Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Крестовые походы Взгляд с Востока Мусульманская...docx
Скачиваний:
44
Добавлен:
13.09.2019
Размер:
49.07 Mб
Скачать

Глава 5 как мусульмане воспринимали франков: этнические и религиозные стереотипы

Ритуальное очищение есть половина веры.

Пророк Мухаммад

Вступление

Настоящая глава посвящена рассмотрению различных аспектов культурной и религиозной сторон конфликта между мусульманами и франками. В частности, в данном разделе будет показана долговечность и неизменность негативного восприятия народов Западной Европы, которое можно обнаружить в мусульманской литературе, по меньшей мере, начиная с X в. Здесь также будет рассмотрен

комплекс идей, связанных с состоянием ритуальной нечистоты, вызванной захватом франками исламских святынь. Взгляды мусульман на такие вещи, как крест, религиозные изображения и постройки христиан, христианская доктрина и институт папства, также будут среди обсуждаемых предметов.

Мы уже видели, что самой первой пси- хологической реакцией мусульман на приход крестоносцев было негодование и страх, по крайней мере, среди тех, кто испытал на себе весь ужас резни и грабе- жей, творимых захватчиками, а также

тех, кто жил достаточно близко, чтобы почувствовать последствия их присутствия. Мусульманский мир в целом, однако, остался безучастным, будучи слишком поглощен собственными делами, чтобы как-то реагировать.

Тем не менее после двухсот лет оккупации крестоносцами Сирии и Палестины, очевидно, должны были существовать и более обдуманные и устоявшиеся реакции мусульман на присутствие франков, и в исламском обществе должен был сформироваться более ясный взгляд на них как на отдельное явление. На самом деле, не может быть никакого сомнения в том, что мусульмане интересовались пришельцами и формулировали свои суждения о последних, записывая их для последующих поколений. Бернард Льюис, несомненно, слишком категоричен, говоря, что «в течение двух веков мусульмане Ближнего и Среднего Востока находились в близком, хотя и враждебном контакте с группами франков, расселившимися среди них, и в то же время, похоже, не проявили к последним ни малейшего интереса» 469 . Конечно, как Льюис справедливо указывает далее, средневековые мусульманские историки не рассматривали крестоносцев как самостоятельное явление и не выказали интереса ни к форме правления во франкских государствах на Ближнем Востоке, ни к Европе470. Тем не менее, как мы постараемся показать в этой и в следующей главах, франкское присутствие не могло не оказать глубокого влияния не только на мусульман, оказавшихся под властью франков, но и на мусульманских правителей, воен- ные и религиозные круги государств, не захваченных франками, так же как и на неизбежно вступавших в частые контакты с франками воинов из областей, граничивших с государствами крестоносцев.

Источники

Обычные средневековые мусульманские хроники и «всемирные истории», разумеется, являются очевидным источником подробностей о мусульманских представлениях о франках; однако они часто, хотя и не всегда, разочаровывают или бывают дразняще кратки в своих описаниях. Они дают перечень сражений, захваченных крепостей и городов. Они сообщают о смерти выдающихся вождей крестоносцев и говорят о крестоносцах в целом в стереотипных оскорбительных выражениях. Эти традиционные источники, однако, могут быть дополнены произведениями других жанров, которые при благоразумном использовании способны по-настоящему расширить наши знания о том, что мусульмане думали о крестоносцах.

Сохранилось очень мало мусульманских произведений, которые специально уделяли бы внимание взаимодействию между мусульманским и франкским обществом. Очень жаль, что до нас не дошел труд Хамдана б. 'Абд ар-Рахима (ум. после 554/ 1159 г.), озаглавленный «История ира) франков, которые вторглись в Сирию в те годы» (Сират алфрандж ал-хариджин ила

469«The use by Muslim historians of non-Muslim sources», in Historians of the Middle East, ed. B. Lewis and P. M. Holt, London, 1962, p.181.

470Ibid., p.181.

билад аш-Шам фи хазихи-с-синин)471; по- видимому, он не сохранился даже в виде цитат в составе хроник более поздних мусульманских авторов. Судя по всему, это было сочинение очень редкого типа: история франков, написанная по-арабски в государстве, управлявшемся франками.

Само заглавие книги свидетельствует о широком интеллектуальном кругозоре автора и его интересе к пришельцам из Европы. Хамдан б. 'Абд ар-Рахим сделал успешную карьеру на службе у крестоносцев. Ему удалось исцелить Алана, первого франкского правителя Асариба в княжестве Антиохийском. В награду он получил от Алана деревню Map Бунийа. Так Хамдан стал одним из немногих мусульманских землевладельцев Леванта при крестоносцах. Позднее ему было поручено управлять от имени франков городом Ма'аррат ан-Ну'ман, где он и находился, пока в конце концов не поступил на службу к Зенги в Алеппо в 1128 г.472 Интересно поразмышлять над тем, каковы были мотивы, заставившие Хамдана посвятить свой труд захватчикам на столь ранней стадии франкской оккупации, а также над тем, какую позицию по отношению к крестоносцам занимал автор. Тот факт, что он служил обеим сторонам, позволяет предположить, что не только враждебность, о которой говорят источники, так часто существовала в отношениях между мусульманами и франками. Вероятно, случаи

«коллаборационизма», типичным примером которых может служить

биография Хамдана, были обычной чертой жизни Леванта в XII в.