- •Оглавление
- •Содержание
- •Об авторах
- •Предисловие
- •Структура и содержание книги
- •Ждем ваших отзывов!
- •Приглашаем к работе
- •Основы обучения клиническому интервьюированию
- •Последовательность обучения
- •Как научиться молчать и слушать клиента
- •Как установить контакт и наладить позитивные терапевтические отношения
- •Теоретическая ориентация
- •Основные требования, предъявляемые к клиническому интервьюеру
- •Идеальный клинический интервьюер
- •Цели и задачи книги
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 2. Обоснование и подготовка
- •Определения клинического интервью
- •Природа профессиональных отношений
- •Мотивы клиентов
- •Общие цели
- •Применение навыков слушания и психологических техник
- •Уникальное взаимодействие интервьюера и клиента
- •Самосознание
- •Объектное самосознание
- •Формы самосознания
- •Эффективное клиническое интервьюирование: семь профессиональных аналогий
- •Физическое окружение
- •Помещение
- •Размещение людей
- •Как вести записи во время клинического интервью
- •Видео- и аудиозапись
- •Профессиональные и этические вопросы
- •Имидж клинического интервьюера
- •Время
- •Конфиденциальность
- •Информированное согласие клиента
- •Ведение документации
- •Профилактика стресса и совладание с ним в работе клинического интервьюера
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Поведение внимания
- •Позитивное поведение внимания
- •Негативное поведение внимания
- •Индивидуальные и культурные различия
- •Другие навыки
- •Недирективные отклики слушания
- •Молчание
- •Перефразирование, или отражение содержания
- •Прояснение
- •Недирективное отражение чувств
- •Обобщение
- •Побуждение ободрить клиента
- •Директивные отклики слушания
- •Валидизация чувств
- •Интерпретативное отражение чувств
- •Интерпретация
- •Конфронтация
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Применение вопросов
- •Виды вопросов
- •Преимущества и недостатки применения вопросов
- •Природная любознательность и профессиональная этика
- •Основные принципы применения вопросов
- •Директивные отклики действия
- •Объяснение (предоставление информации, влияющей на поведение)
- •Внушение
- •Совет
- •Согласие/несогласие
- •Понуждение
- •Одобрение/неодобрение
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 5. Терапевтические отношения и клиническое интервьюирование
- •Условия, способствующие личностному росту
- •Конгруэнтность
- •Безусловное положительное отношение
- •Эмпатическое понимание
- •Отношения между основными роджерсовскими условиями, способствующими личностному росту
- •Психоаналитические и межличностные факторы взаимоотношений
- •Перенос (трансфер)
- •Контрперенос (контртрансфер)
- •Идентификация и интернализация
- •Сопротивление
- •Рабочий альянс
- •Факторы взаимоотношений и поведенческая и социальная психология
- •Компетентность (авторитет)
- •Привлекательность
- •Способность внушать доверие
- •Общность
- •Полноправие
- •Интеграция факторов взаимоотношений
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 6. Структура клинического интервью
- •Структурные модели
- •Введение
- •Телефонный контакт
- •Первая личная встреча
- •Установление эмоционального контакта
- •Типичные опасения клиентов
- •Помощь клиенту в преодолении психологического дискомфорта
- •Беседа и “светский” разговор
- •Обучение клиентов и оценка их ожиданий
- •Начало клинического интервью
- •Вводный вопрос клинического интервьюера
- •Реакция клиента на вводный вопрос
- •Оценка вербального поведения клиента в начале клинического интервью
- •Основная часть клинического интервью
- •Источники клинического суждения: умозаключения
- •Определение психологических и эмоциональных расстройств
- •Заключительная часть клинического интервью
- •Поддержка и ободрение клиента
- •Обобщение важных тем и вопросов
- •Обнадеживание клиентов
- •Руководство клиентом и наделение его полноправием
- •Улаживание формальностей
- •Окончание клинического интервью
- •Контроль времени
- •Как направлять или контролировать окончание клинического интервью
- •Своевременное окончание
- •Наука клинического интервьюирования
- •Клиническое интервью как процедура сбора информации
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 7. Приемное интервью и отчетность
