Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ВМК Сінтаксіс.doc
Скачиваний:
298
Добавлен:
13.11.2018
Размер:
1.7 Mб
Скачать
      1. 2.4 Прэдыкатыўная аснова двухсастаўнага сказа

        1. 2.4.1 Дзейнік, яго прызначэнне, спосабы выражэння

За аснову раздзела ўзяты матэрыял вучэбнага дапаможніка Н. Чалюк «Сінтаксіс беларускай мовы. Словазлучэнне. Просты сказ».

Член сказа – «гэта частка сказа (асобная словаформа або спалучэнне словаформаў), якая з’яўляецца матэрыяльным выражэннем (увасабленнем) элемента семантыка-сінтаксічнай мадэлі сказа. Таму член рэальнага сказа беларускай мовы з’яўляецца адначасова элементам структуры сказа і нось­бітам сэнсавага значэння» (Міхневіч, 1965).

Прэдыкатыўная, ці граматычная, аснова простага двухсастаўнага ска­за абавязкова ўключае дзве пазіцыі – дзейніка і выказніка.

Пазіцыя дзейніка ў сказе прызначана для таго, каб увесці прадмет маўлення.

Паводле выражэння дзейнікі падзяляюцца на намінатыўныя і інфіні­тыўныя. Намінатыўны дзейнік выражаецца назоўнікам назоўнага склону (гэта асноўная, марфалагізаваная форма яго выражэння) або формамі са зна­чэннем прадметнасці – суадноснымі з назоўнікамі займеннікамі, а таксама іншымі часцінамі мовы пры ўмове іх субстантывацыі ў сказе – прыметні­камі, дзеепрыметнікамі, лічэбнікамі, суадноснымі з прыметнікамі займен­нікамі: А недзе песня жніўная плыве (Грах.); Я схаваў твар у травы (Панч.); Хто там гэтак нахабна прэцца? Хто там злоўлены на лжы? (С.П.); Мінулае заўжды для нас адкрыта (Зар.); Чатыры дзеліцца на два; Сваё – гэта сваё.

Намінатыўны дзейнік можа выражацца словазлучэннямі розных ма­дэлей са значэннем колькасці, сумеснасці, выбіральнасці, пэўнасці / няпэў­насці. Найбольш пашыранымі з’яўляюцца наступныя спалучэнні: а) назоў­ніка з дапасаваным прыметнікам, займеннікам, лічэбнікам: На самым заха­дзе маёй Беларусі ляжыць Белавежская пушча (Каратк.); Сама прырода адарыла гасцінец прысадамі (Пташ.); Чатыры лодкі прыйшлі да берага амаль праз гадзіну (Б.); б) назоўніка з назоўнікам, асабовым займеннікам творнага склону з прыназоўнікам з або асабовага займенніка з назоўнікам, асабовым займеннікам творнага склону з прыназоўнікам з (са): Жыў ляс­нік са сваёй леснічыхай каля завадзі ціхай (А.К.); Мы з табою справілі за­ручыны на зары далёкае пары (Зв.); в) назоўніка з назоўнікам роднага скло­ну без прыназоўнікаў: Сотні зорак былі рассыпаны ў сінім бяздонні неба, як залаты гарох (Бяд.); г) займенніка з назоўнікам, займеннікам, лічэбні­кам, субстантываваным прыметнікам або дзеепрыметнікам роднага склону з прыназоўнікам з: І хтосьці з нас, жывых, напіша свой рэквіем праз двац­цаць год (А. Пысін); Доўга зіму начныя крычалімы далі (А. Кўляшоў); Хтось з хлапчукоў уздумаў падражніцца... (А.П.); д) лічэбніка з назоўнікам, суб­стантываваным прыметнікам або дзеепрыметнікам роднага склону: Трое коней пасвіліся на поплаве (К.Ч.); Двое меншых зусім яшчэ дзеці (К.Ч.); е) лічэбніка адзін з назоўнікам, займеннікам, лічэбнікам, субстантывава­ным прыметнікам або дзеепрыметнікам: Адно са слоў у фразе звычайна вымаўляецца з больш моцным націскам.

Значэнне прадметнасці і сінтаксічную функцыю дзейніка могуць на­бываць прыслоўі, службовыя словы і выклічнікі: Невядомае заўтра чакае цябе; Дзякуючы – прыназоўнік вытворны; ...Панясецца «ку-ку» праз лясы, праз палі, праз наш Нёман-раку (Ц.).

