- •9 Халед Хоссейни
- •11 Халед Хоссейни
- •13 Халед Хоссейни
- •15 Халед Хоссейни
- •17 Халед Хоссейни
- •19 Халед Хоссейни
- •23 Халед Хоссейни
- •25 Халед Хоссейни
- •26 Бегущий за ветром
- •27 Халед Хоссейни
- •28 Бегущий за ветром
- •29 Халед Хоссейни
- •31 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •37 Халед Хоссейни
- •39 Халед Хоссейни
- •41 Халед Хоссейни
- •43 Халед Хоссейни
- •45 Халед Хоссейни
- •46 Бегущий за ветром
- •47 Халед Хоссейни
- •48 Бегущий за ветром
- •51 Халед Хоссейни
- •52 Бегущий за ветром
- •53 Халед Хоссейни
- •55 Халед Хоссейни
- •57 Халед Хоссейни
- •58 Бегущий за ветром
- •59 Халед Хоссейни
- •60 Бегущий за ветром
- •61 Халед Хоссейни
- •63 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •67 Халед Хоссейни
- •69 Халед Хоссейни
- •71 Халед Хоссейни
- •72 Бегущий за ветром
- •73 Халед Хоссейни
- •74 Бегущий за ветром
- •75 Халед Хоссейни
- •76 Бегущий за ветром
- •77 Халед Хоссейни
- •79 Халед Хоссейни
- •80 Бегущий за ветром
- •81 Халед Хоссейни
- •82 Бегущий за ветром
- •83 Халед Хоссейни
- •84 Бегущий за ветром
- •85 Халед Хоссейни
- •87 Халед Хоссейни
- •89 Халед Хоссейни
- •91 Халед Хоссейни
- •93 Халед Хоссейни
- •95 Халед Хоссейни
- •96 Бегущий за ветром
- •Халед Хоссейни
- •99 Халед Хоссейни
- •100 Бегущий за ветром
- •101 Халед Хоссейни
- •103 Халед Хоссейни
- •105 Халед Хоссейни
- •106 Бегущий за ветром
- •107 Халед Хоссейни
- •108 Бегущий за ветром
- •109 Халед Хоссейни
- •111 Халед Хоссейни
- •112 Бегущий за ветром
- •11З Халед Хоссейни
- •114 Бегущий за ветром
- •115 Халед Хоссейни
- •116 Бегущий за ветром
- •117 Халед Хоссейни
- •118 Бегущий за ветром
- •119 Халед Хоссейни
- •121 Халед Хоссейни
- •122 Бегущий за ветром
- •123 Халед Хоссейни
- •124 Бегущий за ветром
- •125 Халед Хоссейни
- •127 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •131 Халед Хоссейни
- •133 Халед Хоссейни
- •135 Халед Хоссейни
- •137 Халед Хоссейни
- •139 Халед Хоссейни
- •141 Халед Хоссейни
- •142 Бегущий за ветром
- •143 Халед Хоссейни
- •145 Халед Хоссейни
- •147 Халед Хоссейни
- •148 Бегущий за ветром
- •149 Халед Хоссейни
- •151 Халед Хоссейни
- •155 Халед Хоссейни
- •157 Халед Хоссейни
- •159 Халед Хоссейни
- •160 Бегущий за ветром
- •Халед Хоссейни
- •163 Халед Хоссейни
- •165 Халед Хоссейни
- •167 Халед Хоссейни
- •169 Халед Хоссейни
- •171 Халед Хоссейни
- •173 Халед Хоссейни
- •175 Халед Хоссейни
- •177 Халед Хоссейни
- •179 Халед Хоссейни
- •181 Халед Хоссейни
- •183 Халед Хоссейни
- •185 Халед Хоссейни
- •187 Халед Хоссейни
- •189 Халед Хоссейни
- •191 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •195 Халед Хоссейни
- •197 Халед Хоссейни
- •199 Халед Хоссейни
- •201 Халед Хоссейни
- •203 Халед Хоссейни
- •205 Халед Хоссейни
- •207 Халед Хоссейни
- •208 Бегущий за ветром
- •209 Халед Хоссейни
- •211 Халед Хоссейни
- •213 Халед Хоссейни
- •215 Халед Хоссейни
- •217 Халед Хоссейни
- •219 Халед Хоссейни
- •221 Халед Хоссейни
- •223 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •227 Халед Хоссейни
- •229 Халед Хоссейни
- •231 Халед Хоссейни
- •235 Халед Хоссейни
- •237 Халед Хоссейни
- •239 Халед Хоссейни
- •240 Бегущий за ветром
- •241 Халед Хоссейни
- •243 Халед Хоссейни
- •245 Халед Хоссейни
- •247 Халед Хоссейни
- •249 Халед Хоссейни
- •251 Халед Хоссейни
- •253 Халед Хоссейни
- •255 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •259 Халед Хоссейни
