Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
phraseology.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
30.07 Mб
Скачать
  1. Claw favour with one, to див. С-1628.

  2. claw-hammer coat жарт, фрак;

...Arrayed in the pride of his heart, his beautiful clawhammer coat (M. Twain).

692. claw me and ПІ (або I will) claw thee [тж. one good turn deserves another; scratch my back and I'll scratch yours; (-you) roll my log and I'll roll yours; заст. ka me, and I'll ka thee; заст. ka me, ka thee] присл. ^ послуга за послугу; рука руку миє (звід­ си back-scratching та log-rolling — взаємна допомога, підтримка, взаємне вихваляння) [ka заст. claw]; див. тж. О-461;

I'll do as much for you one day, old man. One good turn deserves another, and you've got the first chance (F. Danby).

There was a political ring in Philadelphia in which the mayor, certain members of the council, the treasurer, the chief of police, the commissioner of public works, and others shared. It was a case generally of "You scratch my back and I'll scratch yours" (Th. Dreiser).

693. claw (one) on the gall, to див. C-1716.

clay

220

clear

694.'clay pigeon мішень на змаганнях з стрільби (зроблена у вигляді глиняної тарі­лочки, яку підкидають догори).

  1. clay yard, а (тж. a yard of clay) дов­ га глиняна люлька.

  2. (as) clean as a new pin (або as a pin) чистенький, охайний; ^ як з голки;

The one [shack] I can get has an oil stove, it's as clean as a new pin (D. Carter).

  1. (as) clean as a whistle розм. прямо, просто, начисто; дуже вправно.

  2. clean breach мор. хвилі, що розби­ ваються об корабель і завдають пошкоджень (ламають щогли тощо); див. тж. С-723.

  3. clean broke див. В-2379.

  4. clean fast is better than a dirty break­ fast, а присл. ^ краще бідніше, але чесніше.

  5. clean hands «чисті руки», невинува­ тість, чесність (звич. вжив, у виразах to come out with clean hands; to have clean hands);

The Mears law must be repealed, and he must come into the city council humble and with clean hands (Th. Dreiser).

  1. clean hand wants no washing, а присл. ^ чесній людині не треба виправдуватися.

  2. cleanliness is next to godliness присл. ^ (душевна) чистота — шлях до правед­ ності;

Then handing me a flannel and remarking that cleanliness was next to godliness, she set me to rub the fire brasses while, with a feather duster, which she took from the same cupboard, she began to flick the china dogs upon the mantelpiece (A. Cronin).

  1. clean liver людина, що веде бездо­ ганний спосіб життя.

  2. clean potato, the сл. бездоганна лю­ дина, людина з чистою репутацією (звич. вжив, у виразі not the clean potato);

The worst of it was that now Crum had spoken the word, he realised that he had long known subconsciously that his father was not "the clean potato" (I. Galsworthy).

706. cleanse the Augean stable (або stabl­ es), to чистити авгієві стайні; виконувати якусь важку (занедбану) роботу [етим. міф.]; див. тж. А-1062;

We should turn churches into temples to Venus, and set up a statue to Havelock Ellis, the moral Hercules, who has partially succeeded in cleansing the Augean stable of the white man's mind (R. Aldington).

707. clean sheet, а бездоганна служба; чиста, бездоганна, незаплямована репутація.

  1. clean slate, а звільнення від старих зобов'язань.

  2. clean (або wipe off) the slate, to звільнитися від старих зобов'язань, боргів; не брати щось до уваги, не враховувати.

  3. clean thing, the чесність, порядність.

  4. clean-up policy евф. страховий поліс на похорон, страхування на похорон.

  5. clear accounts, to див. С-715.

  6. clearance sale розпродаж;

...І hate the word, lady, it reeks of tram-cars and clearance sales and suburban tea-fights (C. Hamilton).

714. (as) clear as a bell який виразно чу­ ти, виразний;

Not, even the same voice, Fieta thought; rather deep and soft. Not like the other, which was as clear and light as a bell (P. Abrahams).

With a mind as clear as a bell, he traced the development of the present Cuban revolution, giv­ing some brilliant flashes of the developments that were to come (The Worker, Feb. 19, 1961).

715. clear (або pay, quit) a score (або scores), to [тж. to clear accounts; to pay off (або settle, wipe off) one's score] розквита­ тися, розрахуватися, звести рахунки;

"You were right," said Hoseason to Alan. "You have saved the brig, sir; I'll mind that when we come to clear accounts" (R. Stevenson).

716. (as) clear as' crystal чіткий, вираз­ ний; чистий, як кришталь, дуже чистий;

Everything shall be made as clear as crystal, I promise you (W. Norrls).

717. (as) clear as day (або as daylight, as noonday, as print, as the sun at noonday, жарт, as mud) ясний, як день, цілком оче­ видний або очевидно, цілком зрозумілий або зрозуміло; див. тж. С-720;

That he loved her, on the other hand, was as clear as day (I. London).