- •Что такое приемное интервью
- •Институциональные контексты и профессиональные группы
- •Цели приемного интервью
- •Определение, оценка и изучение основных проблем и задач клиента
- •Биографическая информация и личная история клиента
- •Диагностика межличностного стиля
- •Оценка функционирования
- •Обзор целей и отслеживание изменений
- •Факторы, влияющие на процедуры приемного интервью
- •Регистрационная форма клиента
- •Институциональный контекст
- •Теоретическая ориентация
- •Профессиональная подготовка и профессиональная принадлежность клинического интервьюера
- •Клиническое интервьюирование особых групп населения
- •Интервьюирование клиентов с субстанциональной зависимостью
- •Традиционный подход к клиническому интервьюированию алкоголиков и наркоманов
- •Интервьюирование клиентов, перенесших психическую травму
- •Краткое приемное интервью: модель современной системы здравоохранения
- •Получение информации о личной истории и межличностном стиле клиента
- •Алгоритм приемного интервью в условиях современной системы здравоохранения
- •Приемный отчет
- •Определение аудитории
- •Выбор структуры и содержания отчета
- •Краткость и ясность
- •Сохранение конфиденциальности
- •Ознакомление клиента с отчетом
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 8. Исследование психического статуса
- •Что такое исследование психического статуса
- •Общее исследование психического статуса
- •Индивидуальные и культурные факторы
- •Внешность
- •Поведение, или психомоторная активность
- •Установки по отношению к клиническому интервьюеру
- •Аффект и настроение
- •Речь и мышление
- •Перцептивные расстройства
- •Ориентация и сознание
- •Память и интеллектуальные способности
- •Надежность, рассудительность и понимание клиентом своих проблем
- •Когда следует прибегать к исследованию психического статуса
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 9. Диагностика суицидальности
- •Личное отношение к самоубийству
- •Статистика самоубийств
- •Мифы о самоубийстве
- •Факторы суицидального риска
- •Депрессия
- •Возраст
- •Расовая и этническая принадлежность
- •Религия
- •Семейное положение
- •Профессиональная занятость
- •Социально-экономический статус
- •Физическое здоровье
- •Социальные и личностные факторы
- •Злоупотребление алкоголем и употребление наркотиков
- •Психические расстройства и психиатрическое лечение
- •Сексуальная ориентация
- •Психические травмы и сексуальное насилие
- •Всесторонняя диагностика суицидальности
- •Диагностика депрессивности клиента
- •Исследование суицидальных мыслей
- •Диагностика суицидального плана
- •Оценка самоконтроля клиента, его суицидальных попыток в прошлом и суицидальности родственников
- •Диагностика суицидального намерения
- •Кризисное вмешательство при работе с суицидальными клиентами
- •Слушание и эмпатия
- •Установление терапевтических отношений
- •Определение альтернатив суициду
- •Отделение психической боли от “Я”
- •Заключение антисуицидального договора
- •Переход к директивности и принятие ответственности за клиентов
- •Решение о госпитализации и направлении клиента к другим специалистам
- •Профессиональные аспекты работы с суицидальными клиентами
- •Можете ли вы работать с суицидальными клиентами?
- •Консультации у коллег
- •Документация
- •Действия интервьюера в случае завершенного суицида клиента
- •Заключительные комментарии
- •Рекомендуемая литература и другие источники
- •Специальная литература
- •Самопомощь суицидальным людям и предотвращение насилия
- •Организации США по предупреждению суицида
- •Видеоресурсы и фильмы
- •Глава 10. Диагностика и планирование терапии
- •Принципы психиатрической диагностики
- •Определение психических расстройств
- •Зачем диагностировать?
- •Специальные диагностические критерии
- •Проблемные аспекты оценки и диагностики
- •Диагностическая оценка: методы и процедуры
- •Диагностическое интервью
- •Надежность и валидность диагноза
- •Сбалансированный подход к проведению диагностического интервью
- •Вступительная часть и введение в роль
- •Обзор проблем клиента
- •Личная история клиента
- •Исследование психического статуса
- •Актуальная ситуация клиента
- •Планирование терапии
- •Лечение проблемы или лечение диагноза?