- •261 Халед Хоссейни
- •262 Бегущий за ветром
- •263 Халед Хоссейни
- •264 Бегущий за ветром
- •265 Халед Хоссейни
- •267 Халед Хоссейни
- •269 Халед Хоссейни
- •272 Бегущий за ветром
- •273 Халед Хоссейни
- •277 Халед Хоссейни
- •279 Халед Хоссейни
- •281 Халед Хоссейни
- •283 Халед Хоссейни
- •285 Халед Хоссейни
- •287 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •293 Халед Хоссейни
- •295 Халед Хоссейни
- •297 Халед Хоссейни
- •299 Халед Хоссейни
- •301 Халед Хоссейни
- •303 Халед Хоссейни
- •305 Халед Хоссейни
- •307 Халед Хоссейни
- •311 Халед Хоссейни
- •313 Халед Хоссейни
- •315 Халед Хоссейни
- •317 Халед Хоссейни
- •319 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •323 Халед Хоссейни
- •325 Халед Хоссейни
- •327 Халед Хоссейни
- •329 Халед Хоссейни
- •331 Халед Хоссейни
- •333 Халед Хоссейни
- •335 Халед Хоссейни
- •337 Халед Хоссейни
- •339 Халед Хоссейни
- •341 Халед Хоссейни
- •343 Халед Хоссейни
- •347 Халед Хоссейни
- •349 Халед Хоссейни
- •351 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •354 Бегущий за ветром
- •355 Халед Хоссейни
- •356 Бегущий за ветром
- •357 Халед Хоссейни
- •359 Халед Хоссейни
- •361 Халед Хоссейни
- •363 Халед Хоссейни
- •365 Халед Хоссейни
- •367 Халед Хоссейни
- •369 Халед Хоссейни
- •371 Халед Хоссейни
- •373 Халед Хоссейни
- •375 Халед Хоссейни
- •377 Халед Хоссейни
- •379 Халед Хоссейни
- •381 Халед Хоссейни
- •383 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •387 Халед Хоссейни
- •389 Халед Хоссейни
- •391 Халед Хоссейни
- •393 Халед Хоссейни
- •395 Халед Хоссейни
- •397 Халед Хоссейни
- •399 Халед Хоссейни
- •401 Халед Хоссейни
- •403 Халед Хоссейни
- •405 Халед Хоссейни
- •407 Халед Хоссейни
- •409 Халед Хоссейни
- •411 Халед Хоссейни
- •413 Халед Хоссейни
- •415 Халед Хоссейни
- •Халед Хоссейни
- •419 Халед Хоссейни
- •420 Бегущий за ветром
- •421 Халед Хоссейни
- •423 Халед Хоссейни
- •425 Халед Хоссейни
- •427 Халед Хоссейни
- •429 Халед Хоссейни
- •430 Бегущий за ветром
- •431 Халед Хоссейни
- •432 Бегущий за ветром
- •434 Бегущий за ветром
- •435 Примечания
- •438 Примечания
- •439 Примечания
- •440 Примечания
- •441 Примечания
- •442 Примечания
- •443 Примечания
- •444 Примечания
- •445 Примечания
405 Халед Хоссейни
полуслове. Кого сегодня услышит Господь, ее илименя? Перед глазами у меня стоит лицо Сохраба,подбородок с торчащей косточкой, уши-раковин-ки, глаза, формой напоминающие бамбуковыелистья. Почему у сына и у отца одно лицо?
Черная, беспросветная тоска хватает меня загорло. Воздуха мне, воздуха!
Поднимаюсь и распахиваю окно. В помещениеврывается душный запах тления и гнили. Стараюсьдышать всей грудью, но комок в горле остается.
Опять опускаюсь на пол. Листаю «Тайм» и непонимаю ни слова. Смотрю на трещины на це-ментном полу, на паутину по углам, на подокон-ник с дохлыми мухами, на часы на стене. Чет-верть пятого утра. Часов шесть назад менявытолкали из комнаты за двойной дверью. И досих пор никаких известий.
Странное ощущение: я словно сливаюсь с по-лом. Ужасно клонит в сон. Глаза закрываются, и яуношусь прочь. Вот проснусь, и все, что я видел,окажется сном. И вода, звонко капающая из кранав полную крови ванну, и левая рука мальчика,касающаяся пола, и окровавленное бритвенноелезвие на бачке — этим же лезвием я брилсянакануне, — и полуоткрытые безжизненные гла-за. Прочь, не хочу. Глаза — это слишком страшно.
Сплю. Не помню, что снится.
