
- •9 Халед Хоссейни
- •11 Халед Хоссейни
- •13 Халед Хоссейни
- •15 Халед Хоссейни
- •17 Халед Хоссейни
- •19 Халед Хоссейни
- •23 Халед Хоссейни
- •25 Халед Хоссейни
- •26 Бегущий за ветром
- •27 Халед Хоссейни
- •28 Бегущий за ветром
- •29 Халед Хоссейни
- •31 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •37 Халед Хоссейни
- •39 Халед Хоссейни
- •41 Халед Хоссейни
- •43 Халед Хоссейни
- •45 Халед Хоссейни
- •46 Бегущий за ветром
- •47 Халед Хоссейни
- •48 Бегущий за ветром
- •51 Халед Хоссейни
- •52 Бегущий за ветром
- •53 Халед Хоссейни
- •55 Халед Хоссейни
- •57 Халед Хоссейни
- •58 Бегущий за ветром
- •59 Халед Хоссейни
- •60 Бегущий за ветром
- •61 Халед Хоссейни
- •63 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •67 Халед Хоссейни
- •69 Халед Хоссейни
- •71 Халед Хоссейни
- •72 Бегущий за ветром
- •73 Халед Хоссейни
- •74 Бегущий за ветром
- •75 Халед Хоссейни
- •76 Бегущий за ветром
- •77 Халед Хоссейни
- •79 Халед Хоссейни
- •80 Бегущий за ветром
- •81 Халед Хоссейни
- •82 Бегущий за ветром
- •83 Халед Хоссейни
- •84 Бегущий за ветром
- •85 Халед Хоссейни
- •87 Халед Хоссейни
- •89 Халед Хоссейни
- •91 Халед Хоссейни
- •93 Халед Хоссейни
- •95 Халед Хоссейни
- •96 Бегущий за ветром
- •Халед Хоссейни
- •99 Халед Хоссейни
- •100 Бегущий за ветром
- •101 Халед Хоссейни
- •103 Халед Хоссейни
- •105 Халед Хоссейни
- •106 Бегущий за ветром
- •107 Халед Хоссейни
- •108 Бегущий за ветром
- •109 Халед Хоссейни
- •111 Халед Хоссейни
- •112 Бегущий за ветром
- •11З Халед Хоссейни
- •114 Бегущий за ветром
- •115 Халед Хоссейни
- •116 Бегущий за ветром
- •117 Халед Хоссейни
- •118 Бегущий за ветром
- •119 Халед Хоссейни
- •121 Халед Хоссейни
- •122 Бегущий за ветром
- •123 Халед Хоссейни
- •124 Бегущий за ветром
- •125 Халед Хоссейни
- •127 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •131 Халед Хоссейни
- •133 Халед Хоссейни
- •135 Халед Хоссейни
- •137 Халед Хоссейни
- •139 Халед Хоссейни
- •141 Халед Хоссейни
- •142 Бегущий за ветром
- •143 Халед Хоссейни
- •145 Халед Хоссейни
- •147 Халед Хоссейни
- •148 Бегущий за ветром
- •149 Халед Хоссейни
- •151 Халед Хоссейни
- •155 Халед Хоссейни
- •157 Халед Хоссейни
- •159 Халед Хоссейни
- •160 Бегущий за ветром
- •Халед Хоссейни
- •163 Халед Хоссейни
- •165 Халед Хоссейни
- •167 Халед Хоссейни
- •169 Халед Хоссейни
- •171 Халед Хоссейни
- •173 Халед Хоссейни
- •175 Халед Хоссейни
- •177 Халед Хоссейни
- •179 Халед Хоссейни
- •181 Халед Хоссейни
- •183 Халед Хоссейни
- •185 Халед Хоссейни
- •187 Халед Хоссейни
- •189 Халед Хоссейни
- •191 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •195 Халед Хоссейни
- •197 Халед Хоссейни
- •199 Халед Хоссейни
- •201 Халед Хоссейни
- •203 Халед Хоссейни
- •205 Халед Хоссейни
- •207 Халед Хоссейни
- •208 Бегущий за ветром
- •209 Халед Хоссейни
- •211 Халед Хоссейни
- •213 Халед Хоссейни
- •215 Халед Хоссейни
- •217 Халед Хоссейни
- •219 Халед Хоссейни
- •221 Халед Хоссейни
- •223 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •227 Халед Хоссейни
- •229 Халед Хоссейни
- •231 Халед Хоссейни
- •235 Халед Хоссейни
- •237 Халед Хоссейни
- •239 Халед Хоссейни
- •240 Бегущий за ветром
- •241 Халед Хоссейни
- •243 Халед Хоссейни
- •245 Халед Хоссейни
- •247 Халед Хоссейни
- •249 Халед Хоссейни