- •Интегрированный (биопсихосоциальный) подход к планированию терапии
- •Определение адекватной терапии
- •Разработка терапевтического плана
- •Планирование терапии в формате “ресурсы и отношения”
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 11. Клиническое интервьюирование детей
- •Особенности работы с детьми
- •Вступительная часть
- •Начальный этап
- •Первое впечатление
- •Интерьер и личностные установки
- •Обсуждение конфиденциальности и информированного согласия
- •Анкетные данные и информация, содержащаяся в направлении
- •Желания и цели
- •Обсуждение диагностических и терапевтических процедур
- •Основной этап
- •Удобные стратегии оценки и сбора информации
- •Общие рекомендации по проведению основного этапа клинического интервью
- •Заключительный этап
- •Ободрение и поддержка
- •Подведение итогов, уточнение и вовлечение
- •Наделение клиента полномочиями
- •Формальности
- •Окончание
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 12. Клиническое интервьюирование пар и семей
- •Некоторые парадоксы клинического интервьюирования пар и семей
- •Больше клиентов, меньше времени
- •Термины описания пар
- •Термины описания семей
- •Общая модель для работы с парами и для семейной терапии
- •Этапы и задачи клинического интервью
- •Введение
- •Начальный этап
- •Основной этап
- •Общие сферы оценки
- •Заключительный этап
- •Окончание
- •Стандартизированные психодиагностические методики при работе с парами и семьями
- •Особые моменты
- •Выявление, регулирование и видоизменение конфликтов
- •Процесс конфликта и содержание конфликта
- •Как вы реагируете на конфликт?
- •Стоит ли допускать открытый серьезный конфликт во время интервью?
- •Введение ограничений
- •Поликультурные аспекты работы с парами
- •Переход от индивидуальной к семейной терапии и терапии пар
- •Конфликты лояльности
- •Вы (как правило) — не единственный компетентный специалист
- •Идентификация, проекция, вовлеченность и избегание
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 13. Межкультурные аспекты клинического интервьюирования
- •Терапевтические отношения в условиях этнокультурного многообразия
- •Требование культурной компетентности
- •Интервьюер, познай себя
- •Культурная компетентность
- •Великолепная четверка
- •Культуры североамериканских индейцев
- •Афроамериканские культуры
- •Латиноамериканские культуры
- •Азиатско-американские культуры
- •Прочие культурно-специфические категории клиентов
- •Гомосексуалисты, лесбиянки, бисексуалы и транссексуалы
- •Клиенты с ограниченными возможностями
- •Религиозные люди
- •Важность культурного контекста
- •Контекст клинического интервью и процедуры
- •Культурно-специфические расстройства
- •Вопросы этикета
- •Бесплатное обучение
- •Неправильное обучение
- •Работа с членами замкнутых сообществ
- •Резюме
- •Рекомендуемая литература
- •Список литературы
- •Предметный указатель
104 Часть II. Слушание и развитие взаимоотношений
Негативное поведение внимания
Говорят, что фамильярность порождает презрение. Что касается навыков поведения внимания, правильнее будет сказать, что презрение — результат злоупотребления или переигрывания. Слишком пристальное внимание может привести клиента в замешательство. Модели позитивного поведе ния внимания, если ими злоупотреблять, могут быть неприятны для кли ента. Клиницисту следует соблюдать умеренность при использовании сле дующих моделей поведения.
•Кивки головой. Слишком частые кивки головой могут вызвать у кли
ента раздражение. Спустя некоторое время он начинает смотреть в сторону, просто для того, чтобы не видеть постоянных кивков ин тервьюера. Один клиент младшего возраста отметил: “Было похоже, что ее [интервьюера] голова крепилась на пружине, а не на шее”.
•Междометия, выражающие согласие: “ага”, “угу”. Этим злоупотреб ляют очень многие клиницисты. Как новички, так и специалисты со
стажем могут заразиться этой |
привычкой. Слушая кого-нибудь, они |
в течение всего двух минут |
могут произнести свое “ага, угу” до |
20 раз. Лично мы (как и многие клиенты), когда слышим непрерыв ное “ага, угу”, просто замолкаем, чтобы дать человеку возможность сказать что-нибудь более осмысленное.
