Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Крестовые походы Взгляд с Востока Мусульманская...docx
Скачиваний:
44
Добавлен:
13.09.2019
Размер:
49.07 Mб
Скачать

Свидетельства архитектуры Нур ад-дина

Античные дискосы 850 были использованы для украшения сирийских мечетей. Один такой дискос был объектом всеобщего восхищения в ханафитской ал-Мадраса ал-Халавиййа в

Халебе (бывший христианский собор).851Ибн аш-Шихна, цитируя Ибн ал-'Адима, сообщает: «В ал-Мадраса ал-Халавиййа пока- зывают алтарь, на котором христиане при- носили жертву, сделанный из царского про- зрачного мрамора, камня удивительной красоты. Когда свеча находится под ним, то можно видеть, как пламя просвечивает сквозь него. Нам сказали, что Hyp ад-дин привез его из Апамеи в 544 г.».852

Ибн аш-Шихна упоминает также, что сигмообразный жертвенный стол был украшен резной греческой надписью, которая, возможно, включала в себя имя Диоклетиа

на (Герцфельд отмечает, что это «хороший пример

средневекового источниковедческого анализа», выводы которого соответствуют действительности).

Публичное демонстрирование этого дискоса в

ал-Мадраса ал-Халавиййа объясняет причины, по которым мусульманские завоеватели и религиозные лидеры, такие как Hyp ад-дин, стремились использовать объекты, которые прежде относились к христианскому культу. Вполне понятно, что это был к тому же и артефакт потрясающей красоты. Его способность пропускать свет очень хорошо вписывалась в контекст мусульманского культа, в котором Божественный свет является важным символом, олицетворяемым светильниками (рис. 6.50 и 6.51) и окнами (рис. 6.52) мечети. В самом Коране в аяте о Свете говорится: «Бог есть Свет небес и земли».

850Дискос — христианский богослужебный сосуд в виде круглого блюда с подставкой, на которое выкладываются частицы, вынутые из просфор во время литургии. — Прим. науч. ред.

851Я весьма благодарна д-ру Барри Флуду, великодушно предоставившему мне возможность пользоваться результатами его исследований на эту тему.

852Цит. по: Herzfeld, Damascus: Studies in architecture, p. 4-5; ср.: Ibn al-'Adim, Bughya, Zakkar, vol. Ill, p. 340; D. Morray,

An Ayyubid Notable and His World, Leiden, 1994, p. 42.

Таким образом, этот дискос был не только постоянным и ярким напоминанием о победе ислама над христианством, но в своем новом окружении он приобрел определенно мусульманское содержание.

Аййубидская художественная работа по металлу с христианскими изображениями

Сохранились неоспоримые доказательства того, что христианские рыцари и представители торгового класса приобрели вкус к ближневосточным предметам роскоши. Судя по фрагментам глазурованной керамики и дорогих, украшенных эмалями стеклянных кубков, которые были найдены при раскопках поселений крестоносцев, внутреннее убранство их домов должно было быть роскошным. Аййубидский период ознаменован созданием множества прекрасных мусульманских произведений прикладного искусства

  • посеребренные изнутри бронзовые изделия, керамика и изразцы с подглазурной росписью, стеклянная посуда с росписью цветными эмалями. Этот расцвет прикладного искусства во многом был обусловлен утонченным вкусом и финансовой поддержкой со стороны тюркских и курдских правителей, которые заказывали подобные изделия и чьи имена — такие как тюркский атабек Бадр ад-дин Лу'Лу' и аййубидский султан ал-Малик ас-Салих Наджм ад-дин Аййуб — присутствуют на этих изделиях. Дошедшие до нас артефакты свидетельствуют о вкусах не только мусульманских высших классов, но и, что важно отметить, христианской знати тоже, как восточной, так и франкской.

Заслуживает внимания и тот факт, что хотя христианские образы иногда и встречаются в мусульманском изобразительном искусстве в период до

Крестовых походов, но именно в течение XIII в. они становятся заметным элементом мусульманского декоративного репертуара. Баер изучил восемнадцать сохранившихся инкрустированных

бронзовых изделий аййубидского периода очень

тонкой работы и показал, что христианские темы и мотивы были восприняты и широко использовались мусульманскими ремесленниками Сирии в XIII в. (рис. 6.53-6.56). На этих изделиях, наряду с традиционными мусульманскими сюжетами, такими как стандарт- ный цикл княжеских развлечений, запечатлены сцены из Евангелия, образы Мадонны с Младенцем, а на бордюрах изображены христианские святые и духовные лица. Это распространение христианских мотивов в

мусульманском искусстве было беспрецедентным. Среди различных вопросов, связанных с этими артефактами, включавшими курильницы для ладана, подносы, ларцы, кувшины, канделябры, наиболее важным в контексте данной главы является следующий: почему все это было создано в мусульманском обществе именно в XIII в.?853

