- •От автора
- •VI От автора
- •Содержание
- •VIII Содержание
- •Содержание
- •Условные сокращения
- •Введение. Язык в профессиональной деятельности юриста
- •§ 1. Функции языка права
- •2 Введение. Язык в профессиональной деятельности юриста
- •§ 2. Культура речи юриста
- •§ 3. Юристы и лингвисты о языке права и речи юриста
- •Лингвистические термины
- •Практическая часть
- •Часты. Функциональные разновидности юридической речи
- •Тема 1. Официально-деловой стиль
- •§ 1. Функции официально-делового стиля
- •§ 2. Стилевые и языковые черты официально-делового стиля
- •Тема 1. Официально-деловой стиль 23
- •Тема 1. Официально-деловой стиль 25
- •§ 3. Композиция процессуальных актов
- •Тема 1. Официально-деловой стиль 29
- •Тема 1. Официально-деловой стиль 31
- •Тема 1. Официально-деловой стиль 33
- •Тема 1. Официально-деловой стиль 35
- •Лингвистические термины
- •Вопросы для самопроверки
- •Тема 1. Официально-деловой стиль 37
- •Теоретическая часть
- •Практическая часть
- •Тема 1. Официально-деловой стиль 39
- •Теоретическая часть
- •Практическая часть
- •Тема 2. Научный стиль 41
- •Тема 2. Научный стиль
- •§ 1. Функции и стилевые черты научного стиля
- •§ 2. Языковые характеристики научного стиля
- •Тема 2. Научный стиль 43
- •Тема 2. Научный стиль 45
- •§ 3. Подстили научного стиля
- •§ 4. Оформление курсовых, дипломных работ
- •Тема 2. Научный стиль 47
- •Тема 2. Научный стиль 49
- •Тема 2. Научный стиль
- •Практическая часть
- •Тема 2. Научный стиль
- •54 Часть I. Функциональные разновидности юридической речи
- •Тема 2. Научный стиль 55
- •8. Глагол настоящего времени
- •5. Прилагательное /в/
- •Тема 2. Научный стиль 57
- •Тема 3. Публицистический стиль
- •§ 1. Функции и стилевые черты публицистического стиля
- •Тема 3. Публицистический стиль 59
- •§ 2. Языковые средства публицистического стиля
- •Тема 3. Публицистический стиль
- •Тема 3. Публицистический стиль 63
- •§ 3. Публичная лекция
- •Тема 3. Публицистический стиль 65
- •§ 1. Понятие правового государства.
- •§ 2. История вопроса о правовом государстве.
- •§ 3. Условия формирования правового государства. Заключение. Дорогу осилит идущий.
- •Тема 3. Публицистический стиль 67
- •Тема 3. Публицистический стиль 69
- •Тема 3. Публицистический стиль 71
- •Лингвистические термины
- •Вопросы для самопроверки
- •Занятие 1 Теоретическая часть
- •Практическая часть
- •Уголовная хроника
- •Тема 3. Публицистический стиль 73
- •«Тоеты» заступают на службу
- •Милиция и нло
- •Тема 3. Публицистический стиль 75
- •Занятие 2 Теоретическая часть
- •Практическая часть
- •Тема 3. Публицистический стиль 77
- •Тема 4. Разговорная речь
- •§ 1. Стилевые и языковые характеристики разговорной речи
- •Тема 4. Разговорная речь
- •§ 2. Разговорные структуры в речи юриста
- •Задания
- •Тема 4. Разговорная речь 83
- •Функционирование языковых единиц в речи юриста
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 87
- •§ 2. Точность словоупотребления в речи юриста
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 89
- •§ 3. Сочетаемость слов
- •§ 4. Речевые ошибки, связанные с неточным выбором слова
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 91
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 93
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 95
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 97
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 99
- •Тема 2. Многозначные слова и омонимы
- •§ 1. Понятие полисемии
- •§ 2. Типы полисемии
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 101
- •§ 3. Многозначные слова в речи юриста
- •Раздел 1. Точность словоупотребления юз
- •§ 4. Сочетаемость многозначных слов
- •§ 5. Ошибки, связанные с употреблением многозначных слов
- •§ 6. Омонимы
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 105
- •Лингвистические термины
- •Теоретическая часть
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 107
- •Практическая часть
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 109
- •Тема 3. Стилистически окрашенная лексика
- •§ 1. Функционально-стилевая окраска лексики
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 111
- •§ 2. Экспрессивно-эмоционально окрашенная лексика
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 113
- •§ 3. Стилистически окрашенная лексика в речи юриста
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 115
- •Лингвистические термины
- •Теоретическая часть
- •Практическая часть
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 117
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 119
- •Тема 4. Синонимы
- •§ 1. Типы синонимов
- •§ 2. Функции синонимов в речи юристов
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 121
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 123
- •§ 3. Ошибки в выборе синонимов
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 125
- •Вопросы для самопроверки
- •Теоретическая часть
- •Практическая часть
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 127
