- •9 Халед Хоссейни
- •11 Халед Хоссейни
- •13 Халед Хоссейни
- •15 Халед Хоссейни
- •17 Халед Хоссейни
- •19 Халед Хоссейни
- •23 Халед Хоссейни
- •25 Халед Хоссейни
- •26 Бегущий за ветром
- •27 Халед Хоссейни
- •28 Бегущий за ветром
- •29 Халед Хоссейни
- •31 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •37 Халед Хоссейни
- •39 Халед Хоссейни
- •41 Халед Хоссейни
- •43 Халед Хоссейни
- •45 Халед Хоссейни
- •46 Бегущий за ветром
- •47 Халед Хоссейни
- •48 Бегущий за ветром
- •51 Халед Хоссейни
- •52 Бегущий за ветром
- •53 Халед Хоссейни
- •55 Халед Хоссейни
- •57 Халед Хоссейни
- •58 Бегущий за ветром
- •59 Халед Хоссейни
- •60 Бегущий за ветром
- •61 Халед Хоссейни
- •63 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •67 Халед Хоссейни
- •69 Халед Хоссейни
- •71 Халед Хоссейни
- •72 Бегущий за ветром
- •73 Халед Хоссейни
- •74 Бегущий за ветром
- •75 Халед Хоссейни
- •76 Бегущий за ветром
- •77 Халед Хоссейни
- •79 Халед Хоссейни
- •80 Бегущий за ветром
- •81 Халед Хоссейни
- •82 Бегущий за ветром
- •83 Халед Хоссейни
- •84 Бегущий за ветром
- •85 Халед Хоссейни
- •87 Халед Хоссейни
- •89 Халед Хоссейни
- •91 Халед Хоссейни
- •93 Халед Хоссейни
- •95 Халед Хоссейни
- •96 Бегущий за ветром
- •Халед Хоссейни
- •99 Халед Хоссейни
- •100 Бегущий за ветром
- •101 Халед Хоссейни
- •103 Халед Хоссейни
- •105 Халед Хоссейни
- •106 Бегущий за ветром
- •107 Халед Хоссейни
- •108 Бегущий за ветром
- •109 Халед Хоссейни
- •111 Халед Хоссейни
- •112 Бегущий за ветром
- •11З Халед Хоссейни
- •114 Бегущий за ветром
- •115 Халед Хоссейни
- •116 Бегущий за ветром
- •117 Халед Хоссейни
- •118 Бегущий за ветром
- •119 Халед Хоссейни
- •121 Халед Хоссейни
- •122 Бегущий за ветром
- •123 Халед Хоссейни
- •124 Бегущий за ветром
- •125 Халед Хоссейни
- •127 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •131 Халед Хоссейни
- •133 Халед Хоссейни
- •135 Халед Хоссейни
- •137 Халед Хоссейни
- •139 Халед Хоссейни
- •141 Халед Хоссейни
- •142 Бегущий за ветром
- •143 Халед Хоссейни
- •145 Халед Хоссейни
- •147 Халед Хоссейни
- •148 Бегущий за ветром
- •149 Халед Хоссейни
- •151 Халед Хоссейни
- •155 Халед Хоссейни
- •157 Халед Хоссейни
- •159 Халед Хоссейни
- •160 Бегущий за ветром
- •Халед Хоссейни
- •163 Халед Хоссейни
- •165 Халед Хоссейни
- •167 Халед Хоссейни
- •169 Халед Хоссейни
- •171 Халед Хоссейни
- •173 Халед Хоссейни
- •175 Халед Хоссейни
- •177 Халед Хоссейни
- •179 Халед Хоссейни
- •181 Халед Хоссейни
- •183 Халед Хоссейни
- •185 Халед Хоссейни
- •187 Халед Хоссейни
- •189 Халед Хоссейни
- •191 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •195 Халед Хоссейни
- •197 Халед Хоссейни
- •199 Халед Хоссейни
- •201 Халед Хоссейни
- •203 Халед Хоссейни
- •205 Халед Хоссейни
- •207 Халед Хоссейни
- •208 Бегущий за ветром
- •209 Халед Хоссейни
- •211 Халед Хоссейни
- •213 Халед Хоссейни
- •215 Халед Хоссейни
- •217 Халед Хоссейни
- •219 Халед Хоссейни
- •221 Халед Хоссейни
