- •§ 1. Отношения между человеческими волями — «Общность» и «общество» в языке
- •§ 2. Органические и механические образования
- •Раздел первый т еория общности
- •§ 1. Зародышевые формы
- •§ 2. Их единство
- •§ 3. Наслаждение и труд
- •§ 4. Перевес и выравнивание
- •§ 5. Троякое достоинство
- •§ 6. Общность крови — места — духа. Родство — Соседство — Дружба
- •§ 7. Судейские — Воеводские — Пастырские функции
- •§ 8. Достоинство и служение — Неравенство и его границы
- •§ 9. Воля общности — Взаимопонимание —
- •§ 10. Членение естественных единств
- •§ 11. Владение и пользование — Пашня и дом
- •§ 12. Общая тенденция — Схема развития
- •§ 13. Домашняя жизнь — Три ее слоя
- •§ 14. Домохозяйство — Очаг и стол
- •§ 15. Взаимодополнительность города и деревни — Форма обмена
- •§ 16. Аналогия дома — Господский дом — Отношения собственности
- •§ 17. Деревенская община и альменда —
- •§ 18. Город — Ремесло как искусство — Искусство и религия — Город и торговля
- •Раздел второй т еория общества
- •§ 19. Негативная основа — Равенство ценности — Объективное суждение
- •§ 20. Ценность как объективное качество — Количество необходимого труда
- •§ 21. Товар как ценность —
- •§ 22. Контракт — Долг и требование — Разделение собственности
- •§ 23. Кредит — Денежный суррогат — Частные деньги — Обязательство — Парадокс общества
- •§ 24. Деятельность по исполнению обещания — Право принудить к ней — Объединение — Естественное право — Конвенция
- •§ 25. Гражданское общество — «Каждый человек — торговец» —
- •§ 26. Общественный прогресс — Мировой рынок — Капитал
- •§ 27. Положение торговца — Кредитование и торговля — Органическая трактовка
- •§ 28. Противоречие — Господа общества — Рабство — Рабы как субъекты?
- •§ 29. Рабочая сила — Покупка и перепродажа
- •§ 30. Другие хозяйственные занятия в сравнении с торговлей
- •§ 31. Торговля в ее развитии из мастерской —
- •Как промышленность
- •§ 32. Торговец и мастер —
- •§ 33. Готовые товары — Товары, подлежащие изготовлению— Труд и предоставление работы — Количество
- •§ 34. Выгоды от торговли — Выгоды от фабричного производства — Ценность рабочих сил — Ценность труда
- •§ 35. Ценность и цена рабочей силы — Покупка товаров и их расходование
- •§ 36. Покупка и воля к продаже — Цена рабочей силы
- •§ 37. Общественно необходимое рабочее время — Монополисты
- •§ 38. Рынок товаров и рынок труда
- •§ 39. Мелочной рынок — Противонаправленное движение — Услуги
- •§ 40. Классы — Обусловленность конструкции в целом
- •§ I. Определение понятий
- •§ 2. Отношение к мышлению
- •§ 3. Отношение к деятельности
- •§ 4. Органическая жизнь — Развитие сущностной воли
- •§ 5. Растительная и животная воля — Ментальная воля
- •§ 6. Расположенность - Развитие и рост — Органы чувств
- •§ 7. Вторая форма: привычка —
- •§ 8. Третья форма: память — Изучение взаимосвязей — Речь — Фантазия — Разум
- •§ 9. Чувство — Задатки и обстоятельства — Задатки и упражнение — Научение —
- •Человеческая природа —
- •Вторая и третья природа — Страсть —
- •Отвага — Гений — Качества воли
- •§ 10. Избирательная воля — Единство
- •§ 11. Формообразования избирательной воли
- •§ 12. Совокупные формы
- •§ 13. Верховная цель
- •§ 14. Стремление к власти и деньгам
- •§ 15. Желания — Просвещение
- •§ 16. Оценка — Сопротивление
- •§ 17. «Голова» и «сердце»
- •§ 18. Чувство долга
- •Раздел второй
- •§ 19. Аналогии гештальтов
- •§ 20. Свобода и возможность
- •§ 21. Расходование средств
- •§ 22. Способность мочь и долженствование
- •§ 23. Целое и части
- •§ 24. Формы избирательной воли — Изолированный человек
- •§ 25. Нормативные понятия и отклонения от них
- •§ 26. Материя и вещество чувств
- •§ 27. Призвание и сделка
- •§ 28. Воление как уловка
- •§ 29. Органическое и механическое мышление