"I never dreamed ot such a thing," Mr. Asmun-sen said. "And yet it does seem clear as print" (7. London).

'Tis clear as mud you've forgotten me (R. Kipl­ing).

  1. (as) clear as mud 1) див. С-717; 2) жарт, зовсім незрозуміле; тем»а опра­ ва.

  2. (as) clear as print див. С-717.

  3. (as) clear as that two and two make (або makes) four ясно, як двічі по два — чотири; цілком ясно; див. тж. С-717.

  4. (as) clear as the sun at noonday див. C-717.

  5. (as) clear as water чистий, прозорий, як вода.

clear

221

climb

  1. clear breach мор. хвилі, що розби­ ваються об корабель, але не завдають по­ шкоджень; див. тж. С-698.

  2. clear (або good) conscience чиста со­ вість; див. тж. В-48 та G-2165;

Still I can declare, with a clear conscience, that it was not on any such mercenary grounds as how much I should be out of pocket that Mrs. Winkship's probable death troubled me (J. Green­wood).

  1. clear conscience is a coat of mail (або a sure card), а присл. q* У кого чиста со­ вість, тому нічого не страшно; хто чисте сум­ ління має, спокійно спати лягає.

  2. clear conscience laughs at false accu­ sations, а присл. ^ у кого чиста совість, тому не страшний поговір.

  3. clear (або hard) grit твердість харак­ теру, витримка.

  4. clear head, а світла голова, ясний ро­ зум (звідси clear-headed — що добре мізкує).

  5. clear (або pay off, settle, wipe off) old scores, to (тж. to pay off the old score) розрахуватися, звести рахунки; звести старі рахунки; помститися комусь;

Не used to be intensely jealous of the handsome young artist in those days, and long to be re­venged upon him and now that it was in his power to pay off the old score, Fabian should suffer for his father's fault (F. Marryat).

730. clear one's throat, to прочистити гор­ ло, відкашлятися;

. .He had to clear his throat before answering, and Fox felt sorry for him even though he was sure that the quick eyes would have been amazed at any expression of sympathy (M. Wilson).

  1. clear scores, to див. С-715.

  2. clear the air, to розрядити атмосфе­ ру, улагодити непорозуміння.

  3. clear the coast, to розчистити, про­ класти шлях; усунути перешкоди [шекспі- рівський вираз; King Henry IV, ч. І, д. І, щ. 3].

  4. clear the court, to звільнити зал суду від публіки.

  5. clear the decks (for action), to мор. приготуватися до бою; перен. приготуватися до будь-яких дій;

Everyone was watching me. I went to my bench, opened all the drawers and began to empty them of my books and papers. At this, Professor Usher approached me.

"Clearing the decks for action, Shannon?" His manner was brisk, as though my submission were understood. "When you're ready, I'd like to dis­cuss our scheme of work" (A. Cronin).

  1. clear the docket, to амер. 1) top. ви­ черпати список справ, які було призначено для слухання; 2) перен. покласти край чо­ мусь, припинити; вичерпати щось.

  2. clear the skirts of one, to відновити чиюсь репутацію, змити ганебну пляму.

  3. clear the table, to прибрати з столу.

  4. clear (або pave, smooth) the way for something, to усунути перешкоди, розчисти­ ти, прокласти шлях для чогось;

She felt as if she might be paving the way for some situation in which she would find herself helpless before his sudden mood — and yet she had come (Th. Dreiser).

  1. clear up the mess, to наводити лад у справах (особл. чужих), розплутати плута­ нину.

  2. cleave the pin, to заст. попасти в саму середину (стрілою з лука).

  3. Cleopatra's needle «Голка Клеопатри» (один з двох обелісків, які було перевезено в давні часи з Геліополя до Александрїі. Зараз один з них стоїть на набережній Тем­ зи в Лондоні, а другий у Центральному парку Нью-Йорка).

  4. clerk of the weather, the жарт, «чи­ новник у справах погоди» (уявлювана служ­ бова особа, що регулює погоду); амер. жарт, начальник метеорологічного відділу управління зв'язку;

The sun was deliciously warm after yesterday's storm, and all the leaves, grasses, trees, and hedges smelt sweet. One felt that the wife of the clerk of the weather had made an inspection, found an accumulation of dust and cobwebs about, and had ordered her servants to turn the place out (C. Hamilton).

  1. clever dog розумник; спритний хло­ пець.

  2. click nineteen (або sixteen) to the dozen, to див. Т-791.

  3. click with one's (або the) tongue, to цмокати язиком; цмокати язиком- на знак несхвалення чогось; перен. не схвалювати чогось;

Chloroform he regards as a dangerous innova­tion, and he always clicks with his tongue when it is mentioned (A. Doyle).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]