- •Науково-дослідний інститут
- •Держави і права зарубіжних
- •Упорядники:
- •§ 1. Стародавній Схід Реформи царя Урукагіни (близько 2400 р. До н. Є.)
- •Реформи Шан Яна (350 р. До н. Є.)'
- •Сима Цянь про утворення
- •Артхашастра (на межі і тисячоліття до н. Є. — і тисячоліття н. Є.)
- •Плутарх про герусію в Спарті
- •Плутарх про майнові відносини серед спартанців
- •Арістотель про найдавніший державний лад Афін
- •Плутарх про реформи Солона
- •Постанова афінських народних зборів
- •Про охорону демократичного ладу
- •І переслідування ворогів демократії
- •(Кінець V ст. До н. Є.)
- •Афінський закон проти тиранії (336 р. До н. Є.)
- •§ 3. Стародавній Рим
- •Аграрний закон 111р. До н. Є.
- •Інституції Гая (143 р. Н. Є.)
- •§ 1. Франкська держава
- •Титул lix. Про алодів
- •§ 2. Середньовічна Франція Заповіт Філіппа II (1190 р.)
- •Грамота короля Філіппа п Августа про піймання збіглих селян
- •Постанова Людовіка IX про скасування поєдинків
- •Грамота короля Людовіка IX про звільнення селян вщ особистої залежності
- •Глава 1 о должности бальи
- •Глава 2 о вызове в суд
- •Глава 30 о преступлениях
- •Глава 34 о суверене
- •Глава 39
- •Глава 45 об отказах, сервитут ах и т. Д.
- •Статути паризьких ткачів шерсті (XIII ст.)
- •Нантський едикт (13 квітня 1598 р.)
- •Королівська декларація про знесення замків (31 липня 1626 р.)
- •Втручатися в державні справи і адміністрацію (лютий 1641 р.)
- •§ 3. Середньовічна Німеччина Право м. Зеста. Найдавніше міське право (хПст.)
- •Право м. Страсбурга (кінець XII ст.)
- •Статья 4. О правах бургграфа
- •Статья 5. О штрафах (взыскиваемых) бургграфом (gewette)
- •Статья 23. О суде
- •Статья 24. О болезни
- •Статья 34. О дарении
- •Саксонське зерцало (перша половина хні ст.)
- •Часть первая земское право
- •§ 1. Все, что бы человек ни оставил после себя из своего имущества, называется наследством.
- •Золота булла (1356 р.)
- •Кароліна (прийнята у 1532 р. І опублікована у 1533 р.)
- •О судьях, судебных заседателях и судебных чиновниках
- •Присяга писца
- •Уличенного злодея
- •О взятии уличенного злодея под стражу, когда истец требует правосудия
- •Им поручительства
- •О преступлениях явных
- •О доказательствах,
- •О том, что на основании доказательств преступления надлежит назначить только допрос под пыткой, но не какое-либо уголовное наказание
- •Каким образом должны быть доказаны достаточные улики преступления
- •Правило о том, когда вышеупомянутые разделы
- •Или пункты статей о подозрениях образуют вкупе
- •Или в отдельности доказательство, достаточное
- •Для допроса под пыткой
- •О доказательствах, относящихся
- •О достаточном доказательстве открытого убийства, случившегося в драке или распре многих людей, в коем никто не желает сознаться
- •О достаточных доказательствах тайного отравления
- •О достаточных уликах измены
- •О достаточном подозрении в краже
- •О допросе под пыткой
- •Наставление относительно доказательства
- •Невиновности, которое должно быть учинено
- •Перед допросом под пыткой, и дальнейшие действия,
- •К сему относящиеся
- •Каким образом те, что на допросе
- •Под пыткой сознаются в преступлении,
- •Должны быть затем вне пытки и понуждения
- •Допрошены о прочих обстоятельствах
- •Если допрашиваемый сознается в измене
- •О сознании в отравлении
- •Если допрашиваемый сознается в поджоге
- •О том, когда осведомление покажет, что обстоятельства преступления, указанные преступником, не соответствуют истине
- •О том, что арестованному не должно заранее указывать обстоятельства преступления, но надлежит предоставить сказать все самому
- •О том, когда обвиняемый вновь отрицает признанное ранее преступление