- •§ 30. Искусство в изготовлении орудий
- •§ 31. Творческий дух
- •§ 32. Мотивы и нормы
- •Раздел третий
- •§ 33. Противоположность полов
- •§ 34. Люди искусные и искусственные
- •Темперамент
- •Характер
- •Образ мыслей
- •§ 35. Молодость и старость
- •§ 36. Народ и образованные слои
- •§ 37. Моральность
- •§ 38. Рынок и салон
- •§ 39. Отношение к общности и обществу
- •§ 40. Мужское и женское
- •§ 41. Детский труд
- •§ 42. Образование и торговля
- •§ 1. Целое и его части
- •§ 2. Лицо
- •§ 3. Собрание
- •§ 4. Семья и обязательство
- •§ 5. Сферы
- •§ 6. Тело и жизнь
- •§ 7. Статус и контракт
- •§ 8. Господство и собственность
- •§ 9. Вознаграждение и обмен
- •§ 10. Служба и контракт
- •§ 11. Подношение и вознаграждение
- •§ 12. Жизнь и право
- •§ 13. Связь и союз
- •§ 14. Общественные связи
- •§ 15. Протоплазма права
- •§ 16. Естественный разум
- •§ 17. Выводы
- •§ 18. Супружество
- •§ 19. Общественный порядок
- •§ 20. Аналогия Нового времени
- •§ 21. Взаимосвязи
- •§ 22. Обычай и родина
- •§ 23. Обычное право
- •§ 24. Интегральное существо
- •§ 25. Идея социального тела
- •§ 26. Каста воинов — Дворянство
- •§ 27. Народ и община
- •§ 28. Товарищество и объединение
- •§ 29. Характер государства
- •§ 30. Религиозное существо
- •§ 31. Публичное мнение
- •§ 1. Порядок — Право — Мораль
- •§ 2. Процесс разложения
- •§ 3. Народность и государственность
- •§ 4. Типы реальной совместной жизни
- •§ 5. Антитеза общности
- •§ 6. Действительное государство
- •А. Общность
- •В. Общество
- •§ 8. Подразделение на эпохи
- •§ 9. О коммунизме и социализме
- •Социологические основы естественного права
- •Приложение результаты и перспективы
- •199034, Санкт - Петербург, 9 линия, 12
§ 27. Положение торговца — Кредитование и торговля — Органическая трактовка
Всякое человеческое творчество, созидание и действие подобны искусству и представляют собой как бы органическую деятельность, посредством которой человеческая воля вливается в чуждую ей материю, придавая ей форму. И если эта деятельность служит поддержанию и сохранению некой общности или
идет на радость ей, как это происходит при естественных и исконных отношениях, то ее можно понимать как функцию последней, т.е. как если бы общность, представленная этим отдельным человеком (или этой группой), всем этим обеспечивала себя сама. Торговля, представляющая собой сноровку в получении прибыли, противоположна всякому искусству такого рода. Прибыль [Profit] не является ценностью, это лишь некое изменение в имущественных отношениях: плюсы у одного оборачиваются минусами у другого (le proufict de l'un c'est le dommage d'aultruy1, — говорит Монтень). Присвоение — чисто захватническая и (поскольку она причиняет вред другим) грабительская деятельность; это не труд, который превращает в благо (или в предмет потребления) то, что прежде наличествовало лишь в виде природной материи или, по крайней мере, не было наделено столь замечательными качествами. И та «деятельность» касательно предметов, за которую берется торговля, есть, по сути своей (пусть даже субъект и вкладывает сюда какой-то свой труд), не что иное, как спрос, присвоение, предложение, продажа, т.е. всего лишь манипулирование, не затрагивающее природу вещей. Зато торговец, поскольку ощутимую и тем не менее абстрактную пользу как действительную и рациональную цель своей деятельности он выводит за пределы последней, является первым (в этом смысле) мыслящим и свободным человеком, появляющимся в ходе нормального развития социальной жизни. Он изолирован от всех необходимых связей (necessitudines), обязанностей, предрассудков настолько, насколько это возможно (a merchant, it has been said very properly, is not necessarily the citizen of any particular country2: Smith A.
1 Прибыль у одного — убыток у другого (фр.).