Інфінітыўны дзейнік выражаецца незалежнай формай дзеяслова – інфінітывам. У сказе з такім дзейнікам выражаюцца сэнсавыя адносіны па­між дзеяннем і яго прыметай і ўжываецца выказнік, выражаны назоўнікам (займеннікам) або прэдыкатывам: Ніколі не збочваць з дарогі – зайздрос­ная доля (Няк.); Уявіць далейшае не цяжка (Б.). Калі інфінітыў – непаўна­значны дзеяслоў, ён выступае дзейнікам у спалучэнні з формай творнага склону назоўніка, прыметніка або дзеепрыметніка: Стаць прафесіяна­лам – нялёгка; Называцца руплівым гаспадаром прыемна. Інфінітыўны дзейнік суадносіцца таксама з інфінітывам-выказнікам: Эх, брат, жыццё пражыць не поле перайсці (К-с); Глядзець – гэта і гадаваць, і выхоўваць на чалавека, і выводзіць на чалавека, выводзіць у людзі, выводзіць у свет і зберагаць, хаваць, пільнаваць (Янк.).

У cказах тыпу Размаўляць з ім прыемна; Уявіць далейшае не цяжка; Быць выхаваным добра дзейнік і выказнік, на думку многіх даследчыкаў, трэба вызначаць паводле іх пазіцый у сказе (дзейнік-інфінітыў папярэдні­чае выказніку-прэдыкатыву), параўн. пры адваротным парадку: З ім прыем­на размаўляць; Не цяжка ўявіць далейшае; Добра быць выхаваным (ад­насастаўныя безасабовыя сказы). Больш дакладна дзейнік і выказнік у та­кіх сказах выяўляюцца пры наяўнасці ў іх размежавальнага працяжніка, які становіцца знакам прэдыкацыі, афармляючы паўзу паміж саставам дзейні­ка і выказніка і паказваючы, што інфінітыў і прэдыкатыў не аб’ядноўваюц­ца ў састаўным выказніку безасабовага сказа, параўн.: Размаўляць з ім – прыемна; Уявіць далейшае – не цяжка; Быць выхаваным – добра. На па­добныя сказы і сказы з прэпазіцыйным прэдыкатывам тыпу Важна глыбо­ка разабрацца ў прычынах аварыі існуе таксама погляд, што інфінітыў у іх трэба лічыць дзейнікам незалежна ад яго пазіцыі, бо прэдыкатыўным сло­вам у іх абазначаецца якасная характарыстыка таго, пра што гаворыцца ў сказе (пра дзеянне, выражанае інфінітывам).

Пры выражэнні галоўных членаў інфінітывам і назоўнікам назоўнага склону, як, напрыклад, у сказе Найбольшая прыемнасць глядзець на вобла­кі ў пагодлівыя дні... (Гр.), назоўнік з’яўляецца выказнікам: а) калі ён мае адцягненае значэнне (прыемнасць); б) калі пры ім ёсць часціца або азна­чэнне, выражанае якасным прыметнікам (найбольшая) і в) калі яго можна замяніць формай творнага склону, параўн.: Глядзець на воблакі ў пагодлі­выя дні з’яўляецца (было) прыемнасцю. Падрабязны агляд розных поглядаў і спрэчных пытанняў, звязаных з вызначэннем дзейніка ў апісаных вышэй сказах і ў сказах іншай структуры змяшчаецца ў працы В. Рагаўцова «Сін­таксіс беларускай і рускай моў: Дыскусійныя пытанні». Мн., 2001.

Па структуры дзейнікі бываюць: а) простыя, калі складаюцца з адна­го кампанента, раўназначнага адной граматычнай форме: На полі малая стаіць і разводзіць рўкамі... (А.К.); І божы свет здаваўся мілы (К-с); А ця­пер нібыта антонаў агонь прыкінуўся (Мак.). Фразеалагічныя спалучэнні пры такім ўжыванні адпавядаюць сваім значэннем аднаму асобнаму слову: антонаў агонь гангрэна; божы свет рэчаіснасць, зямля; б) складаныя, калі ўключаюць два кампаненты без звязкі. Гэта, як правіла, розныя слова­злучэнні: Хтосьці з нас жыве па ўзносах даўніх, падбірае з поля каласкі (А.П.); в) састаўныя, калі маюць у складзе два структурныя кампаненты, адзін з якіх звязка-інфінітыў, а другі  назоўнік, прыметнік, дзеепрыметнік, парадкавы лічэбнік, абагульнена-якасны займеннік творнага склону без прыназоўніка: Лічыцца сапраўдным сябрам – радасць; Быць прыкладам іншым – цяжка.

На думку Т. Рамзы, калі разглядаць сказ як мадэль, якую ўтвараюць функцыянальна-сінтаксічныя пазіцыі, то класіфікацыя паводле структуры кампанентаў з’яўляецца неактуальнай, бо ў любым выпадку тут не ідзе раз­мова пра адрозненне ў перадачы часткамі дзейніка лексічнага і граматыч­нага значэнняў, што так істотна пры вылучэнні і размежаванні тыпаў вы­казніка.