- •Оглавление
- •Содержание
- •Об авторах
- •Предисловие
- •Структура и содержание книги
- •Ждем ваших отзывов!
- •Приглашаем к работе
- •Основы обучения клиническому интервьюированию
- •Последовательность обучения
- •Как научиться молчать и слушать клиента
- •Как установить контакт и наладить позитивные терапевтические отношения
- •Теоретическая ориентация
- •Основные требования, предъявляемые к клиническому интервьюеру
- •Идеальный клинический интервьюер
- •Цели и задачи книги
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 2. Обоснование и подготовка
- •Определения клинического интервью
- •Природа профессиональных отношений
- •Мотивы клиентов
- •Общие цели
- •Применение навыков слушания и психологических техник
- •Уникальное взаимодействие интервьюера и клиента
- •Самосознание
- •Объектное самосознание
- •Формы самосознания
- •Эффективное клиническое интервьюирование: семь профессиональных аналогий
- •Физическое окружение
- •Помещение
- •Размещение людей
- •Как вести записи во время клинического интервью
- •Видео- и аудиозапись
- •Профессиональные и этические вопросы
- •Имидж клинического интервьюера
- •Время
- •Конфиденциальность
- •Информированное согласие клиента
- •Ведение документации
- •Профилактика стресса и совладание с ним в работе клинического интервьюера
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Поведение внимания
- •Позитивное поведение внимания
- •Негативное поведение внимания
- •Индивидуальные и культурные различия
- •Другие навыки
- •Недирективные отклики слушания
- •Молчание
- •Перефразирование, или отражение содержания
- •Прояснение
- •Недирективное отражение чувств
- •Обобщение
- •Побуждение ободрить клиента
- •Директивные отклики слушания
- •Валидизация чувств
- •Интерпретативное отражение чувств
- •Интерпретация
- •Конфронтация
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Применение вопросов
- •Виды вопросов
- •Преимущества и недостатки применения вопросов
- •Природная любознательность и профессиональная этика
- •Основные принципы применения вопросов
- •Директивные отклики действия
- •Объяснение (предоставление информации, влияющей на поведение)
- •Внушение
- •Совет
- •Согласие/несогласие
- •Понуждение
- •Одобрение/неодобрение
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 5. Терапевтические отношения и клиническое интервьюирование
- •Условия, способствующие личностному росту
- •Конгруэнтность
- •Безусловное положительное отношение
- •Эмпатическое понимание
- •Отношения между основными роджерсовскими условиями, способствующими личностному росту
- •Психоаналитические и межличностные факторы взаимоотношений
- •Перенос (трансфер)
- •Контрперенос (контртрансфер)
- •Идентификация и интернализация
- •Сопротивление
- •Рабочий альянс
- •Факторы взаимоотношений и поведенческая и социальная психология
- •Компетентность (авторитет)
- •Привлекательность
- •Способность внушать доверие
- •Общность
- •Полноправие
- •Интеграция факторов взаимоотношений
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 6. Структура клинического интервью
- •Структурные модели
- •Введение
- •Телефонный контакт
- •Первая личная встреча
- •Установление эмоционального контакта
- •Типичные опасения клиентов
- •Помощь клиенту в преодолении психологического дискомфорта
- •Беседа и “светский” разговор
- •Обучение клиентов и оценка их ожиданий
- •Начало клинического интервью
- •Вводный вопрос клинического интервьюера
- •Реакция клиента на вводный вопрос
- •Оценка вербального поведения клиента в начале клинического интервью
- •Основная часть клинического интервью
- •Источники клинического суждения: умозаключения
- •Определение психологических и эмоциональных расстройств
- •Заключительная часть клинического интервью
- •Поддержка и ободрение клиента
- •Обобщение важных тем и вопросов
- •Обнадеживание клиентов
- •Руководство клиентом и наделение его полноправием
- •Улаживание формальностей
- •Окончание клинического интервью
- •Контроль времени
- •Как направлять или контролировать окончание клинического интервью
- •Своевременное окончание
- •Наука клинического интервьюирования
- •Клиническое интервью как процедура сбора информации
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 7. Приемное интервью и отчетность
