- •9 Халед Хоссейни
- •11 Халед Хоссейни
- •13 Халед Хоссейни
- •15 Халед Хоссейни
- •17 Халед Хоссейни
- •19 Халед Хоссейни
- •23 Халед Хоссейни
- •25 Халед Хоссейни
- •26 Бегущий за ветром
- •27 Халед Хоссейни
- •28 Бегущий за ветром
- •29 Халед Хоссейни
- •31 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •37 Халед Хоссейни
- •39 Халед Хоссейни
- •41 Халед Хоссейни
- •43 Халед Хоссейни
- •45 Халед Хоссейни
- •46 Бегущий за ветром
- •47 Халед Хоссейни
- •48 Бегущий за ветром
- •51 Халед Хоссейни
- •52 Бегущий за ветром
- •53 Халед Хоссейни
- •55 Халед Хоссейни
- •57 Халед Хоссейни
- •58 Бегущий за ветром
- •59 Халед Хоссейни
- •60 Бегущий за ветром
- •61 Халед Хоссейни
- •63 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •67 Халед Хоссейни
- •69 Халед Хоссейни
- •71 Халед Хоссейни
- •72 Бегущий за ветром
- •73 Халед Хоссейни
- •74 Бегущий за ветром
- •75 Халед Хоссейни
- •76 Бегущий за ветром
- •77 Халед Хоссейни
- •79 Халед Хоссейни
- •80 Бегущий за ветром
- •81 Халед Хоссейни
- •82 Бегущий за ветром
- •83 Халед Хоссейни
- •84 Бегущий за ветром
- •85 Халед Хоссейни
- •87 Халед Хоссейни
- •89 Халед Хоссейни
- •91 Халед Хоссейни
- •93 Халед Хоссейни
- •95 Халед Хоссейни
- •96 Бегущий за ветром
- •Халед Хоссейни
- •99 Халед Хоссейни
- •100 Бегущий за ветром
- •101 Халед Хоссейни
- •103 Халед Хоссейни
- •105 Халед Хоссейни
- •106 Бегущий за ветром
- •107 Халед Хоссейни
- •108 Бегущий за ветром
- •109 Халед Хоссейни
- •111 Халед Хоссейни
- •112 Бегущий за ветром
- •11З Халед Хоссейни
- •114 Бегущий за ветром
- •115 Халед Хоссейни
- •116 Бегущий за ветром
- •117 Халед Хоссейни
- •118 Бегущий за ветром
- •119 Халед Хоссейни
- •121 Халед Хоссейни
- •122 Бегущий за ветром
- •123 Халед Хоссейни
- •124 Бегущий за ветром
- •125 Халед Хоссейни
- •127 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •131 Халед Хоссейни
- •133 Халед Хоссейни
- •135 Халед Хоссейни
- •137 Халед Хоссейни
- •139 Халед Хоссейни
- •141 Халед Хоссейни
- •142 Бегущий за ветром
- •143 Халед Хоссейни
- •145 Халед Хоссейни
- •147 Халед Хоссейни
- •148 Бегущий за ветром
- •149 Халед Хоссейни
- •151 Халед Хоссейни
- •155 Халед Хоссейни
- •157 Халед Хоссейни
- •159 Халед Хоссейни
- •160 Бегущий за ветром
- •Халед Хоссейни
- •163 Халед Хоссейни
- •165 Халед Хоссейни
- •167 Халед Хоссейни
- •169 Халед Хоссейни
- •171 Халед Хоссейни
- •173 Халед Хоссейни
- •175 Халед Хоссейни
- •177 Халед Хоссейни
- •179 Халед Хоссейни
- •181 Халед Хоссейни
- •183 Халед Хоссейни
- •185 Халед Хоссейни
- •187 Халед Хоссейни
- •189 Халед Хоссейни
- •191 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •195 Халед Хоссейни
- •197 Халед Хоссейни
- •199 Халед Хоссейни
- •201 Халед Хоссейни
- •203 Халед Хоссейни
- •205 Халед Хоссейни
- •207 Халед Хоссейни
- •208 Бегущий за ветром
- •209 Халед Хоссейни
- •211 Халед Хоссейни
- •213 Халед Хоссейни
- •215 Халед Хоссейни
- •217 Халед Хоссейни
- •219 Халед Хоссейни
- •221 Халед Хоссейни
- •223 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •227 Халед Хоссейни
- •229 Халед Хоссейни
- •231 Халед Хоссейни
- •235 Халед Хоссейни
- •237 Халед Хоссейни
- •239 Халед Хоссейни
- •240 Бегущий за ветром
- •241 Халед Хоссейни
- •243 Халед Хоссейни
- •245 Халед Хоссейни
- •247 Халед Хоссейни
- •249 Халед Хоссейни
- •251 Халед Хоссейни
- •253 Халед Хоссейни
- •255 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •259 Халед Хоссейни
- •261 Халед Хоссейни