- •251 Халед Хоссейни
- •253 Халед Хоссейни
- •255 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •259 Халед Хоссейни
- •261 Халед Хоссейни
- •262 Бегущий за ветром
- •263 Халед Хоссейни
- •264 Бегущий за ветром
- •265 Халед Хоссейни
- •267 Халед Хоссейни
- •269 Халед Хоссейни
- •272 Бегущий за ветром
- •273 Халед Хоссейни
- •277 Халед Хоссейни
- •279 Халед Хоссейни
- •281 Халед Хоссейни
- •283 Халед Хоссейни
- •285 Халед Хоссейни
- •287 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •293 Халед Хоссейни
- •295 Халед Хоссейни
- •297 Халед Хоссейни
- •299 Халед Хоссейни
- •301 Халед Хоссейни
- •303 Халед Хоссейни
- •305 Халед Хоссейни
- •307 Халед Хоссейни
- •311 Халед Хоссейни
- •313 Халед Хоссейни
- •315 Халед Хоссейни
- •317 Халед Хоссейни
- •319 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •323 Халед Хоссейни
- •325 Халед Хоссейни
- •327 Халед Хоссейни
- •329 Халед Хоссейни
- •331 Халед Хоссейни
- •333 Халед Хоссейни
- •335 Халед Хоссейни
- •337 Халед Хоссейни
- •339 Халед Хоссейни
- •341 Халед Хоссейни
- •343 Халед Хоссейни
- •347 Халед Хоссейни
- •349 Халед Хоссейни
- •351 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •354 Бегущий за ветром
- •355 Халед Хоссейни
- •356 Бегущий за ветром
- •357 Халед Хоссейни
- •359 Халед Хоссейни
- •361 Халед Хоссейни
- •363 Халед Хоссейни
- •365 Халед Хоссейни
- •367 Халед Хоссейни
- •369 Халед Хоссейни
- •371 Халед Хоссейни
- •373 Халед Хоссейни
- •375 Халед Хоссейни
- •377 Халед Хоссейни
- •379 Халед Хоссейни
- •381 Халед Хоссейни
- •383 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •387 Халед Хоссейни
- •389 Халед Хоссейни
- •391 Халед Хоссейни
- •393 Халед Хоссейни
- •395 Халед Хоссейни
- •397 Халед Хоссейни
- •399 Халед Хоссейни
- •401 Халед Хоссейни
- •403 Халед Хоссейни
- •405 Халед Хоссейни
- •407 Халед Хоссейни
- •409 Халед Хоссейни
- •411 Халед Хоссейни
- •413 Халед Хоссейни
- •415 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •419 Халед Хоссейни
- •420 Бегущий за ветром
- •421 Халед Хоссейни
- •423 Халед Хоссейни
- •425 Халед Хоссейни
- •427 Халед Хоссейни
- •429 Халед Хоссейни
- •430 Бегущий за ветром
- •431 Халед Хоссейни
- •432 Бегущий за ветром
- •434 Бегущий за ветром
- •435 Примечания
- •438 Примечания
- •439 Примечания
- •440 Примечания
- •441 Примечания
- •442 Примечания
- •443 Примечания
- •444 Примечания
- •445 Примечания
301 Халед Хоссейни
Карте-Се, на берегу пересохшей реки Кабул. Попути Фарид сказал мне, что этот район оченьсильно пострадал от военных действий. Выйдя измашины, я убедился в этом воочию. Сплошьизрытые воронками улицы, полуразрушенныеброшенные дома и развалины. Разбитый телеви-зор торчал из груды щебня, поодаль ржавел ос-тов автомобиля, на уцелевшей стене красоваласьнадпись «Да здравствует Талибан!».
Нам открыл худенький плешивый человечекс неопрятной седой бородой. Поношенный твидо-вый пиджак, крошечная тюбетейка, очки с трес-нувшими стеклами на кончике носа, бегающиечерные глазки.
— Салям алейкум, — приветствовал он нас.
— Салям алейкум. — Я показал ему фотогра-фию. — Мы разыскиваем этого мальчика.
Человечек в очках едва взглянул на снимок.
— К сожалению, я никогда его не видел.
— Эй, дружок, ты бы хоть на фото посмот-рел, — вмешался Фарид. — А то неудобно полу-чается.