- •О том, когда арестованный, подвергнутый на основании достаточных подозрений допросу под пыткой, не будет изобличен или признан виновным
- •О скором отправлении правосудия
- •Извещение обвиняемого о судном дне
- •Объявление о суде
- •Совещание судей перед судным днем
- •Когда судья должен преломить свой жезл
- •И окладные книги или реестры
- •Наказание тех, кто обманным образом
- •Наказание разврата между близкими родственниками и свойственниками
- •Наказание тех, кто похищает замужних женщин или девушек
- •Наказание прелюбодеяния
- •Наказание измены
- •Наказание поджигателей
- •Наказание разбойников
- •Наказание тех, кто учинит народный бунт
- •Далее следуют статьи об иных злостных убийствах и о наказаниях совершителей таковых
- •О неопровергаемых смертельных ударах, кои произошли по причинам, влекущим за собой освобождение от наказания
- •Далее следуют некоторые статьи о краже
- •О том, что в случае первой кражи стоимостью в пять гульденов или свыше того, но без иных отягчающих обстоятельств, должно запросить указания
- •О повторной краже
- •О краже в третий раз
- •О малолетних ворах
- •О наказании тех, кто ворует рыбу
- •О преступниках, не имеющих разума по малолетству или иным причинам
- •О телесных наказаниях, которые, как указано выше, не должны быть связаны с осуждением к смертной казни или к заключению в тюрьму
- •О судебных издержках в уголовных судах
- •О том, что судьи не должны брать никакого особого вознаграждения за наказание преступника
- •В Німеччині в епоху реформації (Із свідчення сучасника) (1534 p.)
- •§ 4. Середньовічна Англія
- •Закони Іне
- •Закони Альфреда
- •(ХПст.)
- •Нортгемптонська асиза (1176 р.)
- •Ордонанс про суддів (1346 р.)
- •Ордонанс про робітників і слуг (1349 р.)
- •§ 5. Середньовічна держава Китай
- •Часть I
- •Глава I. Означение вин и наказаний
- •Глава III. Образ судебных порядков
- •Глава IV. Установления о домах и семействах
- •Глава VI. О сватаниях и браках
- •Глава XII. Постоянство обыкновений
- •Глава XV. О воинских установлениях
- •Часть II
- •Глава XVIII. Законы о государственных злодеях, ворах, разбойниках
- •Глава XIX. Наказание убийцам
- •Глава XX Указания за драки
- •Глава XXI. Указания за бесчестие и брань
- •Глава XXII. Челобитья и доносы
- •Глава XXIII. Наказания за взятки
- •Глава XXIV. О наказаниях за лжи и обманы
- •Глава XXV. Указания за блудодеяния
- •III (статья) гласит:
- •IV (статья) гласит:
- •V (статья) гласит:
- •VI (статья) гласит:
- •VII (статья) гласит:
- •IX (статья) гласит:
- •Маніфест Тайка (646 р.)
- •III (статья) гласит:
- •IV (статья) гласит:
- •Кодекс «Тайхоре» (702 р.)
- •Раздел IX земельный закон
- •Раздел XV закон о жалованьях
- •Особенная часть
- •25 Статей
- •33 Статьи Статьи 1—16
- •IV. Уголовный закон
- •VII. Уголовный закон о мятеже, разбое и грабеже (дзокуторицу)
- •54 Статьи
- •VIII. Уголовный закон о ранениях
- •60 Статей
- •IX. Уголовный закон
- •XII. Уголовный закон
- •§ 1. Англія
- •Акт довгого парламенту проти розпуску палат без їх згоди (11 травня 1641 р.)
- •Акт про самозречення (з квітня 1645 р.)
- •Акт про припинення огидних гріхів
- •Кровозмішення, прелюбодіяння
- •Та позашлюбного співжиття
- •(10 Травня 1650 р.)
- •Акт про заохочення та упорядкування торгівлі і промисловості Англійської республіки
- •Палати феодальних зборів (27 листопада 1656 р.)
- •Акт про скасування залишків феодалізму і встановлення акцизу
- •Акт про краще забезпечення свободи
- •Підданого і про попередження ув'язнень
- •За морями (Habeas corpus act)
- •(26 Травня 1679 p.)
- •Закон проти робітничих коаліцій (1799 р.)
