |
209 |
Иногда мне кажется, что даже мой научный руководитель обрадовался бы, если бы я ушла из аспирантуры”.
Интервьюер отвечает: “Люди, которые для вас важны, хотят, чтобы вы поступали не так, как вам хотелось бы”.
Такой подход, в общем-то, приемлем. Однако если оба участника терапев тического процесса будут придерживаться той же модальности, Бетти ничего не узнает об интервьюере и будет чувствовать, что, по большому счету, толь ко она сама говорит о своих проблемах, а ее собеседница их объясняет.
При соблюдении принципа общности клиницист, чувствуя сожаление, страх и замешательство, могла бы сказать: “Ну и ну, Бетти. Это действи тельно очень трудно. Когда я вас слушаю, я чувствую почти то же, что и вы, наверное, чувствуете, — грусть и подавленность”. Бетти могла бы ответить: “Да, я чувствую и то и другое. Это здорово, что вы меня понимаете. А мама говорит, что психотерапия — это пустая трата времени и денег. Муж счита ет, что я уделяю ему слишком мало внимания... И почти то же самое, на верное, думает мой научный руководитель об аспирантуре”. Интервьюер могла бы затем сказать: “Да. Трудно решиться прийти к психотерапевту или жить, когда близкие люди не одобряют того, что ты делаешь”.
На первый взгляд может показаться, что в ответах интервьюера в первом и втором примере нет особой разницы. Однако глубинная структура отноше ний между клиентом и интервьюером в ориентированных на общность под ходах представляет собой резкий контраст с традиционными структурами. Клиент не исключается из эмоциональных реакций интервьюера. Клиентам не дают понять, что их дело — сообщать о своих проблемах, а предлагать решение — забота интервьюера. Вместо этого закладывается фундамент отношений, включающих самораскрытие со стороны интервьюера; а позже, в процессе терапии, — даже сообщение и комментарии клиентов о замечен ных ими закономерностях в поведении собеседника. В ориентированных на общность отношениях интервьюеры готовы проявить искренность в ответ на такие действия клиентов, не отражая их чувств и не интерпретируя их как выражение патологических потребностей (Brown, 1994).
Конечная цель соблюдения интервьюером принципа общности — пол ноправие клиентов. Клиенты воспринимают терапию как рабочий альянс, в котором они равны с интервьюером, а не отношения руководителя и подчиненного. Хотя принцип общности не исключает некоторой власти, сопряженной с положением интервьюера (Buck, 1999), клиницисты фемини стической ориентации активно учат клиента реагировать на власть с чувством
210 Часть II. Слушание и развитие взаимоотношений
собственного достоинства и личной власти. Тераписты феминистической школы считают, что взаимное уважение и сотрудничество могут дать кли ентам растущее чувство личной силы.
Полноправие
Конечные цели большинства интервьюеров — развитие, рост и выздо ровление клиентов. Однако способы достижения этих целей могут разли чаться. Соответственно, разные подходы оставляют у клиентов различные представления о том, что именно им помогло. Интервьюер, который начи нает работу с клиентом, делая особый упор на аутентичности и общности, обычно надеется, что тот отнесет свои успехи, личностный рост и улучше ние жизненной ситуации на счет собственных усилий, своей внутренней силы и потенциала. Вместо того чтобы устанавливать правила взаимоотно шений, разделяющие интервьюера и клиента на имеющего власть и знаю щего, с одной стороны, и зависимого и нуждающегося — с другой, тера пист подтверждает, что обе стороны — это прежде всего люди, поэтому у них больше общего, чем различий.
Интервьюер обладает навыками и знаниями, которые могут отсутствовать у клиента; в феминистической терапии эти навыки рассматриваются как ин струменты, которые предоставлены в распоряжение клиентов, чтобы они ис пользовали их для своего личностного роста. Клиент понимает, что нет ка- ких-то магических формул или всемогущих специалистов, которые расскажут ему, как вылечиться, или сразу же объяснят ему то, чего он прежде не пони мал. Вместо этого интервьюер взаимодействует с клиентом таким образом, чтобы оказать ему поддержку в его жизненном опыте и попытках разрешения проблем. Интервьюеры признают, что часто люди приходят к ним в том чис ле из-за давления, дискриминации или несправедливостей, которые всем нам в большей или меньшей степени приходится испытывать, живя в обществе. Этот опыт социального конфликта признается как данность, а не интерпре тируется как некие психические отклонения клиентов.
С1911 года Альфред Адлер стал одним из первых теоретиков феминизма
иясно выразил проблемы, связанные с полноправием.
Все наши организации, все традиционные установки, наши законы, на ша мораль, наши обычаи свидетельствуют о том факте, что они опреде ляются и поддерживаются мужчинами для процветания господства муж чин (Adler, 1927, р. 123).
Утверждение Адлера указывает на ключевой вопрос феминистического подхода. Другими словами, патологические условия жизни женщин часто