•Визуальный контакт. Слишком пристальный взгляд вызывает у мно гих людей чувство неловкости и может быть истолкован как угроза. Представьте, что собеседник сверлит вас глазами, в то время как вы рассказываете что-то глубоко личное или плачете. Визуальный кон такт необходим, однако слишком пристальный взгляд клинициста может действовать подавляюще.
•Повторение последнего слова, произнесенного клиентом. Некоторые ин тервьюеры используют такую технику отслеживания вербального по тока клиента, которая включает повторение сказанного им одного ключевого слова (часто последнего). Злоупотребление этой техникой может вызвать у клиента чувство, что он стал объектом чрезмерного анализа, поскольку интервьюер сводит каждое его 30или 60-се- кундное высказывание к одному-единственному слову.
•Отзеркаливание. Чрезмерное или неумелое использование техники отзеркаливания может нанести огромный вред. Нам запомнился пси хиатр, который использовал этот метод с пациентами психоневроло гического диспансера. Иногда результаты были невероятно успешными;
Глава 3. Основные навыки внимания, слушания и действия |
105 |
в других случаях пациенты злились и испытывали агрессию, потому что им казалось, что психотерапевт их передразнивает. Подобным образом клиенты иногда беспокоятся, считая, что интервьюер ис пользует какие-то тайные методы, чтобы добиться контроля над их психикой. Они могут заметить, что вы пытаетесь подражать их дви жениям, и подумать, что вы используете особый психологический прием, чтобы манипулировать их сознанием. В результате клиент на чинает “ускользать” от интервьюера, а тот его пытается “удержать”. Клиент меняет позу, интервьюер замечает это и тоже меняет позу, чтобы поддерживать синхронность движений. Клиент снова меняет позу, и т.д. Очень интересно смотреть видеозапись подобных интер вью, особенно в режиме ускоренного воспроизведения.
Кроме того, результаты исследований показывают, что клиенты воспри нимают как негативные следующие модели поведения интервьюера (Cormier & Nurius, 2003; Smith-Hanen, 1977).
•Редкий визуальный контакт.
•Поворот на 45° или больше в сторону от клиента.
•Торс подан назад.
• Нога закинута на ногу, ноги обращены в сторону отклиента.
•Руки сложены на груди.
Как мы уже говорили в предыдущейглаве, часто очень трудно предста вить, как воспринимают вас другие люди. Поэтому, чтобы удостовериться в том, что вы и ваши коллеги демонстрируете модели позитивного, а не негативного поведения внимания, полезно анализировать поведение друг друга и обмениваться конструктивными замечаниями (см. врезку “От тео рии к практике 3.1”).
Индивидуальные и культурные различия
На ход клинического интервью влияют многие индивидуальные и культур ные факторы. К ним относятся, но не исчерпываются ими, следующие: а) пол; б) социальная принадлежность; в) этническая принадлежность; г) сексуальная ориентация; д) возраст; е) физическая инвалидизация или увечность ( Gilligan,
1982; Gandy, Martin, & Hardy, 1999; Susser & Patterson, 2000). Каждый кли ент — часть отдельной субкультуры, которой свойственны свои модели поведения и социальные нормы (Atkinson & Hackett, 1998). Само собой ра зумеется, что модели поведения, которые положительно воспринимаются
106 Часть 11. Слушание и развитие взаимоотношений
--------------= |
От теории к практике 3.1 |
= |
Конструктивная обратная связь
Обмен конструктивными замечаниями относительно навыков внимания
ислушания необходим для профессионального развития клинициста. Содержательную и точную обратную связь по поводу визуального кон такта, жестов, голосовых характеристик и отслеживания вербального потока клиента можно получить с помощью семинаров, демонстраций, ролевых игр, аудио- и видеопрезентаций. Например, позитивные отзы вы, такие как: “Вы смотрели клиенту в глаза и отвели взгляд всего два или три раза, и хотя вы несколько нервно вертели в руках карандаш, клиенту это, по-видимому, не мешало”, вполне ясны и содержательны (и полезны). Общие положительные комментарии (“Хорошая работа!”