- •Закон про робітничі коаліції (1825 р.)
- •(8 Червня 1847 р.)
- •Акт про парламентську реформу (1867 p.)
- •Акт про змову і захист власності (1875 р.)
- •Акт про тред-юніони (1913 р.)1
- •§ 2. Сполучені Штати Америки
- •Сполучених Штатів Америки (4 липня 1776 р.)
- •Статті конфедерації (1781 р.)
- •Конституція сша (17 вересня 1787 р.)
- •Поправка III (1791)
- •Поправка IV (1791)
- •Поправка V (1791)
- •Поправка VI (1791)
- •Закон про видачу втеклих рабів (18 вересня 1850 р.)
- •Прокламація про звільнення рабів (1 січня 1863 р.)
- •Поправка хіп до Конституції сша (1865 р.)
- •Поправка XIV до Конституції сша (1868 р.)
- •Поправка XV до Конституції сша (1870 р.)
- •§ 3. Франція
- •Постанова Установчих зборів про скасування феодальних повинностей (4 серпня 1789 р.)
- •Декрет Установчих зборів про відновлення громадського спокою (10 серпня 1789 р.)
- •Декрет про передачу
- •Декрет про право носіння зброї тільки активними громадянами
- •Декрет Установчих зборів
- •Французька конституція (з вересня 1791 р.)
- •Раздел 1. Основные положения, обеспеченные конституцией
- •Раздел 2. О делении королевства...
- •Раздел 3. О государственных властях 1. Суверенитет принадлежит нации; он един, неделим, неотчуждаем и неотъемлем. Ни одна часть народа, никакое лицо не может присвоить себе
- •Глава 1.
- •Отдел I. Число представителей. Основания представительства
- •Глава 2. О королевской власти, о регентстве и о министрах Отдел I. О королевской власти и короле
- •Отдел IV. О министрах
- •Глава 3. Об осуществлении законодательной власти
- •Отдел III. О санкции короля
- •Глава 4. Об осуществлении исполнительной власти
- •Отдел III. О внешних сношениях
- •Глава 5. О судебной власти
- •Раздел 4. О вооруженных силах государства
- •Раздел 7. О пересмотре конституционных постановлений
- •Декрет Законодавчих зборів
- •Про феодальні повинності
- •(25 Серпня 1792 р.)
- •Декрет про емігрантів (9 аистопада 1791 р.)
- •Декрет Національного Конвенту про ліквідацію у Франції королівської влади
- •Постанова Тимчасової Виконавчої Ради про таємних агентів (з травня 1793 р.)
- •Інструкція про обов'язки таємних агентів у Парижі (травень 1793 p.)
- •З протоколу Конвенту про арешт вождів жирондистів (2 червня 1793 р.)
- •Декрет якобинського Конвенту про поділ общинних земель (10 червня 1793 р.)
- •Конститущя (24 червня 1793 р.)
- •Декларация прав человека и гражданина
- •Конституционный акт
- •Об образовании закона
- •Об Исполнительном совете1
- •О гражданском правосудии
- •Об уголовном правосудии
- •О вооруженных силах республики
- •О Национальных конвентах3
- •О сношениях французской республики с зарубежными народами
- •О гарантии прав
- •Декрет Конвенту
- •Декрет Конвенту про мобілізацію сил на боротьбу з зовнішнім ворогом (23 серпня 1793 р.)
- •Декрет Конвенту про створення революційної армії (5 вересня 1793 р.)
- •Декрет Конвенту про пщозрілих (17 вересня 1793 р.)
- •Максимальних цін на предмети
- •Першої потреби і максимальних ставок
- •Заробітної плати робітникам
- •(29 Вересня 1793 р.)
- •Декрет про встановлення республіканського літочислення (5 жовтня 1793 р.)
- •Декрет Конвенту
- •Декрет про спроби допомоги неімутим коштом майна ворогів революції (з березня 1794 р.)
- •Декрет про культ Верховної істоти (7 травня 1794 р.)
- •Декрет Конвенту
- •Декрет Конвенту про реорганізацію Революційного трибуналу (10 червня 1794 р.)
- •Глава і Осуществление прав граждан
- •Глава III о законодательной власти
- •Глава IV о правительстве
- •Глава VII Общие положения
- •Закон 8 березня 1801 р.