- •Что такое приемное интервью
- •Институциональные контексты и профессиональные группы
- •Цели приемного интервью
- •Определение, оценка и изучение основных проблем и задач клиента
- •Биографическая информация и личная история клиента
- •Диагностика межличностного стиля
- •Оценка функционирования
- •Обзор целей и отслеживание изменений
- •Факторы, влияющие на процедуры приемного интервью
- •Регистрационная форма клиента
- •Институциональный контекст
- •Теоретическая ориентация
- •Профессиональная подготовка и профессиональная принадлежность клинического интервьюера
- •Клиническое интервьюирование особых групп населения
- •Интервьюирование клиентов с субстанциональной зависимостью
- •Традиционный подход к клиническому интервьюированию алкоголиков и наркоманов
- •Интервьюирование клиентов, перенесших психическую травму
- •Краткое приемное интервью: модель современной системы здравоохранения
- •Получение информации о личной истории и межличностном стиле клиента
- •Алгоритм приемного интервью в условиях современной системы здравоохранения
- •Приемный отчет
- •Определение аудитории
- •Выбор структуры и содержания отчета
- •Краткость и ясность
- •Сохранение конфиденциальности
- •Ознакомление клиента с отчетом
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 8. Исследование психического статуса
- •Что такое исследование психического статуса
- •Общее исследование психического статуса
- •Индивидуальные и культурные факторы
- •Внешность
- •Поведение, или психомоторная активность
- •Установки по отношению к клиническому интервьюеру
- •Аффект и настроение
- •Речь и мышление
- •Перцептивные расстройства
- •Ориентация и сознание
- •Память и интеллектуальные способности
- •Надежность, рассудительность и понимание клиентом своих проблем
- •Когда следует прибегать к исследованию психического статуса
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 9. Диагностика суицидальности
- •Личное отношение к самоубийству
- •Статистика самоубийств
- •Мифы о самоубийстве
- •Факторы суицидального риска
- •Депрессия
- •Возраст
- •Расовая и этническая принадлежность
- •Религия
- •Семейное положение
- •Профессиональная занятость
- •Социально-экономический статус
- •Физическое здоровье
- •Социальные и личностные факторы
- •Злоупотребление алкоголем и употребление наркотиков
- •Психические расстройства и психиатрическое лечение
- •Сексуальная ориентация
- •Психические травмы и сексуальное насилие
- •Всесторонняя диагностика суицидальности
- •Диагностика депрессивности клиента
- •Исследование суицидальных мыслей
- •Диагностика суицидального плана
- •Оценка самоконтроля клиента, его суицидальных попыток в прошлом и суицидальности родственников
- •Диагностика суицидального намерения
- •Кризисное вмешательство при работе с суицидальными клиентами
- •Слушание и эмпатия
- •Установление терапевтических отношений
- •Определение альтернатив суициду
- •Отделение психической боли от “Я”
- •Заключение антисуицидального договора
- •Переход к директивности и принятие ответственности за клиентов
- •Решение о госпитализации и направлении клиента к другим специалистам
- •Профессиональные аспекты работы с суицидальными клиентами
- •Можете ли вы работать с суицидальными клиентами?
- •Консультации у коллег
- •Документация
- •Действия интервьюера в случае завершенного суицида клиента
- •Заключительные комментарии
- •Рекомендуемая литература и другие источники
- •Специальная литература
- •Самопомощь суицидальным людям и предотвращение насилия
- •Организации США по предупреждению суицида
- •Видеоресурсы и фильмы
- •Глава 10. Диагностика и планирование терапии
- •Принципы психиатрической диагностики
- •Определение психических расстройств
- •Зачем диагностировать?
- •Специальные диагностические критерии
- •Проблемные аспекты оценки и диагностики
- •Диагностическая оценка: методы и процедуры
- •Диагностическое интервью
- •Надежность и валидность диагноза
- •Сбалансированный подход к проведению диагностического интервью
- •Вступительная часть и введение в роль
- •Обзор проблем клиента
- •Личная история клиента
- •Исследование психического статуса
- •Актуальная ситуация клиента
- •Планирование терапии
- •Лечение проблемы или лечение диагноза?