- •262 Бегущий за ветром
- •263 Халед Хоссейни
- •264 Бегущий за ветром
- •265 Халед Хоссейни
- •267 Халед Хоссейни
- •269 Халед Хоссейни
- •272 Бегущий за ветром
- •273 Халед Хоссейни
- •277 Халед Хоссейни
- •279 Халед Хоссейни
- •281 Халед Хоссейни
- •283 Халед Хоссейни
- •285 Халед Хоссейни
- •287 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •293 Халед Хоссейни
- •295 Халед Хоссейни
- •297 Халед Хоссейни
- •299 Халед Хоссейни
- •301 Халед Хоссейни
- •303 Халед Хоссейни
- •305 Халед Хоссейни
- •307 Халед Хоссейни
- •311 Халед Хоссейни
- •313 Халед Хоссейни
- •315 Халед Хоссейни
- •317 Халед Хоссейни
- •319 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •323 Халед Хоссейни
- •325 Халед Хоссейни
- •327 Халед Хоссейни
- •329 Халед Хоссейни
- •331 Халед Хоссейни
- •333 Халед Хоссейни
- •335 Халед Хоссейни
- •337 Халед Хоссейни
- •339 Халед Хоссейни
- •341 Халед Хоссейни
- •343 Халед Хоссейни
- •347 Халед Хоссейни
- •349 Халед Хоссейни
- •351 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •354 Бегущий за ветром
- •355 Халед Хоссейни
- •356 Бегущий за ветром
- •357 Халед Хоссейни
- •359 Халед Хоссейни
- •361 Халед Хоссейни
- •363 Халед Хоссейни
- •365 Халед Хоссейни
- •367 Халед Хоссейни
- •369 Халед Хоссейни
- •371 Халед Хоссейни
- •373 Халед Хоссейни
- •375 Халед Хоссейни
- •377 Халед Хоссейни
- •379 Халед Хоссейни
- •381 Халед Хоссейни
- •383 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •387 Халед Хоссейни
- •389 Халед Хоссейни
- •391 Халед Хоссейни
- •393 Халед Хоссейни
- •395 Халед Хоссейни
- •397 Халед Хоссейни
- •399 Халед Хоссейни
- •401 Халед Хоссейни
- •403 Халед Хоссейни
- •405 Халед Хоссейни
- •407 Халед Хоссейни
- •409 Халед Хоссейни
- •411 Халед Хоссейни
- •413 Халед Хоссейни
- •415 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •419 Халед Хоссейни
- •420 Бегущий за ветром
- •421 Халед Хоссейни
- •423 Халед Хоссейни
- •425 Халед Хоссейни
- •427 Халед Хоссейни
- •429 Халед Хоссейни
- •430 Бегущий за ветром
- •431 Халед Хоссейни
- •432 Бегущий за ветром
- •434 Бегущий за ветром
- •435 Примечания
- •438 Примечания
- •439 Примечания
- •440 Примечания
- •441 Примечания
- •442 Примечания
- •443 Примечания
- •444 Примечания
- •445 Примечания
423 Халед Хоссейни
Мы с Сораей занялись кое-какими проектами,связанными с Афганистаном, причиной тому былне только гражданский долг, но и тишина, воца-рившаяся на втором этаже нашего дома, безмол-вие, засасывающее, словно черная дыра. Меняникогда не привлекала общественная деятель-ность, но когда позвонил Кабир, бывший посол вСофии, и попросил оказать посильную помощь вбольничном проекте, я согласился. Небольшойгоспиталь стоял когда-то у самой афгано-паки-станской границы, там оперировали беженцев,подорвавшихся на минах. Но деньги кончились,и госпиталь закрыли. Мы с Сораей вызвалисьруководить проектом. Теперь большую частьвремени я проводил в своем кабинете за элект-ронной почтой: вербовал по всему миру участни-ков, хлопотал о субсидиях, организовывал меро-приятия по сбору средств. И убеждал себя, что,привезя сюда Сохраба, поступил правильно.
Новый год мы с Сораей встретили у телеви-зора. Выступал Дик Кларк47, густо сыпалось кон-фетти, люди целовались, поздравляли друг друга,радостно восклицали. А у нас дома с приходомнового года ничего не изменилось. Все окутыва-ла тишина.
Четыре дня тому назад (сейчас март 2002 го-да), в холодный дождливый день, произошло ма-ленькое чудо.