— Пожалуйста, — добавил я.
Человечек взял у меня фотографию и поднеспоближе к глазам.
— Извините. Я знаю в лицо каждого воспи-танника, но этот ребенок мне незнаком. Прости-те, у меня масса дел.
И он захлопнул калитку и задвинул засов.Я забарабанил в дверь:
— Ага! Ага, прошу тебя, открой. Мы не сде-лаем ему ничего плохого.
302
Бегущий за ветром
Я же сказал вам, его здесь нет, — последо-вал ответ. — Сделайте милость, уходите.
Дружок, мы не талибы, — негромко, ноотчетливо произнес Фарид. — Мы хотим забратьмальчика в безопасное место.
Я приехал из Пешавара, — убеждал я. —Мой друг знаком с американцами, у которыхприют для детей-сирот.
Человечек стоял за калиткой и слушал, этоточно. Колебался, что ли?
— Я дружил с отцом Сохраба, — распиналсяя. — Его звали Хасан. Имя матери мальчика —Фарзана. Свою бабушку он называл Саса. Онумеет читать и писать. И он хорошо стреляет изрогатки. Ага, есть надежда вытащить мальчикаиз этого кошмара. Прошу вас, откройте.
Тишина.
— Я — его дядя.
Заскрежетал засов, калитка приоткрылась.Черные глаза смотрели то на меня, то наФарида.
Вы ошиблись только в одном.
В чем же это?
По части рогатки он настоящий мастер.С ней он неразлучен. Рогатка всегда у него запоясом.
Заман, директор детского дома, — пред-ставился человечек. — Прошу в мой кабинет.
Мы прошли сквозь толпу босоногих детишек,сгрудившихся в темном замызганном коридоре,миновали ряд комнат с земляным полом, едва
303 Халед Хоссейни
прикрытым вытертыми коврами. Окна были за-слонены кусками пластика вместо занавесок,плотными рядами стояли голые железные крова-ти, часто даже без тюфяков.
Сколько сирот здесь живет? — спросилФарид.
Около двухсот пятидесяти. Куда больше,чем мы можем принять. Но они не все сироты.Многие остались без отца, а матерям нечем ихкормить, ведь талибы запрещают им работать.И они приводят детей сюда. Со всей округи. —Он печально развел руками. — Здесь лучше, чемна улице, но ненамного. Это ведь нежилое зда-ние — здесь когда-то был склад ковров. Водо-грея нет, и колодец высох. — Директор понизилголос: — Сколько раз я просил у талибов денег,чтобы выкопать новый колодец! А они и непочесались. Только теребят свои четки и бормо-чут, что у них нет средств. Нету — и все.
Заман указал на длинные ряды кроватей:
— Нам не хватает коек и не хватает тюфя-ков. Хуже того, у нас и одеял мало. — Директорпоказал пальцем на девочку, которая вместе сдвумя другими прыгала через скакалку. — Види-те ее? Прошлой зимой мы укрывали несколькодетей одним одеялом. Ее брат простудился иумер.
Мы шли по бесконечному коридору.
— По моим подсчетам, риса нам и на месяцне хватит. Когда запасы иссякнут, дети будутпитаться одним чаем и хлебом. На завтрак иужин.
304
Бегущий за ветром
Об обеде, как я понял, и речь не заходила.Директор внезапно остановился и повернулсяк нам лицом:
— Здесь очень мало места, почти нет еды, нетбелья, одежды, нет чистой воды. Зато детишек,лишенных детства, в изобилии. И им еще повезло,вот ведь в чем весь ужас. Детский дом переполнен.Каждый день мне приходится отказывать мате-рям. — Он сделал шажок в мою сторону. — Так,говорите, для Сохраба есть надежда? Дай-то Бог!Только... не слишком ли поздно?
— То есть как?
Глаза у Замана забегали.
— Ступайте за мной.
Четыре голые потрескавшиеся стены, цинов-ка на полу, стол и два складных стула — вот вами весь директорский кабинет. Стоило нам с Зама-ном сесть, как из дыры в стене выскочила сераякрыса и потрусила к открытой двери. Я даженоги поджал.
Что значит «слишком поздно»?
Не хотите ли чаю? Я сейчас заварю.
— Нет, спасибо. Лучше поговорим. Не до уго-щений.
Заман скрестил руки на груди.
— Должен сказать вам нечто крайне непри-ятное. Не говоря уже о связанных с этим опас-ностях.
— И кто окажется в опасности?
— Вы. Я. И разумеется, Сохраб. Если еще непоздно.