Кто-то трясет меня за плечо. Открываю глаза.Передо мной на корточках сидит мужчина. На немзнакомая хирургическая шапочка, рот прикрытбелой бумажной маской, на маске — сердце у
406
Бегущий за ветром
меня замирает — капельки крови. На его пейдже-ре фотография маленькой девочки с раскосымиглазами. Врач снимает маску — слава богу. Видетьбольше не могу крови Сохраба. У доктора смуглаякожа — прямо швейцарский шоколад, которыймы с Хасаном покупали на базаре в Шаринау, —редеющие волосы и карие глаза. Он представля-ется — доктор Наваз, — в речи его угадываетсябританский акцент. Мне вдруг хочется бежать отнего, и подальше, — ведь я не вынесу его слов.
Он говорит: порезы были глубокие и мальчикпотерял много крови.
Губы мои шепчут молитву.
Ла иллаалай Илла, Мухаммад расул улла.
Он говорит: ему пришлось сделать несколькопереливаний.
А как я скажу обо всем Сорае?
Его дважды вытаскивали с того света.
Даю обет совершить закят и назр.
И молодой здоровый организм победил.
Буду поститься.
Мальчик жив. Все хорошо.
Доктор Наваз улыбается. Смысл его слов ус-кользает. Он еще что-то говорит, но я уже ниче-го не слышу. Я целую ему руки, и прижимаюсьлицом к его ладоням, и поливаю слезами егокороткие мясистые пальцы.
Он замолкает. Ждет.
У полутемной, набитой жужжащими прибора-ми палаты интенсивной терапии форма буквы«Г». Доктор Наваз ведет меня между рядами
407 Халед Хоссейни
коек, разделенных белыми пластиковыми зана-весками. Кровать Сохраба самая последняя, ря-дом с ней пост медсестер, две девушки в зеленомделают записи и тихонько переговариваютсямежду собой. Пока мы с доктором ехали в лиф-те, я боялся, что, завидев Сохраба, опять разры-даюсь. Вот оно, бледное личико, его едва видноиз-за проводов и трубок. Но глаза мои сухи.Странное оцепенение овладевает мной. Навер-ное, водитель, успевший в последнюю секундуотвернуть в сторону и чудом избежать лобовогостолкновения, испытывает нечто подобное.
Сидя на стуле в ногах у Сохраба, я засыпаю.Когда открываю глаза, небо в окне у поста медсе-стер ясное, светло-голубое. Всходит солнце. Моятень падает на неподвижно лежащего мальчика.
— Вам бы поспать, — говорит мне сестра.
Не узнаю ее — наверное, из утренней смены.Она отводит меня в соседнюю палату — пус-тую — и вручает подушку и одеяло. Опускаюсьна обитый искусственной кожей диван и сразуже куда-то проваливаюсь.
Во сне я опять внизу, в комнатке возле входа вотделение скорой помощи. Появляется доктор На-ваз, снимает маску, его неожиданно белые руки тща-тельно ухожены, волосы причесаны. Да это вовсе ине доктор. Это мистер Эндрюс, любитель помидо-ров из посольства. Набычившись, он щурит глаза.
Днем госпиталь — это путаница изломанных,залитых искусственным светом коридоров, покоторым оживленно снуют люди. У этого лаби-
408
Бегущий за ветром
ринта больше нет от меня тайн, я знаю, напри-мер, что кнопка четвертого этажа в лифте негорит и что дверь мужского туалета на том жеэтаже перекосило и, не надавив как следуетплечом, ее не откроешь. Ритм больничной жиз-ни тоже мне знаком: суматоха перед концом ут-ренней смены, суетня и толкотня на протяже-нии всего дня, тишина и спокойствие ночью,прерываемые лишь стремительным движениемсестер и врачей, если кого-то привезли на «ско-рой». Днем я бодрствую у кровати Сохраба, апо ночам брожу по коридорам, погруженный вмысли о том, что сказать мальчику, когда оночнется. Звук моих шагов разносится далеко.Придумать мне так ничего и не удается, и явозвращаюсь в палату интенсивной терапии спустой головой.
Когда по прошествии трех дней извлекалидыхательную трубку и переводили мальчика вдругую палату, меня в госпитале как раз не было.Измученный бессонницей, накануне вечером яотправился в гостиницу в надежде хоть немногопоспать и всю ночь проворочался с боку на бок.Утро застало меня в ванной комнате. Всю кровь,конечно, смыли, отдраили стены, на пол постели-ли новые коврики, но все равно на ванну ястарался не смотреть. А вот присесть на самыйкраешек почему-то хотелось. Я представил себе,как Сохраб пускает горячую воду, раздевается,развинчивает бритвенный станок, снимает ме-таллические накладки, достает лезвие, зажимаетмежду двумя пальцами, погружается в воду, ле-