- •Интегрированный (биопсихосоциальный) подход к планированию терапии
- •Определение адекватной терапии
- •Разработка терапевтического плана
- •Планирование терапии в формате “ресурсы и отношения”
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 11. Клиническое интервьюирование детей
- •Особенности работы с детьми
- •Вступительная часть
- •Начальный этап
- •Первое впечатление
- •Интерьер и личностные установки
- •Обсуждение конфиденциальности и информированного согласия
- •Анкетные данные и информация, содержащаяся в направлении
- •Желания и цели
- •Обсуждение диагностических и терапевтических процедур
- •Основной этап
- •Удобные стратегии оценки и сбора информации
- •Общие рекомендации по проведению основного этапа клинического интервью
- •Заключительный этап
- •Ободрение и поддержка
- •Подведение итогов, уточнение и вовлечение
- •Наделение клиента полномочиями
- •Формальности
- •Окончание
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 12. Клиническое интервьюирование пар и семей
- •Некоторые парадоксы клинического интервьюирования пар и семей
- •Больше клиентов, меньше времени
- •Термины описания пар
- •Термины описания семей
- •Общая модель для работы с парами и для семейной терапии
- •Этапы и задачи клинического интервью
- •Введение
- •Начальный этап
- •Основной этап
- •Общие сферы оценки
- •Заключительный этап
- •Окончание
- •Стандартизированные психодиагностические методики при работе с парами и семьями
- •Особые моменты
- •Выявление, регулирование и видоизменение конфликтов
- •Процесс конфликта и содержание конфликта
- •Как вы реагируете на конфликт?
- •Стоит ли допускать открытый серьезный конфликт во время интервью?
- •Введение ограничений
- •Поликультурные аспекты работы с парами
- •Переход от индивидуальной к семейной терапии и терапии пар
- •Конфликты лояльности
- •Вы (как правило) — не единственный компетентный специалист
- •Идентификация, проекция, вовлеченность и избегание
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 13. Межкультурные аспекты клинического интервьюирования
- •Терапевтические отношения в условиях этнокультурного многообразия
- •Требование культурной компетентности
- •Интервьюер, познай себя
- •Культурная компетентность
- •Великолепная четверка
- •Культуры североамериканских индейцев
- •Афроамериканские культуры
- •Латиноамериканские культуры
- •Азиатско-американские культуры
- •Прочие культурно-специфические категории клиентов
- •Гомосексуалисты, лесбиянки, бисексуалы и транссексуалы
- •Клиенты с ограниченными возможностями
- •Религиозные люди
- •Важность культурного контекста
- •Контекст клинического интервью и процедуры
- •Культурно-специфические расстройства
- •Вопросы этикета
- •Бесплатное обучение
- •Неправильное обучение
- •Работа с членами замкнутых сообществ
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Список литературы
- •Предметный указатель
Глава 11. Клиническое интервьюирование детей |
491 |
при работе с детьми. Если некоторые дети переживают развод очень болез ненно, то для других он приносит облегчение. Точно так же повторный брак и новая семья могут стать для ребенка как раем, так и адом. Чтобы вы лучше поняли значение этих вопросов в жизни ребенка, рекомендуем лите ратуру, в которой развод рассматривается с точки зрения ребенка (SommersFlanagan, Elander, & Sommers-Flanagan, 2000; см. также “Индивидуальное и культурное 11.2” и список специальной литературы в конце главы).
Как снять напряжение
При выяснении желаний может возникнуть напряжение, особенно если ребенка просят загадать желание о переменах в их родителях. Несмотря на опасность напряжения, выяснение желания об изменении родителей — принципиально важный элемент сбора информации и диагностического про цесса. Кроме того, многим детям и подросткам идет на пользу, если они слы шат от интервьюера: “Я думаю, что твои родители тоже не идеальны”. Акцент на поведении родителей в начале терапии может заложить основу для измене ния этого поведения в ходе дальнейшей работы. Наконец, как мы уже гово рили, отношения между родителями и ребенком в ходе определения целей порой могут рассказать много интересного о семейной динамике. Например, нам приходилось встречаться с детьми, которые, по-видимому, боялись кри тиковать поведение родителей (и родители не пытались их ободрить); мы ви дели также детей, которые довольно ядовито отзывались о своих родителях.