- •Тема 5. Антонимы
- •§ 1. Понятие антонимов
- •§ 2. Функции антонимов в речи юриста
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 129
- •Вопросы для самопроверки
- •Теоретическая часть
- •Практическая часть
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 131
- •Тема 6. Паронимы
- •§ 1. Понятие паронимов. Паронимия
- •§ 2. Паронимы в речи юриста
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 133
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 135
- •§ 3. Парономазия
- •Вопросы для самопроверки
- •Теоретическая часть
- •Практическая часть
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 137
- •Тема 7. Иноязычная лексика
- •§ 1. Заимствования из отдельных языков
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 139
- •§ 2. Освоение иноязычной лексики
- •Раздел 1. Точности словоупотребления 141
- •§ 3. Иноязычная лексика в языке права
- •§ 4. Ошибки в употреблении иноязычной лексики
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 143
- •Теоретическая часть
- •Практическая часть
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 145
- •Тема 8. Активная и пассивная лексика русского языка
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 147
- •§ 1. Устаревшая лексика
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 149
- •§ 2. Новые слова
- •Вопросы для самопроверки
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 151
- •Теоретическая часть
- •Практическая часть
- •Тема 9. Профессиональная юридическая лексика
- •§ 1. Юристы о терминологии уголовного закона
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 153
- •§ 2. Понятие термина. Его характеристики
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 155
- •§ 3. Грамматическое оформление терминов
- •§ 4. Оценочная лексика в составе терминов
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 157
- •§ 5. Многозначные слова в функции терминов
- •§ 6. Ошибки в терминологии уголовного закона
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 159
- •Вопросы для самопроверки
- •Теоретическая часть
- •Практическая часть
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 161
- •Раздел 1. Точность словоупотребления 163
- •Раздел 2. Точность употребления устойчивых словосочетаний
- •Тема 1. Фразеологические единицы в речи юриста
- •§ 1. Понятие фразеологического оборота. Его характеристики
- •Раздел 2. Точность употребления устойчивых словосочетаний 167
- •§ 2. Стилистическое использование фразеологических оборотов
- •Раздел 2. Точность употребления устойчивых словосочетаний 169
- •§ 3. Ошибки в употреблении фразеологических оборотов
- •Лингвистические термины
- •Примерный план практического занятия Теоретическая часть
- •Практическая часть
- •Раздел 2. Точность употребления устойчивых словосочетаний 171
- •Тема 2. Юридические клише и штампы
- •§ 1. Понятие речевого клише и штампа
- •Раздел 2. Точность употребления устойчивых словосочетаний 173
- •Раздел 2. Точность употребления устойчивых словосочетаний 175
- •§ 2. Клише в письменной речи юриста
- •Раздел 2. Точность употребления устойчивых словосочетаний 177
- •§ 3. Клише в судебной монологической речи
- •Раздел 2. Точность употребления устойчивых словосочетаний 179
- •Раздел 2. Точность употребления устойчивых словосочетаний 181
- •Лингвистические термины
- •Теоретическая часть
- •Практическая часть
- •Раздел 2. Точность употребления устойчивых словосочетаний 183
- •Тема 3. Оценочные структуры в тексте закона
- •§ 1. Термины оценочного характера
- •Раздел 2. Точность употребления устойчивых словосочетаний 185
- •§ 2. Семантические группы оценочных структур
- •Раздел 2. Точность употребления устойчивых словосочетаний 187
- •§ 3. Грамматическое оформление терминов оценочного характера
- •Раздел 2. Точность употребления устойчивых словосочетаний 189
- •Вопросы для самопроверки
- •Теоретическая часть
- •Практическая часть
- •Раздел 3. Точность употребления морфологических единиц
- •Тема 1. Употребление форм имен существительных
- •§ 1. Категория рода имен существительных
- •§ 2. Категория одушевленности / неодушевленности
- •Раздел 3. Точность употребления морфологических единиц 193
- •§ 3. Склонение фамилий
- •Раздел 3. Точность употребления морфологических единиц 195
- •§ 4. Варианты падежных окончаний имен существительных
- •Раздел 3. Точность употребления морфологических единиц 197
- •Примерный план практического занятия Теоретическая часть
- •Раздел 3. Точность употребления морфологических единиц 199
- •Тема 2. Употребление форм имен прилагательных
- •§ 1. Синонимия полных и кратких форм прилагательных
- •Раздел 3. Точность употребления морфологических единиц 201
- •§ 2. Синонимия форм степеней сравнения прилагательных
- •§ 3. Синонимические формы кратких прилагательных
- •Раздел 3. Точность употребления морфологических единиц 203
- •Вопросы для самопроверки
- •Теоретическая часть
- •Раздел 3. Точность употребления морфологических единиц 205
- •Тема 3. Употребление имен числительных
