Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Hist of Uk 5 cllas / Халед Хоссейни Бегущий за ветром.doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
23.02.2016
Размер:
8.8 Mб
Скачать

Халед Хоссейни

По правде говоря, последний раз я молилсяАллаху, когда доктор Амани сказал, что прогнозу Бабы неблагоприятный. И молитвы вспомни-лись сами собой, не зря в школе зубрил.

— Хотя в вашем положении это не так уж иважно. — Он провел рукой по безукоризненноуложенным волосам.

— Что вы имеете в виду?

Я взял Сохраба за руку. Мальчик вопро-сительно смотрел то на меня, то на чинов-ника.

— Ответ получится очень длинным. Можнодля начала дать вам краткий совет?

— Слушаю вас.

Эндрюс затушил сигарету и сморщился.

  • Откажитесь от этой затеи.

  • Простите?

  • Не подавайте заявления об усыновлении.Ничего не выйдет. Вот вам мой совет.

  • Принято к сведению, — мрачно сказал я. —Может, объясните почему?

  • Значит, вам понадобился длинный ответ, —бесстрастно произнес Эндрюс и сдвинул рукивместе, будто собираясь пасть на колени передобразом Девы Марии. — Предположим, все ввашем рассказе правда, хотя даю голову на отсе-чение, вы кое о чем умолчали. А кое-что доба-вили. Но не это важно. Вы здесь, он тоже здесь,все остальное побоку. Так вот, ваше заявлениестолкнется с серьезными препятствиями. Начатьс того, что этот ребенок — не сирота.

— А кто же он тогда?

386

Бегущий за ветром

  • С юридической точки зрения он сиротойне является.

  • Его родителей расстреляли прямо на ули-це. Соседи это видели.

Хорошо еще, Сохраб не понимает по-английски!

— У вас имеется свидетельство о смерти?

О смерти? Это в Афганистане-то? Там у боль-шинства населения нет свидетельств о рождении.

Глаза у чиновника так стеклянными и оста-лись.

— Сэр, не я составляю законы. Как бы вы нивозмущались, вам придется доказывать, что егородители умерли. Мальчик должен быть офици-ально признан сиротой.

— Но...

  • Я еще не закончил. Ведь вам нужен длин-ный ответ. Следующая сложность — взаимодей-ствие с властями страны, где ребенок родился.Это и вообще не просто, а если речь идет обАфганистане — тем более. Американского по-сольства в Кабуле нет. Это очень затрудняетдело. Вопрос становится почти неразрешимым.

  • Так что же мне делать? Выкинуть мальчи-ка на улицу?

— Я этого не говорил.

  • Его изнасиловали. — Мне вспомнились ко-локольчики и подведенные глаза.

  • Очень сожалею. — Полнейшее равноду-шие, словно про погоду говорит. — Но для Служ-бы иммиграции и натурализации это не поводдля выдачи молодому человеку визы.

— Что вы хотите этим сказать?

387 Халед Хоссейни

  • Если желаете как-то помочь своей родине,переведите деньги какой-нибудь достойной бла-готворительной организации. Или идите добро-вольцем в обслугу лагеря беженцев. Но в данныйконкретный момент мы не рекомендуем гражда-нам США усыновлять афганских детей.

  • Идем, Сохраб, — сказал я на фарси иподнялся с места.

Мальчик скользнул ко мне и прижался голо-вой к моему бедру. На фото Хасан с сыномстояли в такой же позе.

  • Можно еще вопрос, мистер Эндрюс?

  • Слушаю.

  • У вас есть дети?

Сощурился. Моргнул. Впервые за все время.

— Так есть или нет? Вопрос очень простой.Молчание.

— Так я и думал. На вашем месте долженсидеть человек, который понимает, каково это —хотеть ребенка.

Я направился к выходу, Сохраб за мной.

— А вам можно задать вопрос? — ожил Эн-дрюс.

— Валяйте.

— Вы успели пообещать мальчику, что возь-мете его с собой в Америку?

— И что, если успел?Он покачал головой:

— Давать обещания детям — дело опасное. —Вздохнул и опять открыл ящик стола. — Так вы неотступитесь?

— Не отступлюсь.

388

Бегущий за ветром

Эндрюс протянул мне визитку:

— Тогда советую обратиться к хорошему адво-кату по делам иммиграции. Омар Фейсал работа-ет здесь, в Исламабаде. Скажите, что вы от меня.

  • Спасибо, — пробормотал я и взял карточку.

  • Желаю удачи.

Выходя из кабинета, я оглянулся. Ярко осве-щенный солнцем, Реймонд Эндрюс смотрел в окно,пальцы его нежно гладили помидорный куст.

  • Всего наилучшего, — попрощалась с намисекретарша.

  • Ваш босс мог бы быть и полюбезнее, —пожаловался я.

Как она отреагирует? Округлит глаза и скажетчто-нибудь вроде: «Известное дело. Все жалуются»?Она понизила голос:

— Бедный Рей. После смерти дочери он про-сто сам не свой.

Я вопросительно поднял бровь.

— Самоубийство, — прошептала дама в брюках.

В такси на пути в гостиницу Сохраб прижалсяголовой к окну, не отрывая глаз от проплываю-щих мимо элегантных зданий, осененных эвкалип-тами. Его дыхание то и дело туманило стекло.

Сейчас спросит меня, как прошла беседа.

Но он так и не спросил.

За закрытой дверью ванной шумно лиласьвода. С первого дня нашего пребывания в гости-нице Сохраб взял в привычку мыться перед сном

Соседние файлы в папке Hist of Uk 5 cllas