Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Маккензен Л. Немецкий язык. Универсальный справочник. М., 1998. 592 с.doc
Скачиваний:
215
Добавлен:
14.08.2013
Размер:
3.5 Mб
Скачать

Заглавие и рекомендация (Titel und Empfehlung).

На­звание книги должно броситься в глаза. Название книги должно привлечь к себе и вызвать желание об­ладать книгой с таким названием. Всеми правдами (а частенько и неправдами) издательство старается при­влечь наше внимание названием и оформлением книги. Но мы не отданы на произвол рекламе. Случай делает нам предложение, но от нас самих зависит, пойдём ли мы на него.

Также дело обстоит и с рекомендацией. С ней мы знакомимся ещё на школьной скамье. Наш сосед по парте протягивает нам "отличную" книгу перед тем, как прозвонит звонок на урок. И сейчас ничего не изменилось. Бестселлер взбирается на вершину успеха на волне массовых рекомендаций. Здесь случай ста­новится психологическим законом. Бестселлер не ре­зультат обдуманного чтения.

580

Существуют целые жанры книг, написанных для "случайного читателя", например детективные романы и прочая лёгкая развлекательная литература. С другой стороны, существуют и виды литературы, предназна­ченные исключительно для вдумчивого чтения: учеб­ники, научные труды, научно-популярные книги.

"Цепная реакция" в чтении (das "Kettenlesen"). Очень часто случайное знакомство с книгой ведет к плано­мерному чтению: человек случайно натолкнулся на название книги в витрине, или это рекомендация знакомого, библиотекарши или книготорговца или даже экранизация романа, которая в нас рождает же­лание прочесть книгу. У нас появляется желание про­честь ещё и нечто подобное. При этом важно, что в книге, волей случая врученной нам, захватило нас: сам материал или его изображение.

Если это изображение, то мы проявляем живой ин­терес к автору; мы прочитаем его другие произведе­ния и, вероятно, в конце концов обратимся к его личности и методу работы. Если же нас захватил ма­териал самой книги, то впоследствии мы будем искать книги, близкие той по содержанию. Если нас не за­интересовало ни то, ни другое, разочарование неиз­бежно.

Выдающиеся произведение может пленить нас и объективной стороной повествования. Так магнетизм, исходящий от "Мадам Бовари" Флобера, может с пол­ным основанием быть перенесён как на другие его произведения и персонажи, так и на его писатель­скую технику, изучение проблем женской эмансипа­ции или историю культуры Франции. Вдохновленный фильмом "Унесённые ветром" по роману Маргарет Митчелл читатель может обратиться к американской литературе или американской истории.

581

Этот магнетизм рождает в нас зачатки планомер­ного чтения, как того требует стремление к обшир­ным знаниям и глубокому проникновению в различ­ные отрасли науки.

Если настоящее усвоение содержания книг требует интенсивного чтения, то читать необходимо плано­мерно, чтобы делать прочитанное своим достоянием и суметь ответить на определённые вопросы. При пла­номерном чтении необходимо придерживаться опре­делённых правил.

Программное чтение. Planmäßiges Lesen

Профессия и обучение требуют планомерной целе­направленной работы. Врач, инженер или коммерсант в курсе последних достижений благодаря чтению сво­ей специальной литературы. Для учащихся и студен­тов большая часть необходимой литературы обяза­тельна для прочтения. В некоторых университетах пе­решли даже к тому, чтобы составлять для студентов литературоведческих специальностей обязательный список литературы для прочтения, включающий сти­хотворные и прозаические произведения, необходи­мые для сдачи экзамена.

Иначе обстоит дело с программами для чтения, ко­торые мы составляем для самих себя. Они должны полностью отвечать как нашим специфическим зада­чам, так и нашим способностям. При этом мы не имеем в виду тот круг чтения, который нам необхо­дим как любому образованному человеку. Надо быть снобом, чтобы обращать на это отдельное внимание, обычно так поступают те, кто желает самоутвердиться в каком-либо обществе. Такие люди в детстве хваста­ются перед сверстниками тем, что прочитали все ро­маны Карла Мая, а взрослыми составляют себе спи­ски литературы, чтобы где-нибудь за чашкой кофе

582

небрежно порассуждать о современных модных течениях в литературе.

В данном случае мы не станем говорить об общеобразовательных программах, включающих выдаю­щиеся произведения мировой литературы, которые уже составлены до нас (например "Vergleichen der Zeittafel der Weltliteratur" von Adolf Spemann или "Eine Bibliothek der Weltliteratur" von Hermann Hesse). Нашей задачей является тема интеллектуальной работы и раз­витие такой программы для чтения, которая вела бы нас от простого к сложному, от популярного к научно­му, от общего к частному.