Особенно интересным примером является большая походная фляга, чей декор тонкой работы включает в себя множество изобразительных элементов, в которых доминируют христианские сюжеты 854 . На лицевой стороне изображены сидящие на троне Святая Дева Мария и Младенец, окруженные тремя панелями со сценами из жизни Иисуса. Баер описывает их как поразительно немусульманские, вдохновленные византийскими образ- цами. 855 Однако, в соответствии с традициями мусульманского декоративно-прикладного искусства, христианские сцены разделены круглыми медальонами с изображениями птиц и фантастических существ. Две полосы с куфическими надписями содержат традиционные формулы благо- пожелания. Хотя и существуют многочисленные сирийские христианские, коптские и византийские образцы для большей части иконографии этих бронзовых изделий, другие изобразительные элементы — такие как мусульманский образ светского правителя — также играют заметную роль в некоторых сценах.856

853 См.: Е. Baer, Ayyubid Metalwork with Christian Images, Leiden, 1989, p. 7.

854 См.: Е. Baer, Ayyubid Metalwork with Christian Images, Leiden, 1989, p. 19, pis. 73-74.

855 Ibid., p. 20.

856 Ibid., p. 32.

Баер предполагает, что некоторые бронзовые изделия, на которых выгравированы христианские изображения, являются символами политической власти. 857 Однако другие предметы, украшенные почти исключительно сюжетами и фигурами, которые мало что значили для мусульман, вполне вероятно, отражают вкусы обосновавшейся в Сирии и Палестине крестоносной знати, которая, подобно норманнам в Сицилии, вполне могла питать любовь к окружавшему их мусульманскому искусству. К таким бронзовым изделиям относится и фляга из галереи Фрир в Вашингтоне, и поднос из Санкт-Петербурга. Это предметы роскоши, и они вполне могли быть изготовлены для состоятельных крестоносцев, которые для украшения своих домов

предпочитали прибегать к услугам местных ремесленников, перенимая у своих мусульманских собратьев некоторые элементы их изысканной и пышной жизни. И не имело никакого значения, что заказчики-крестоносцы, возможно, были не способны прочитать арабские надписи, которые украшали металлические изделия, сделанные и

приобретенные в Леванте. Хранящийся в

настоящее время в Париже канделябр, подписанный именем мастера Да'уда ибн Саламы ал-Маусили и украшенный христианскими рели- гиозными сценами, равно как и другие аналогич- ные артефакты, судя по всему, был сделан ремес- ленником-мусульманином для нужд крестонос- цев.858 Такие объекты, вероятно, ценились за их

«экзотический» вид точно так же, как восточные

ковры ценятся сегодня своими западными вла- дельцами.

857Ibid., p. 42.

858См.: Е. Baer, Ayyubid Metalwork with Christian Images, Leiden, 1989, p. 42.

Мусульманские и христианские правители обменивались дорогими подарками, что было частью политической жизни. Нет никакого сомнения, что бронзовые изделия, подаренные или купленные рыцарской аристократией, им нравились; точно так же, как подаренные экзотические животные (такие как жирафы и слоны), хитроумные механические приспособления и восточные ткани приятно ласкали их вкус.859 Что касается бронзовых изделий, то они были переносными и могли быть выставлены в роскошно обставленных домах рыцарей-крестоносцев в Леванте или даже привезены обратно в Европу как напоминание о пребывании в Святой земле. Чем более экзотическим был артефакт, тем лучше, поскольку, кроме своих вполне очевидных христианских аллюзий, эти изделия угождали средневековому западному увлечению чудесами Востока. Хорошо известно, что арабские надписи присутствуют на многих

средневековых европейских произведениях искусства, причем их владельцы часто не имели ни малейшего представления о том, что надписи содержат исламские религиозно- политические формулы.

Оценивая значение этих бронзовых изделий, мож- но утверждать, что они были сделаны в короткий промежуток времени в ХП1 в. как для мусульман, так и для крестоносцев. Баер делает вывод, что для мусульман, владевших некоторыми из этих вещей, изображенные на них христианские сцены и фигуры служили напоминанием о превосходстве мусульман над христианами.860 Рыцарская знать, в свою очередь, восхищалась этими изделиями и приобретала их из-за изысканного оформления и экзотического внешнего вида, включавшего и арабские надписи.

Этот анализ небольшой группы бронзовых

артефактов, далеких от того, чтобы быть излишне сложными и таинственными, проливает неожиданный дополнительный свет на взаимо- действие мусульман и крестоносцев на уровне повседневного общения в аййубидской Сирии. Крестоносцы вполне комфортно чувствовали себя в Леванте в тот период, когда они, как уже упоминалось, стали составным элементом политической ближневосточной жизни. Искусство этой эпохи ясно свидетельствует, что крестоносцы разделяли художественные вкусы мусульман и что мусульманские ремесленники «адаптировали» свои изделия, чтобы угодить клиен- там-рыцарям.

859Ibid., p. 44.

860Ibid., p. 48.