- •Сенатус-консульт (26 квітня 1802 р.)
- •Сенатус-консульт (4 серпня 1802 р.)
- •Французький цивільний кодекс (1804 р.)
- •Кн и га первая оли цах
- •Глава I
- •Титул V о браке
- •Глава I
- •Глава IV о требованиях о признании брака
- •Глава V
- •Глава VI о правах и обязанностях супругов
- •Глава VII о расторжении брака
- •Титул IX об отцовской власти
- •Титул X
- •Глава II о движимостях
- •Глава III об имуществах в отношении к тем,
- •Титул II о собственности
- •Глава II
- •Титул IV о сервитутах и земельных повинностях
- •Книга третья
- •Глава I
- •Глава I общие постановления
- •Глава II
- •Титул III о договорах или о договорных обязательствах вообще
- •Глава I вводные постановления
- •Глава III о силе (effet) обязательств
- •Глава V
- •Титул VI о продаже
- •Глава I
- •Глава II лица, которые могут покупать
- •Глава III
- •Титул VII о мене
- •Титул IX о договоре товарищества
- •Глава I общие постановления
- •Титул XII о рисковых договорах
- •Глава I об игре и пари
- •Титул XX о давности
- •Глава I общие постановления
- •Глава II о владении
- •Глава III
- •Глава IV
- •Глава V
- •Книга первая. О лицах
- •Глава IX. О распоряжениях, сделанных одним супругом
- •§1.0 Соглашении, устанавливающем, что супруги
- •Глава I
- •Глава IV Об императорских прокурорах и лицах, заступающих их место
- •Книга вторая Об отправлении уголовного суда
- •Глава I
- •§ 1. О суде мирового судьи как судьи полицейского
- •§ 2. О действиях мэров как полицейских судей
- •Глава V о суде присяжных и способе образования его
- •Кримінальний кодекс Франції (1810 р.)
- •Книга первая
- •Глава II о наказаниях исправительных
- •Глава III
- •Глава IV
- •Книга вторая
- •Книга третья
- •Отделение второе
- •§ 1. О посягательствах и заговорах, направленных против императора и его семьи
- •§ 2. О преступлениях, направленных к тому, чтобы вызвать смуту в государстве путем гражданской войны, незаконного применения вооруженной силы, публичных погромов и разграблений
- •Отделение третье
- •О донесении и недонесении о преступлениях,
- •Опасных для внутренней или внешней
- •Безопасности государства
- •Глава III
- •Отделение первое о подлоге (faux)
- •§ 1. Фальшивая монета (fausse monnaie)
- •§ 3. О подлогах в документах публичных или удостоверенных, торговых и банковских
- •§ 3. О проступках должностных лиц, занимающихся делами или вступающих в коммерческие сделки, несовместимые с их служебным положением
- •§ 4. О подкупе (corruption) публичных должностных лиц и служащих частных предприятий
- •Отделение четвертое
- •Отделение пятое
- •§ 3. Нищенство
- •Раздел второй
- •§ 2. Угрозы
- •Отделение третье
- •§ 3. Лишение жизни, нанесение ран и ударов, не являющиеся ни преступлениями, ни проступками
- •Глава II
- •Отделение первое кражи (vols)
- •Отделение третье разрушения, повреждения, причинение вреда
- •Глава I о наказаниях
- •Общее постановление
- •Ордонанс Карла X про обмеження свободи преси (25 липня 1830 р.)
- •Французькому народові (24 лютого 1848 р.)
- •Проголошення республіки (25 лютого 1848 р.)
- •Декрет Тимчасового уряду про створення рухомої гвардії (25 лютого 1848 р.)
- •Декрет Тимчасового уряду про національний прапор Франції (26 лютого 1848 р.)
- •Декрет про скасування здачі роботи з торгів і скорочення робочого часу (2 березня 1848 р.)
- •Декрет про дострокову сплату процентів
- •В ощадні каси (9 березня 1848 р.)
- •Конституція Французької республіки (4 листопада 1848 р.)
- •Конституция
- •Глава I о верховной власти
- •Глава II Права граждан, гарантированные конституцией
- •Глава III о государственных властях
- •Глава IV о законодательной власти
- •Глава V Об исполнительной власти
- •Глава VI о Государственном совете
- •Глава VII о внутренней администрации
- •Глава VIII о судебной власти
- •Глава IX о вооруженной силе
- •Глава XI о пересмотре конституции
- •Глава XII Временные предписания
- •Скасування загального виборчого права Законодавчими зборами (31 травня 1850 p.)