- •§ 1. Трудности в употреблении количественных числительных
- •Раздел 3. Точность употребления морфологических единиц 207
- •§ 2. Трудности в употреблении собирательных числительных
- •Раздел 3. Точность употребления морфологических единиц 209 Лингвистические термины
- •Вопросы для самопроверки
- •Теоретическая часть
- •Практическая часть
- •Раздел 3. Точность употребления морфологических единиц 211
- •Тема 4. Употребление местоимений
- •§ 1. Употребление личных местоимений
- •§ 2. Употребление возвратного местоимения себя и притяжательного местоимения свой
- •Раздел 3. Точность употребления морфологических единиц 213
- •§ 3. Синонимия определительных местоимений
- •Вопросы для самопроверки
- •Теоретическая часть
- •Раздел 3. Точность употребления морфологических единиц 215 Практическая часть
- •Раздел 3. Точность употребления морфологических единиц 217
- •Тема 5. Употребление форм глагола
- •§ 1. Синонимия форм наклонений
- •§ 2. Синонимия форм времени
- •Раздел 3. Точность употребления морфологических единиц 219
- •§ 3. Синонимия личных форм глаголов
- •§ 4. Трудности употребления некоторых форм глаголов
- •Раздел 3. Точность употребления морфологических единиц 221
- •Раздел 3. Точность употребления морфологических единиц 223
- •§ 5. Синонимия форм причастий и деепричастий
- •Раздел 3. Точность употребления морфологических единиц 225
- •Примерный план практического занятия Теоретическая часть
- •Раздел 3. Точность употребления морфологических единиц 227
- •§ 1. Актуальное членение предложения
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 231
- •§ 2. Прямой порядок слов
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 233
- •§ 3. Порядок расположения членов простого предложения
- •Раздел4. Точность употребления синтаксических единиц 235
- •§ 4. Обратный порядок слов
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 237
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 239 Лингвистические термины
- •Теоретическая часть
- •Практическая часть
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 241
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 243
- •Тема 2. Варианты форм согласования
- •§ 1. Согласование сказуемого с подлежащим
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 245
- •§ 2. Согласование определения с определяемым словом
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 247
- •Вопросы для самопроверки
- •Теоретическая часть
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 249
- •Тема 3. Варианты форм управления
- •§ 1. Управление предложное и беспредложное
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 251
- •§ 2. Синонимия предлогов
- •§ 3. Управление при переходных глаголах с отрицанием
- •§ 4. Формы управления в языке права
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 253
- •§ 5. Управление при однородных членах предложения
- •Вопросы для самопроверки
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 255
- •Теоретическая часть
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 257
- •Тема 4. Функции предложений с однородными членами
- •§ 1. Функции однородных членов предложения в тексте закона и процессуальных актов
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 259
- •§ 2. Функции однородных членов предложения в судебной речи
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 261
- •§ 3. Ошибки в использовании однородных членов
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 263
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 265
- •Теоретическая часть
- •Практическая часть
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 267
- •Тема 5. Параллельные синтаксические конструкции
- •§ 1. Функции параллельных синтаксических конструкций в речи юриста
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 269
- •§ 2. Употребление в речи причастных оборотов
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 271
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 273
- •§ 3. Употребление деепричастных оборотов
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 275
- •§ 4. Конструкции с отглагольными существительными
- •Лингвистические термины
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 277
- •Теоретическая часть
- •Практическая часть
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 279
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 281
- •Тема 6. Употребление сложных предложений
- •§ 1. Функции сложных предложений в языке права
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 283
- •§ 2. Ошибки в сложных предложениях
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 285
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 287
- •Вопросы дли самопроверки
- •Теоретическая часть
- •288 Часть II. Функционирование языковых единиц в речи юриста Практическая часть
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 289
- •Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 291
- •Тема 2 1Виноградов в. В. Русский язык. М., 1972. С. 377.