2 Торговцу, как было очень точно подмечено, не обязательно быть гражданином какой-то отдельной страны (англ.).
88
89
Wealth of Nations. Bk.III, ch.4 [Смит А. Богатство народов. Кн.III, гл.4]; это место полезно сравнить с ранее приведенным высказыванием того же автора о том, что обмен превращает в торговца каждого человека). Он свободен от уз, связующих жизнь общности, и чем более он от них освобождается, тем лучше для него. Рядом с ним и ему подобными стоит прежде всего кредитор [Glaubiger]. Разница между ними ясна: кредитор ведет дело [handelt] с одним и тем же лицом, которому он что-либо дает, чтобы получить назад больше, чем дал. Сам он приобретает всего лишь требование, т.е. право, данное ему обещанием со стороны должника, и тем самым — принудительное право против него или, по крайней мере, право сохранить за собой или забрать ту вещь, которую должник для подкрепления своего обещания (realiter1 или только в идеальном смысле) оставил ему в залог. Об этом уже говорилось как о наиболее простом случае долговременного контракта, подразумевающего наложение обязательства. То обстоятельство, что обещается, на самом деле, больше, чем было дано, для понятия обязательства не существенно; зато, пожалуй, это существенно для скрытого тут обмена, поскольку в нем участвует субъект, интерес которого связан с окончанием обмена как с его целью, субъект, который нынче расчетливо поступился своим добром, чтобы в будущем завладеть большим. И именно благодаря этому кредитор оказывается равен торговцу: ведь до тех пор пока заем остается, к примеру, способом оказания помощи, и проценты оговариваются только в качестве компенсации (за lucrum cessans2 или damnum emergens3), выгода не считается определяющим
1 Реально [лат.).
2 Упущенная прибыль (лат.).
3 Возможный убыток (лат.).
мотивом; торговец же, напротив, ex professo1 действует целесообразно, и выгода становится необходимым и единственным мотивом его поступков. Но зато его поведению не свойственны принуждение и жестокость, из-за которых кредитор при известных обстоятельствах слывет ростовщиком [Wucherer]. У него всякая сделка проходит полюбовно: с одним он заключает ее как покупатель, с другим (и, возможно, весьма отдаленным) — как продавцец. В обязательствах тут нет необходимости, хотя они возможны и вероятны, отчего торговец сам оказывается должником ила кредитором, или же и тем и другим сразу. Но кредитор превращается в некий подвид торговца, коль скоро занимается своим делом планомерно и ради выгоды. Тогда требование само становится товаром, который в виде векселя можно кому-либо передать, скупить в целях последующей продажи, и потребление которого осуществляется посредством его окончательной продажи, т.е. реализации. Так возникает кре-\ дитование как вспомогательное предприятие в рам-\ ках собственно торговли. Если торговцы выступают |. посредниками в процессе обмена, то банкиры — в процессе самого опосредования. В действительности же существенный признак обоих разрядов (какие бы f.. услуги они ни оказывали друг другу и остальным) со-|- стоит в том, что они никем не уполномочены, а действуют на свой страх и риск, как свободные и самостоятельные инстанции, все действия которых рассчитаны как средства для достижения их собственных, Мысленно сформулированных целей. И все же вся-h кую подобную деятельность, поскольку она прямо |.или косвенно может споспешествовать той потреб-:Ности (в обмене), которая и помимо этого наличествует |В двух (или нескольких) различных точках, действи-
Открыто; по убеждению (лат.).
90
91
тельно можно понимать как вспомогательную функцию одного объемлющего, обе эти точки организма, если уже есть основания мыслить его существующим, а вместе с тем, если и не отдельный торговец, то, пожалуй, вся эта профессия в целом, торговое сословие, мыслится как орган, сформированный жизнью и волей общности. Если же общности нет, то нет и опосредующего органа; но, пожалуй, рассматриваемый только с одной стороны, он может предстать как орган, отвечающий за благоприятный сбыт, или же, с другой стороны, может быть использован и ассимилирован как орган поступления; то и другое, однако, лишь при условии, что завершенный товарооборот действительно идет во благо такому целому (как превращение менее полезной ценности в более полезную), и что средства для поддержания и восстановление органа (хотя он получает их в форме регулярной прибыли) соразмерны той ценности, которая, по справедливой оценке, придает весомость функции, выполняемой им ради этого целого (чем, стало быть, не исключается получение более высокой прибыли, если ее можно добиться за счет чужаков).