Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Hist of Uk 5 cllas / Халед Хоссейни Бегущий за ветром.doc
Скачиваний:
5
Добавлен:
23.02.2016
Размер:
8.8 Mб
Скачать

127 Халед Хоссейни

пальцам пересчитать. А теперь и я сопричислил-ся. Любой другой пацан моментально бы запрыг-нул в седло и бросился нарезать круги почета повсему кварталу. Окажись у меня такой велосипедпару месяцев назад, я сделал бы то же самое.

  • Нравится? — В дверях стоял Баба и на-блюдал за мной.

  • Спасибо. — Вот и все, что смог пролепе-тать я.

  • Покатаемся? — предложил Баба, по-мое-му, просто из вежливости.

  • Может, попозже. Я еще не совсем отошелпосле вчерашнего приема.

  • Конечно.

  • Баба?

  • Да?

  • Спасибо за фейерверк, — поблагодарил я.Просто из вежливости.

  • Отдыхай, — бросил Баба на ходу, направ-ляясь к себе.

Вторым подарком, который вручил мне Баба, —и даже не стал ждать, когда я его распакую, —оказались наручные часы с синим циферблатом изолотыми стрелками в форме молний. Я швырнулчасы в кучу, не примерив.

Только блокнот Рахим-хана в коричневой ко-жаной обложке не постигла общая судьба. Мнепочему-то казалось, что этот дар ничем не оск-вернен.

Вертя блокнот в руках, я присел на краешеккровати и задумался о Рахим-хане и Хомайре.Его отец добился, чтобы ее уволили, и это в

128

Бегущий за ветром

конечном счете оказалось к лучшему. Иначе ееждала бы незавидная участь. У меня перед гла-зами, словно заклинивший слайд на показе уКэки Хамаюна, замигал один и тот же образ:Хасан подает напитки Асефу и Вали. А может,это и к лучшему? Сколько можно страдать емуи мне? Участь-то незавидная! Теперь стало яснокак день: один из нас должен уйти.

Днем я в первый и последний раз покатал-ся на своем «Стингрее», проехался туда-сюда покварталу и вернулся домой. Хасан и Али убиралиследы вчерашнего пиршества: одноразовые чаш-ки, салфетки, пустые бутылки из-под содовой;пирамидами составляли стулья у забора.

Завидев меня, Али помахал мне.

— Салям, Али, — буркнул я в ответ.

Он поднял палец, прося меня подождать,скрылся в своей хижине и через несколько се-кунд опять показался на пороге, держа в рукахкакой-то сверток.

— Вчера нам с Хасаном так и не представил-ся случай вручить тебе подарок. — Старый слугапротянул сверток мне. — Наш дар очень скром-ный и недостоин тебя, Амир-ага. Тем не менее,надеемся, он тебе понравится. С днем рождения.

Горло у меня перехватило.

— Спасибо, Али.

Это «Шахнаме» в твердом переплете, страни-цы переложены яркими глянцевыми иллюстра-циями. Вот Ференгис смотрит на своего ново-рожденного сына Кей-Хосрова, вот Афрасиаб наконе с саблей наголо ведет вперед свое войско...

129

5 Бегущий за ветром

Халед Хоссейни

А вот Рустем смертельно ранит своего сына,воина Сохраба.

— Очень красиво, — произнес я.

  • Хасан говорит, твоя книга уже старая, по-тертая и в ней недостает нескольких страниц, —смущенно сказал Али. — А тут все картинкинарисованы пером и тушью, — добавил он,с гордостью глядя на книгу, которую ни он, ниего сын не в состоянии были прочесть.

  • Просто замечательно. — Я говорил совер-шенно искренне, и мне вдруг захотелось сказатьАли, что это я недостоин такого подарка.

Я запрыгнул обратно в седло велосипеда.

— Поблагодари Хасана от моего имени.Куча даров в углу моей комнаты пополнилась.

Только книга очень уж бросалась мне в глаза,и я закопал ее в самый низ.

Уже перед сном я забежал к Бабе и спросил,не попадались ли ему мои часы.

Поутру, сидя в своей комнате, жду, когда Алиприберется в кухне после завтрака, сметет крош-ки, помоет посуду, вытрет стол. Глядя в окно, жду,когда же Али и Хасан отправятся за продуктамина базар. И вот они выходят со двора, толкаяперед собой тачку.

Выхватываю из кучи в углу пару конвертовс деньгами и часы и на цыпочках выхожу. У ка-бинета Бабы останавливаюсь и прислушиваюсь.Отец у себя, договаривается с кем-то по телефо-ну насчет поставки партии ковров на следующейнеделе. Спускаюсь вниз по лестнице, прокрады-

130

Бегущий за ветром

ваюсь в домик слуг под локвой и пихаю Хасанупод тюфяк свои новые часы и деньги.

Жду еще полчаса, стучусь в отцовский каби-нет и говорю заранее обдуманные слова, надеясь,что больше мне уже никогда не придется лгать.

В окно спальни я видел, как вернулись Али иХасан с тачкой, нагруженной мясом, хлебом, све-жими фруктами и овощами. Появился Баба, по-дошел к Али, они что-то сказали друг другу.Слов я не расслышал. Баба указал на дом, Аликивнул. Баба направился к особняку, Али —к своей хижине.

Какое-то время спустя Баба постучал ко мнев комнату.

— Зайди ко мне в кабинет. Нам надо спокой-но сесть и обсудить все это.

Я прошел за отцом в курительную и сел накожаный диван. Где-то через полчаса перед намирука об руку предстали Али и Хасан.

Они явно только что плакали, глаза у обоихбыли красные, опухшие. Неужели это я причи-нил им страдания? Оказывается, я и на такоеспособен!

Баба поднялся во весь рост и спросил:

  • Значит, это ты украл деньги? Ты укралчасы Амира?

  • Да, — чуть слышно ответил Хасан. Голосу него был хриплый.

Я покачнулся, как от пощечины. Сердце у менясжалось, и я чуть было не проговорился. Но тут

Соседние файлы в папке Hist of Uk 5 cllas