- •223 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •227 Халед Хоссейни
- •229 Халед Хоссейни
- •231 Халед Хоссейни
- •235 Халед Хоссейни
- •237 Халед Хоссейни
- •239 Халед Хоссейни
- •240 Бегущий за ветром
- •241 Халед Хоссейни
- •243 Халед Хоссейни
- •245 Халед Хоссейни
- •247 Халед Хоссейни
- •249 Халед Хоссейни
- •251 Халед Хоссейни
- •253 Халед Хоссейни
- •255 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •259 Халед Хоссейни
- •261 Халед Хоссейни
- •262 Бегущий за ветром
- •263 Халед Хоссейни
- •264 Бегущий за ветром
- •265 Халед Хоссейни
- •267 Халед Хоссейни
- •269 Халед Хоссейни
- •272 Бегущий за ветром
- •273 Халед Хоссейни
- •277 Халед Хоссейни
- •279 Халед Хоссейни
- •281 Халед Хоссейни
- •283 Халед Хоссейни
- •285 Халед Хоссейни
- •287 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •293 Халед Хоссейни
- •295 Халед Хоссейни
- •297 Халед Хоссейни
- •299 Халед Хоссейни
- •301 Халед Хоссейни
- •303 Халед Хоссейни
- •305 Халед Хоссейни
- •307 Халед Хоссейни
- •311 Халед Хоссейни
- •313 Халед Хоссейни
- •315 Халед Хоссейни
- •317 Халед Хоссейни
- •319 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •323 Халед Хоссейни
- •325 Халед Хоссейни
- •327 Халед Хоссейни
- •329 Халед Хоссейни
- •331 Халед Хоссейни
- •333 Халед Хоссейни
- •335 Халед Хоссейни
- •337 Халед Хоссейни
- •339 Халед Хоссейни
- •341 Халед Хоссейни
- •343 Халед Хоссейни
- •347 Халед Хоссейни
- •349 Халед Хоссейни
- •351 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •354 Бегущий за ветром
- •355 Халед Хоссейни
- •356 Бегущий за ветром
- •357 Халед Хоссейни
- •359 Халед Хоссейни
- •361 Халед Хоссейни
- •363 Халед Хоссейни
- •365 Халед Хоссейни
- •367 Халед Хоссейни
- •369 Халед Хоссейни
- •371 Халед Хоссейни
- •373 Халед Хоссейни
- •375 Халед Хоссейни
- •377 Халед Хоссейни
- •379 Халед Хоссейни
- •381 Халед Хоссейни
- •383 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •387 Халед Хоссейни
- •389 Халед Хоссейни
- •391 Халед Хоссейни
- •393 Халед Хоссейни
- •395 Халед Хоссейни
- •397 Халед Хоссейни
- •399 Халед Хоссейни
- •401 Халед Хоссейни
- •403 Халед Хоссейни
- •405 Халед Хоссейни
- •407 Халед Хоссейни
- •409 Халед Хоссейни
- •411 Халед Хоссейни
- •413 Халед Хоссейни
- •415 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •419 Халед Хоссейни
- •420 Бегущий за ветром
- •421 Халед Хоссейни
- •423 Халед Хоссейни
- •425 Халед Хоссейни
- •427 Халед Хоссейни
- •429 Халед Хоссейни
- •430 Бегущий за ветром
- •431 Халед Хоссейни
- •432 Бегущий за ветром
- •434 Бегущий за ветром
- •435 Примечания
- •438 Примечания
- •439 Примечания
- •440 Примечания
- •441 Примечания
- •442 Примечания
- •443 Примечания
- •444 Примечания
- •445 Примечания
55 Халед Хоссейни
— То же самое говорит матушка. Конечно,она немка, и ей вроде виднее. Только я с ней несогласен. Правду от нас скрывают.
Кто скрывает? Да и плевать мне было на егоправду. И угораздило же меня рот раскрыть!А Баба далеко, никакой надежды, что он появит-ся на пустыре.