- •Судебное красноречие
- •История языка права
- •24 Декабря 1974 г. Дивногорский городской народный суд
Раздел 1. Точность словоупотребления 133
шенные*. В протоколе осмотра места происшествия перепутаны паронимы влево — слева4. Во вступительной статье к этому сборнику (1972) сказано, что одной из характеристик процессуальных актов является культурность оформления (в последующих изданиях эта ошибка была исправлена — употреблен термин культура). В постановлениях о назначении экспертизы наблюдаем смешение паронимов предоставить — представить. Эта же ошибка наблюдается и в сборнике «Процессуальные акты...»(1991)**.
В таких случаях, как изобразить кого-либо, что-либо; воспроизвести что-либо; предложить для награждения, повышения; познакомить кого-либо с кем-либо; подать что-либо куда-либо, мы без труда выберем пароним представить: представить к награде, своего знакомого, отчет в срок, фильм на суд зрителей, оправдательные документы, вещественные доказательства. Правильно выбран пароним в следующих примерах: Для исследования представить три стакана под № 1, 2, 3; 16 июля он вышел на работу и представил администрации цеха № 3 листок нетрудоспособности, — так как он обозначает «дать, предъявить что-либо кому-либо».
Не очень труден в употреблении и пароним предоставить. Он имеет следующие значения: 1. Дать возможность, право обладать, распоряжаться, пользоваться чем-либо: предоставить квартиру, свободу, право на защиту, в распоряжение, право выбора, возможность, место и т. д. 2. Дать возможность делать что-либо, действовать каким-либо образом; поручить кому-либо; предоставить решить вопрос. Значит, в предложениях: В распоряжение эксперта представить ботинки подозреваемого Уткина К. И. ; В распоряжение эксперта представить пакет с осколками стекла; В распоряжение эксперта представляются ботинки, изъятые у Портнова; В распоряжение эксперта представить шесть снимков следов пальцев; В распоряжение эксперта представить протокол освидетельствования Полежаева — следует выбрать пароним предоставить.
Смешение паронимов наблюдается и в некоторых нормативных актах. Так, в грифе «Правил дорожного движения» было напечатано: «Утверждено приказом Министерства внутренних дел СССР». Надо — министра.
Довольно часто неточно используются в речи паронимы надеть — одеть, которые различаются сочетаемостью. Слово надеть имеет значение «покрыть себя или часть тела какой-либо
* См. там же. С. 39, 200, 201. **См. с. 109, 112, 113.
134 Часть II. Функционирование языковых единиц в речи юриста
одеждой» и сочетается только с неодушевленными существительными, называющими предметы одежды: надеть шляпу, пальто, галстук, платье и т. д. Глагол одеть означает «облечь кого-либо в какую-либо одежду» и сочетается 1) с одушевленными существительными (одеть себя, ребенка, пожилого человека и др.), 2) с неодушевленными существительными в винительном падеже с предлогом (одеть в шубу, во все новое и т. д.) или в творительном падеже: одеть пледом, одеялом.
Вероятно, не представляет трудностей употребление таких паронимов, как невежа (грубый, невоспитанный человек) — невежда (необразованный, мало знающий человек), эффектный (выделяющийся какими-либо внешними признаками) — эффективный (результативный), командированный (тот, кто едет в командировку) — командировочный (документ), абонемент (документ, дающий право на пользование чем-либо) — абонент (лицо, пользующееся абонементом), подпись (фамилия, собственноручно написанная под чем-либо) — роспись (стенная роспись или письменный перечень чего-либо). Остановимся на более трудных случаях.
Нередко вместо слова главная приходится слышать заглавная, что является просторечием. В литературном языке пароним заглавная употребляется только в устойчивом сочетании заглавная роль (партия), имеющем значение «роль действующего лица, именем которого назван фильм, спектакль, опера». Так, в опере П. И. Чайковского «Евгений Онегин» заглавная партия — партия Онегина, в фильме «Зина-Зинуля» заглавная роль — Зины. Не заглавная, а главная роль в фильмах «Воспоминание», «Живые и мертвые», «Петровка, 38» и др.
Два многозначных слова, употребленные в разных значениях, могут выступать и как паронимы, и как синонимы. Слова закончить и окончить совпадают в значении «довести до конца, завершить» (закончить работу — окончить работу). В этом случае они выступают как синонимы. Кроме того, глагол окончить имеет значение, которого нет у глагола закончить: «пройти какой-либо курс обучения, завершить обучение где-либо». Поэтому неточно выбран пароним в предложении: Юрист закончил Красноярский госуниверситет.
Иногда в речи смешиваются паронимы, являющиеся заимствованными словами. Причина этого — незнание точного значения иноязычных слов. Так, гарант является юридическим термином, обозначающим того, кто дает гарантию в чем-либо. Гарантия — это ручательство, порука или условие, обеспечивающее успех чего-либо. Трассант — лицо, выдающее переводной вексель, пе-