ит.д.) вдохновляют и вызывают положительные эмоции, однако их сле дует подкреплять более конкретными отзывами. Важно знать, что именно в вашей работе сделало ее хорошей.
Иногда ролевая игра и учебные интервью проходят плохо, и тогда уме стна негативная обратная связь. Негативные отзывы должны быть кон структивными и корректирующими. Это означает, что нужно не просто отмечать недостатки, но и указывать, как правильно следовало посту пить. Конструктивная или корректирующая критика должна звучать, например, так: “Большую часть времени вы сидели потупившись. Когда вы все-таки поднимали глаза и смотрели на клиента, он оживлялся и становился более открытым. Так что следующий раз постарайтесь со хранять визуальный контакт подольше”.
Критика — дело деликатное, поскольку клиницист может болезненно воспринимать негативные отзывы о своей работе. В отличие от пози тивных общих отзывов, никогда не следует использовать негативные комментарии общего характера, например такие: “Ужасное интервью”. Конструктивной может быть только конкретная критика. Приведем еще некоторые рекомендации для обеспечения правильной критики.
•Помните, что учебные интервью проводятся для того, чтобы вы мог ли формировать и совершенствовать свои профессиональные навыки и умения. Конструктивная критика способствует профессионально му росту, хоть и неприятна.
•Обратная связь никогда не должна быть исключительно негатив
ной. Каждый клиницист демонстрирует модели как позитивного, так и негативного поведения внимания. Если вы принадлежите к тому типу людей, которые сразу замечают недостатки, но скупы на похвалу, установите для себя следующее правило: если вы не можете сказать ничего похвального о действиях своего коллеги — лучше вообще ничего не говорите.
Глава 3. Основные навыки внимания, слушания и действия |
107 |
•Полезно научиться облекать негативные отзывы в позитивную фор му. Например, вместо того чтобы говорить: “Вы чего весь такой оде
ревеневший?”, можно сказать: “Постарайтесь расслабить плечи
и руки, это поможет”.
•Участники ролевой игры сначала должны сами оценивать себя.
•Студентов после проведения учебных интервью следует прямо спра шивать о том, хотели бы они услышать отзывы своих коллег. Если они отказываются, следует воздержаться от критики.
•Крайне негативные отзывы могут давать только супервизоры, и только наедине со студентом.
•Постарайтесь не забывать тот печальный факт, что никто из нас не совершенен, в том числе и супервизоры.
молодежью, будут отличаться от тех моделей, которые следует использовать при работе с людьми преклонного возраста. Практическое знакомство с широ ким спектром социальных и культурных норм помогает клиницисту сделать свое поведение внимания более эффективным (см. врезку “Индивидуальное и культурное 3.1”).
Индивидуальные различия
Если бы вам нужно было пригласить на клиническое интервью 20 человек, одного за другим, вы обнаружили бы, что для обеспечения пси хологического комфорта каждого из них нужно несколько варьировать ин тенсивность визуального контакта, параметры личного пространства, частоту отзеркаливания и другие модели поведения внимания. Рекомендации относи тельно поведения внимания, которые приводятся выше, основаны на средне статистических показателях. Например, если бы вы работали с американцами итальянского происхождения, вы обнаружили бы, что они, как правило, хо тят сидеть ближе к интервьюеру, чем клиенты скандинавского происхожде ния. Однако будут случаи, когда отдельный американец итальянского проис хождения предпочтет большую дистанцию, чем отдельный американец со скандинавскими корнями. Если вы думаете, что все выходцы из Италии, все скандинавы, все афро-американцы, все женщины и т.п. будут вести себя одинаково, значит, вы мыслите стереотипами. Межиндивидуальные различия часто более выражены, чем межгрупповые или межкультурные. Поэтому, хо тя вы и должны сознавать потенциальные различия между членами различ ных социальных и культурных групп, следует отложить окончательное суж дение об определенном клиенте, поскольку оно должно основываться на результатах непосредственного наблюдения и общения с ним.