- •Наказ Луї Бонапарта про розпуск Національних зборів (2 грудня 1851 р.)
- •Декрет Наполеона ш
- •Про розширення прав
- •Законодавчого корпусу і сенату
- •(24 Листопада 1860 р.)
- •Закон про товариства (24 липня 1867 р.)
- •Раздел 1. Коммандитное акционерное общество
- •Раздел II. Анонимные общества
- •Маніфест Центрального республіканського комітету національної оборони двадцяти округ Парижа
- •1. Заходи в галузі громадської безпеки
- •2. Харч і житлові приміщення
- •3. Оборона Парижа
- •4. Оборона департаментів
- •Резолюція делегатських зборів про утворення Центрального комітету національної гвардії (24 лютого 1871 р.)
- •Розпорядження
- •Центрального комітету національної гвардії
- •Про відстрочку виборів до Комуни
- •(22 Березня 1871 р.)
- •Відозва мерії 5-ої округи Парижа (26 березня 1871 р.)
- •Постанова
- •Декрет Комуни про заміну старої армії національною гвардією (29 березня 1871 р.)
- •Декрет Комуни
- •Декрет Комуни
- •Декрет про заручників (5 квітня 1871 р.)
- •Декрет Комуни про передану промислових підприємств ftp рук робітничих асоціацій
- •Декрет Комуни
- •Перетворення судових приставів, чиновників, нотаріусів та інших у службовців Комуни
- •Декрет Комуни про реквізицію пустуючих квартир буржуазії
- •Декрет Комуни про заборону свавільних штрафів і відрахувань із заробітної плати
- •Декрет про утворення
- •Декрет про обов'язковий мінімум
- •Заробітної плати для робітників,
- •Зайнятих виконанням замовлень для Комуни
- •(13 Травня 1871 р.)
- •Декрет Комуни про підвищення
- •Окладів учителям і про зрівняння вчительок
- •В оплаті праці з учителями
- •(20 Травня 1871 р.)
- •Конституційні закони французької республіки
- •Конституційний закон про організацію державної влади (25 лютого 1875 р.)
- •Закон про організацію Сенату (24 лютого 1875 р.)
- •§ 4. Німеччина Договір про Німецький союз (1815 р.)
- •Імперська Конституція (28 березня 1849 р.)
- •Титул III. О короле
- •Титул IV. О министрах
- •Титул VI. О судебной власти
- •Титул VIII. О финансах
- •Титул X. Общие положения
- •II. Імперське законодавство
- •III. Союзна рада
- •IV. Головування
- •V. Рейхстаг
- •XI. Імперська армія
- •§ 4. Общинное страхование та случай болезни распространяется на всех, кто не состоит в местной больничной кассе (§ 16), производственной (фабричной) больничной кассе (§ 59)...
- •§ 5. Лицам, на которых распространяется общинное страхование, общиной предоставляется больничное пособие в случае болезни или вызванной болезнью нетрудоспособности.
- •§ 6. В качестве больничного пособия предоставляется:
- •§ 8. Размер местной поденной платы обычного поденного рабочего определяется высшими органами управления по заслушанию общинных органов.
- •§ 64. На производственные (фабричные) кассы §§ 20—42 распространяются со следующими изменениями:
- •§ 65. Предприниматели обязаны перечислять в кассу установленные статутом взносы работающих членов кассы... И добавлять 1/3 из собственных средств.
- •§ 3. Окладом или заработком применительно к этому закону считаются также и натуральные выплаты...
- •§ 4. Настоящий закон не распространяется на служащих, которым в управлениях предприятий империи, союзных государств и коммун установлен твердый оклад и пенсионное обеспечение.
- •§ 5. Объектом страхования является... Возмещение до известной степени ущерба, возникшего вследствие телесного повреждения или смерти.
- •§ 6. В случае смерти в качестве возмещения ущерба... Предоставляется:
- •§ 9. Страхование осуществляется... Владельцами предприятий, подпадающих под действие § 1.