Мы с Сораей, Халой Джамилей и Сохрабомотправились в парк Лейк-Элизабет во Фримон-те на собрание афганцев. Генерал недели две
424
Бегущий за ветром
как отправился на родину — ему предложили вАфганистане министерскую должность. С серымкостюмом и карманными часами было покон-чено. Хала Джамиля намеревалась последоватьвслед за супругом, как только он худо-бедно обу-строится. Она ужасно скучала по мужу, беспоко-илась о его здоровье — и мы настояли, чтобыона пока переехала к нам.
В прошлый вторник — первый день весны —был афганский Новый год, Солинау, Афганцы сберегов всего залива Сан-Франциско участвова-ли в праздничных собраниях и мероприятиях.У меня, Сораи и Кабира был и еще повод длярадости: наша маленькая больница в Равалпиндинеделю назад открылась — пока, правда, толькопедиатрическое отделение, без хирургии. Однаконачало было положено.
Все последние дни светило солнце, но в вос-кресенье с самого утра зарядил дождь. Афган-ское счастье, горько усмехнулся я, встал с кро-вати и, пока Сорая спала, совершил утреннийнамаз. В словах молитвы я давно уже не путался.
На место мы прибыли около полудня. Куч-ка людей пряталась под наскоро сооруженнымнавесом. Кто-то уже жарил болани, дымилисьчашки с чаем, исходило паром блюдо ауша изцветной капусты. Из аудиоплеера разносилсяхриплый голос Ахмада Захира. Наверное, нашачетверка выглядела забавно, когда мы шагали помокрой траве: впереди я с Сораей, за нами ХалаДжамиля, Сохраб в необъятном желтом дожде-вике — замыкающий.
425 Халед Хоссейни
Чему улыбаешься? — спросила Сорая, за-крываясь от дождя газетой.
Афганцы и Пагман неразделимы. Даже ес-ли настоящие сады Пагмана далеко.
Вот и навес. Жена и теща сразу направилиськ полной женщине, жарящей болани со шпина-том. Сохраб вошел было под пластиковую кры-шу, но сразу выскочил обратно под дождь, рукив карманах дождевика, мокрые волосы — пря-мые и каштановые, как у Хасана — облепилиголову, встал у грязной лужи и смотрит в нее.Его никто не замечал. Со временем расспросынасчет нашего приемного сына — какой стран-ный! — поутихли, чему мы были несказаннорады, ибо порой соотечественники бывают наредкость бестактны. Чего стоит одно толькопреувеличенное сочувствие, которым нас долгодушили, все эти возгласы вроде «О ганг бичара»(«Бедный немой малыш»). Новость, на наше сча-стье, давно потускнела, и сейчас Сохраб для всехслился с пейзажем.
Я пожал руку Кабиру, невысокому седомучеловеку. Он представил меня целой дюжиненовых знакомых, среди которых были отставнойучитель, инженер, бывший архитектор, хирург —ныне хозяин ларька с хот-догами в Хейворде. Всеони в Кабуле были знакомы с Бабой, все егоуважали, у всех он сыграл в жизни определеннуюроль. По их словам, мне очень повезло. Ну какже, у меня ведь был такой замечательный отец.
Мы поговорили про тяжелую и, наверное,неблагодарную работу, ждущую Хамида Карзая в
426
Бегущий за ветром
связи с проведением Лоя жирга46 и с грядущимвозвращением короля после двадцати восьми летизгнания. Мне вспомнилась ночь дворцового пе-реворота 1973 года, когда под звуки стрельбынебо полыхало серебром, — Али тогда обнялменя и Хасана и сказал: не бойтесь, идет охота
на уток.
Кто-то рассказал анекдот про Муллу Насред-дина, все засмеялись.
— Твой отец любил хорошую шутку, — ска-зал Кабир.
— А ведь правда.
Я с улыбкой вспомнил, что первое времядаже американские мухи пришлись Бабе не подуше. Сидя на кухне с мухобойкой, он с отвраще-нием смотрел на зловредных насекомых, суетли-во ползающих по стене и с поспешным жужжа-нием перелетающих с места на место, а потомпрорычал:
— В этой стране даже мухи куда-то торопятся!
Часам к трем дождь перестал, но небо по-прежнему хмурилось. Подул холодный ветер.Народу прибавилось. Афганцы поздравляли другдруга, обнимались, целовались, делились угоще-нием. В мангалах разожгли угли, далеко разнессязапах куриного кебаба и чеснока. Поставили кас-сету с каким-то новым, неизвестным мне певцом.Весело кричали дети, один Сохраб неподвижностоял возле урны в своем желтом дождевике исмотрел вдаль.
Немного погодя, когда бывший хирург под-робно рассказывал мне, как они с Бабой вместе