Если после ободрения, помощи, шутливых “подначек” клинического интервьюера, предложения отсрочить формулировку желания ребенок попрежнему неспособен или не хочет определить личную цель прохождения терапии, вряд ли можно надеяться на ее успех.
Обсуждение диагностических и терапевтических процедур
После того как сформулированы первоначальные проблемы и цели, уме стен краткий обзор или объяснение процедур клинического интервьюирова ния. В зависимости от ситуации вы можете принять решение отправить ро дителя в приемную, дав ему задание или опросник для заполнения (например, по истории развития ребенка или по проблемному поведению). Если необходим непосредственный опрос родителей, можно попросить юного клиента выполнить тесты в приемной. В большинстве случаев целесо образно сначала наедине пообщаться с подростком, а потом на 5-10 минут пригласить родителей, чтобы поговорить о последующей терапии или обсу дить организационные вопросы (например, как часто встречаться, кто будет приходить на интервью, даже, если позволяет время, описывать отдельные терапевтические методы, — скажем, лечение депрессивных состояний).
492 Часть IV. Клиническое интервьюирование отдельных категорий клиентов
= = = = = = Индивидуальное и культурное 11.2 = = = = =
Дети и культура развода
Данная “Декларация прав детей при разводе родителей” отражает пози цию ребенка. Мы приводим ее текст, чтобы вы лучше поняли отноше ние ребенка к разводу.
Декларация прав детей при разводе родителей
Яребенок разведенных родителей. Я рассматриваю следующие истины как самоочевидные.
Яимею право быть свободным от ваших конфликтов и вражды. Когда вы порочите друг друга в моем присутствии, мое сердце разрывается на части. Не прикрывайтесь мной и не старайтесь использовать меня друг против друга. И не навязывайте мне проблемы ваших отношений — это ваши проблемы, а не мои.
Яимею право на отношения с обоими родителями. Я люблю вас обоих.
Язнаю, что иногда это будет вызывать у вас ревность, но вы должны с этим смириться, потому что вы взрослые, а я ребенок.
Яимею право на информацию, которая может повлиять на мою жизнь. Если вы планируете развестись, я имею право это знать, и чем быстрее, тем лучше. Точно так же, если вы собираетесь переезжать, второй раз жениться или выходить замуж либо каким-то другим важным образом менять нашу жизнь, я имею право знать об этом.
Точно так же, как я имею право на важную информацию о моей жизни, я имею право на защиту от неуместной информации. Это означает, что вы не должны рассказывать мне об изменах или других проступках друг друга. Вы также не должны извиняться передо мной друг за друга, по тому что это показывает ваше негативное отношение друг к другу. Если вы хотите передо мной извиниться, извиняйтесь за себя.
У меня есть право на личное пространство в доме каждого из родителей. Это не значит, что я не могу жить в одной комнате с братом или сестрой, но это значит, что мне нужно выделить собственное место и время. Мне также нужны некоторые личные вещи... сюда же может относиться фо тография одного из вас, так что не падайте из-за этого в обморок.
Яимею право на физическую безопасность и надлежащую опеку. Я знаю, что вы можете быть очень расстроенными, но это не означает, что вы можете пренебрегать моими потребностями в безопасности и опеке. Я не хочу сидеть в одиночестве каждый раз, когда вы идете на свидание.
Яимею право проводить время с обоими родителями, безо всяких по мех. Мое право проводить время с каждым из вас не должно зависеть от того, кто из вас заплатил другому больше денег. Я не вещь, которую можно купить в магазине.
Яимею право на финансовую и моральную поддержку от каждого из вас независимо от того, сколько я провожу с вами времени. Это не значит, что мне нужно вдвое больше, чем другим детям, это просто говорит о том, что ни один из вас не должен злиться, что я получаю что-то от другого.