- •Книга третья Торговые сделки
- •Раздел 1. Купцы
- •Раздел 2. Командитное товарищество
- •Раздел 4. Командитное товарищество на акциях
- •Раздел 1. Общие положения
- •Книга первая общая часть
- •I. Общества
- •1. Общие постановления
- •Раздел второй Вещи
- •Раздел третий Правовые сделки
- •Книга вторая обязательственное право раздел первый Содержание обязательств
- •Раздел седьмой Отдельные обязательства
- •I. Общие положения
- •II. Ответственность за недостатки проданной вещи (очистка)
- •I. Наем
- •Книга третья вещное право раздел первый Владение
- •I. Пользовладение вещами
- •Книга четвертая семейственное право раздел первый Гражданский брак
- •Книга пятая наследственное право раздел первый Порядок наследования
- •Раздел второй Юридическое положение наследника
- •Раздел третий Завещание
- •2064. Наследодатель может составить завещание только лично.
- •Раздел шестой Устранение от наследования недостойных преемников
- •Раздел седьмой Отказ от наследования
- •§ 5. Японія
- •Маніфест про відновлення
- •Імператорської влади
- •(9 Грудня 1867 p.)
- •Декрет про державний устрій (квітень 1868 p.)
- •Про введення військової повинності (28 листопада 1872 p.)
- •Конституція Японської імперії (11 лютого 1889 p.)
- •Розділ III про імперський парламент
- •Розділ IV
- •Розділ V про судову владу
- •Розділ VI про фінанси
- •Розділ VII додаткові постанови
- •Закон про палати (11 лютого 1889 р.)
- •Указ про палату перів (11 лютого 1889 р.)
- •§ 1. Сполучені Штати Америки Поправка XVI до Конституції сша (1913 р.)
- •Поправка XIX до Конституції сша (1920 р.)
- •Закон про поліпшення становища у сільському господарстві (12 травня 1933 р.)
- •Об'єднана резолюція конгресу
- •Про скасування золотого забезпечення
- •Урядових зобов'язань
- •(5 Червня 1933 р.)
- •(17 Липня 1933 p.)
- •Поправка XXI до Конституції сша
- •Закон Вагнера (5 липня 1935 p.)
- •Закон Тафта-Хартлі (23 червня 1947 p.)
- •§ 1. Национальный закон о трудовых отношениях с учетом внесенных поправок гласит:
- •§ 8. (А) Со стороны нанимателя нечестно:
- •Закон Маккарена (23 вересня 1950 p.)
- •§ 2. Из свидетельств, представленных различным комитетам Сената и Палаты представителей, Конгресс заключает, что:
- •§ 22. Закон от 16 октября 1918 г., исправленный таким образом, будет гласить: Не разрешается въезд в сша любому иностранцу, подпадающему под любую из следующих категорий:
- •§ 102. (А) Если произойдет любое из нижеследующих событий:
- •Виконавчий наказ 10450 (27 квітня 1953 р.)
- •Закон Хемфрі-Батлера (24 серпня 1954 p.)
- •Поправка XXIV до Конституції сша (1964 р.)
- •Поправка XXV цр Конституції сша (1967 p.)
- •§ 2. Великобританія Акт про парламент (1911 р.)
- •Часть 1. Право голоса
- •Часть IV. Перераспределение мест
- •Акт про поліцію (15 серпня 1919 p.)
- •Закон про трудові конфлікти і професійні спілки (липень 1927 р.)
- •Акт про ціни на товари (16 листопада 1939 р.)
- •Загальні оборонні розпорядження (1940 р.)
- •Часть I. Право голоса при выборах в парламент.
- •Англійський акт про компанії (1948 р.)
- •Частина перша устрій і завдання імперії
- •Указ про захист народу і держави (28 лютого 1933 р.)
- •§ 6. Цей указ набуває сили в день його оголошення (28/п).
- •§ 4. Хто пролізе в члени об'єднання, не маючи на те права, розглядаються при застосуванні цього указу як такий, що не є членом об'єднання.
- •Закон про повноваження (24 березня 1933 р.)
- •§ 3. 1. Чиновники неарійського походження підлягають звільненню у відставку; оскільки справа йде про почесних службових осіб, вони повинні бути звільнені від займаної посади.
- •Указ про німецьке громадянство (5 лютого 1934 p.)
