Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
phraseology.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
30.07 Mб
Скачать
  1. All round див. А-243.

  2. all said and done у кінцевому під­ сумку, якщо все врахувати; див. тж. А-168;

We don't look bad, all said and done (W. Max­well).

337. all serene розм. все в порядку, добре, чудово, гаразд; у гарному стані, непогано, прийнятне;

І suppose we'll be getting out of this all serene (H. Walpole).

All serene now, old man (A. Hutchinson).

338. all shall be well, Jack shall have Jill

все буде гаразд, і Джіл буде Джекова (ка­жуть, наприклад, про щасливий кінець кни­ги тощо).

339. all sorts and conditions of men (або people) [тж. men (або people) of all condi­ tions] люди всякого роду, всякі люди;

"What a magnet the fields were for all sorts and conditions of men," Morris mused (K. S. Pri­chard).

  1. all sorts of див. А-291.

  2. all sorts of conditions розм. люди з різним станом здоров'я;

All sorts of conditions came his way: skin disea­ses, colics and coughs, enteritis, dreadful suppu­rations of the eyes and ears (A. Cronin).

  1. All sound on the goose, див. А-333.

  2. all square 1) розрахувалися; 2) га­ разд, добре; непогано, досить добре, те, що треба, все в порядку, належним чином, за всіма правилами.

  3. all such такі люди.

  4. all sugar and honey ^ «цукор медо- вич» (про улесливу, нещиру людину).

  5. all talk, and no cider амер. [тж. англ. great (або a good deal of, a great deal of, much) cry and little wool] ^ діла на ко­ пійку, а балачок на карбованець; багато га­ ласу даремно;

The party make noise enough, but they don't call for much. There's great cry, Mr. Willet, but very little wool (Ch. Dickens).

all that

27

all things

  1. all that glisters (або glitters) is not gold див. А-284.

  2. all (або so much) the better тим кра­ ще;

I have... but notes Drawn out of a play-book. All the better (Ben Jonson). "I don't want you."

"So much the better," answered Jimmy (A. Cro-nin).

349. all the colours of the rainbow всі ко­ льори радуги; всіх кольорів радуги;

As for the lady, she is all the colours of the rainbow (W. Thackeray).

  1. all the difference in the world істот­ на, велика різниця (звич. вжив, у виразі it makes all the difference in the world).

  2. (all) the fat is in the fire масло під­ лито у вогонь, справа зроблена, тепер дер­ жись, біда буде;

The fat was in the fire when the Minister for Mines rushed through a regulation amending section 103 of the Mining Act (K. S. Prichard).

352. all the go (або the rage, the vogue) (тж. quite the go) останній крик моди, щось дуже модне [спочатку вираз вживався про­ давцями мануфактури і означав, що товар швидко розкупають};

Has your father got a grey top hat? No? Ohl But he simply must wear one; they're all the go this year (/. Galsworthy).

Juley thought he was elegantly dressed, but for my part, I do not care for these large shepherd's plaid checks which seem to be all the rage now for gentlemen (J. Galsworthy).

353. all the more (so) тим більше;

Her large eyes seem all the more striking because the dark hair is gathered away from her face (G. EliQt).

354. all (або quite, very much) the other way [тж. just (або quite) the contrary; just the opposite; (just) the other way about (або (a)round); just the reverse] навпаки;

Pickering. Did you bully her after I went to bed?

Higgins. Just the other way about (B. Shaw).

Well, Bill had deserted him; but he would not take the gold, nor would he suck Bill's bones. Bill would have, though, had it been the other way around, he mused as he staggered on (J. London).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]