— Ты почитай книжки, по которым в школене учат, — вещал Асеф. — Я тут прочел кое-что,и у меня открылись глаза. Теперь у меня есть свояточка зрения, и я поделюсь ею с нашим новымпрезидентом. Хочешь знать, что я ему скажу?
Я только головой покачал. Но Асеф всегдаотвечал на вопросы, заданные самому себе. Егоголубые глаза уставились на Хасана.
— Афганистан — земля пуштунов. С давнихвремен и навечно. Мы — подлинные беспримес-ные афганцы, не этот вот плосконосый. Его на-род оскверняет нашу родину, наш ватан, нару-шает чистоту расы. Афганистан для пуштунов,говорю я. Вот тебе мое мнение.
Асеф перевел взгляд на меня. Вид у него былмечтательный.
— Гитлер не успел, — произнес он. — А мыуспеем.
Рука его нырнула в карман джинсов.
Я попрошу президента совершить то, начто у короля не хватило смелости. ИзбавитьАфганистан от грязных хазарейцев.
Позволь нам пройти, Асеф, — сказал япротивным, дрожащим голосом. — Мы тебя нетрогаем.
56
Бегущий за ветром
Как это не трогаете? — недоуменно спро-сил Асеф и вынул из кармана предмет, при видекоторого душа у меня ушла в пятки. Кастет так исверкал на солнце. — Очень даже трогаете. Тывот злишь меня даже больше, чем этот хазарарядом с тобой. Как ты можешь с ним говорить,играть, как тебе не противно дотрагиваться донего? — Голос его задрожал от отвращения. Валии Камаль согласно закивали. Бгаза у Асефа сузились,и в голосе зазвучало еще большее недоумение: —Как ты можешь называть его своим другом?
Он мне не друг! — выпалил я. — Он мойслуга!
Неужели я и вправду так думал? Нет. Триждынет. Хасан был мне больше, чем друг, больше,чем брат. Только почему я не зову Хасана в нашукомпанию, когда друзья Бабы приходят в гости сдетьми? Почему я играю с ним, только когдарядом никого нет?
Асеф надвинул кастет на пальцы. Взгляд унего сделался ледяной.
— Если бы не такие, как ты, Амир, и дурачкивроде тебя и твоего отца, которые привечаютхазарейцев, мы бы давно избавились от них.Пусть отправляются к себе в Хазараджат, где вмогилах гниют их предки. Ты, Амир, позор Аф-ганистана.
Я глянул в его безумные глаза и понял, чтоон говорит серьезно. Сейчас он мне задаст. Воти кулак уже занес.
Хасан нагнулся и быстро поднял что-то сземли. Асеф изумленно раскрыл глаза. Лица у
57 Халед Хоссейни
Вали и Камаля вытянулись. У меня за спинойпроисходило что-то важное.
Я обернулся. Рогатка Хасана нацелена прямоАсефу в лицо, резинка, облегающая камень раз-мером с грецкий орех, натянута до предела, такчто пальцы ее с трудом удерживают. Лоб у моегослуги весь мокрый от пота.
— Оставь нас, ага, — мягко сказал Хасан. Да-же сейчас он обращался к Асефу уважительно.Меня поразило, как глубоко укоренился в сознанииХасана жизненный принцип «знай свое место».
Асеф стиснул зубы.
— Опусти рогатку, хазара безродный.
— Оставь нас, ага, — повторил Хасан.Асеф осклабился:
— Ты что, не заметил? Нас трое против васдвоих.
Хасан только пожал плечами в ответ. Посто-ронний никогда бы не сказал, что он боится. Ноя-то знал Хасана с младенчества и видел по еголицу, что он ужасно трусит. Только стараетсядержаться.
— Ты прав, ага. Но это ты, наверное, кое-чего не заметил. У одного из нас рогатка. Толькошевельнись, и у тебя появится другое прозвище.Вместо «Асефа — пожирателя ушей» ты будешьзваться «Одноглазый Асеф». Камень попадет те-бе прямо в левый глаз. — Хасан говорил совер-шенно спокойно и бесстрастно, так что даже я неуслышал страха в его голосе.
Рот у Асефа искривился. Вали и Камаль заво-роженно наблюдали за сценой. На их глазах со-