- •§1.1. Після перемоги націонал-соціалістської революції Націонал-со-ціалістська німецька робітнича партія є носителькою німецької державної думки і нерозривно зв'язана з державою.
- •§1.1. Общини об'єднують живі сили народу, що перебувають в територіальному сусідстві, для виконання публічних завдань батьківщини.
- •§2.1. Общини покликані сприяти благу своїх жителів і охороняти історичну та місцеву своєрідність.
- •§ 3. 1. Общини можуть регулювати свої власні справи за допомогою статутів, оскільки закони не містять приписів або оскільки вони категорично дозволяють видання статутів.
- •Отдел I основные права
- •Отдел II федерация и земли
- •Отдел IV бундесрат
- •Отдел V президент республики
- •Отдел VI
- •Отдел IX правосудие
- •Отдел X финансы
- •Отдел XI переходные и заключительные постановления
- •§ 4. Франція
- •Преамбула
- •Учреждения республики
- •Глава I суверенитет
- •Глава II парламент
- •Глава V президент республики
- •Глава VI совет министров
- •Глава VII
- •Глава X территориальные коллективы
- •Глава XII переходные постановления
- •Преамбула
- •Раздел I о суверенитете
- •Раздел II президент республики
- •Раздел III правительство
- •Раздел IV парламент
- •Раздел V об отношениях между парламентом и правительством
- •Раздел VII конституционный совет
- •Раздел VIII о судебной власти
- •Раздел IX верховный суд
- •Раздел X экономический и социальный совет
- •Раздел XI о местных коллективах
- •Раздел XIV о пересмотре конституции
- •Раздел XV переходные постановления
- •§ 5. Китай Змінена програма організації
- •Глава 1. Временный президент и вице-президент
- •Глава 2. Парламент
- •Глава 4. Дополнения
- •Глава 1. Общие принципы
- •Глава 2. Народ
- •Глава 3. Национальное собрание
- •Глава 4. Временный президент и вице-президент
- •Глава 5. Члены Кабинета министров
- •Глава 6. Судебная палата.
- •Глава 7. Дополнения
- •Конституція
- •Глава I общие положения
- •Статья 8
- •Статья 9
- •Статья 11
- •Статья 12
- •Статья 13
- •Статья 14
- •Статья 17
- •Статья 18
- •Статья 19
- •Статья 20
- •Статья 24
- •Статья 25
- •Статья 26
- •Статья 27
- •Статья 31
- •Статья 41
- •Статья 42
- •Статья 43
- •Раздел 3. Государственный совет
- •Статья 56
- •Статья 57
- •Статья 69
- •Статья 78
- •Статья 79
- •Статья 82
- •§ 6. Японія
- •(29 Березня 1925 p.)
- •Конституція Індії (1949 р.)
- •Преамбула
- •Часты союз и его территория
- •Частып основные права Общие положения
- •Право на равенство
- •Право на свободу
- •Право собственности
- •Руководящие принципы политики государства
- •Глава I исполнительная власть
- •Совет Министров
- •Глава II парламент Общие положения
- •Процедура законодательства
- •Глава III законодательные полномочия президента
- •Глава IV
- •Розділ і Держава і право Стародавнього світу
- •§ 1. Стародавній Схід 5
- •§ 2. Стародавня Греція ' 59
- •§ 3. Стародавній Рим 75
- •Розділ II Держава і право Середніх віків
- •§2. Середньовічна Франція 123
- •§3. Середньовічна Німеччина 139
- •§2. Сполучені Штати Америки 328
- •§3. Франція 358
- •§ 5. Японія 549
- •Розділ IV Держава і право Новітнього часу
- •§ 1. Сполучені Штати Америки 558
- •§4. Франція 653
- •§5. Китай 671
- •§6. Японія 693
§ 3. Середньовічна Німеччина Право м. Зеста. Найдавніше міське право (хПст.)
Да повинуется община города Зеста (universitas Susatiensi oppidi) древнейшему и избранному праву.
Так как в городе Зесте существуют три суда: настоятеля (preopositi), фогта (advocati) и шультгейса (schultheti).
То настоятель Зеста по праву должен следить, чтобы синод (syno- dum) был созываем трижды в год. В нем обязаны участвовать все, кто явля ется домовладельцами (domestici) в пределах городской черты, если только они будут дома.
Синод же должен действовать без болтовни (sine cavillatione).
Кого бы горожане (burgenses) ни избрали в скабины (scabinum), того настоятель утвердит.
Тяжба, которая возбуждена в присутствии настоятеля и завершена либо по судебному решению, либо по милосердию (per misericordiam), не может быть пересмотрена другим судьей.
Фогт Зеста по праву пусть председательствует в своем суде трижды^ году и только в определенные сроки, а именно во второй и третий день посіїе праздника св. Епифании, во второй и третий день после Quasimodogeniti, а та$- же во второй и третий день после рождества св. Марии.
Пусть он также председательствует благочестиво и без болтовни.J
Если кто однажды не явится в судебное собрание или будет идти слишком медленно, уплатит один лот шиллингов штрафа (lotscilline).
Тот же, кто будет там наглым (insolens), уплатит 6 шиллингов.
Кого горожане изберут глашатаем (preconem), того фогт и утвердит.
Пусть фогт председательствует без вымогательства и всякого крюч котворства, так как в каждый судебный срок архиепископ выдает ему 4 мар ки от своих дворов.
Кроме того, право фогта — получать наследство фризов (Frisonum) и французов (Gallorum).
Если кто ранит кого-либо острым железом (ferro acuto), пусть ли шится руки; это относится и к суду фогта, если произошло внутри города.
Если кто убьет человека в стенах города, будет обезглавлен.
Решение о тяжбе, которая была закончена в присутствии фогта или шультгейса законно или полюбовно, должно оставаться неизменным и креп ким.
138
139
Если кто вопреки этому вызовет своего согорожанина (concivem) к чужому или более суровому суду, тот пусть удовлетворит горожан (burgensibus) десятью марками и сверх того даст каррату вина.
Если кто ранит кого-либо острым железом, то разумнее, чтобы его изобличили два свидетеля, а не виновник.
Если кого обвинили в человекоубийстве, то он может быть уличен семикратной присягой. Если же обвиненный не может быть уличен в убий стве или в ранении острым железом, пусть он очистит себя двенадцатикрат ной клятвой в присутствии назначенных свидетелей.
Если тот, кто совершит злодеяние, убежит, его дом и что бы он там ни имел, должен быть разрушен согласно нашей юрисдикции, а сам он пуб лично объявлен вне закона, что в просторечье называется frethelos. Если же он пожелает отрицать содеянное, пусть два достойных (probabiles) мужа, ежели они будут в наличии, предоставят свидетельство истинности обвине ния и таким образом да не будет совершено оправдание по делу.
Если же грабитель (predo), разбойник (latro) или какой-либо злодей (facinorosus) проникнет в город, пусть имеет прочный мир, разве только кто-либо не приведет его к судье и не заставит наказать уличенного. Винов ник же, если не будет иметь средства для (приглашения?) глашатая для объ явления тяжбы, может задержать дело (т. е. расследование) и объявить свою тяжбу для разглашения.
Если кто-либо нарушит мир внутри городских стен (intra muros oppidi), прольет чью-либо кровь и будет уличен, пусть уплатит 60 шиллин гов штрафа или понесет установленное наказание; и как бы горожане (burgenses) ни уменьшили размер штрафа, получая эти шиллинги, третью часть пусть получит суд.
Если кто будет строить козни своему согорожанину (concivi) или силой попытается отнять его дом и будет уличен, уплатит в качестве штра фа 10 марок и каррату вина.
Кто глубокой ночью молча проникнет в чей-либо дом и присвоит его имущество тайком или силой и будет уличен, будет предан смерти.
Всякое преступление внутри нашего судебного округа (infra bannum nostrum), которое карается смертью или отсечением членов, принад лежит юрисдикции фогта, если только не было прежде объявлено принадле жащим юрисдикции сельского графа (rurensis gogravii).
Каждый, кто уведет из дома или из-под опеки дочь, сестру или ближайшую кровную родственницу своего согорожанина, которую тот под своим покровительством честно хранил и которая прежде имела обыкнове ние посещать свою владычицу-церковь (suam dominam ecclesiam visitare), тот будет обязан сохранять ее, словно законную, и воспитывать любовно с подругами девушки (cum amicis pulle arnica biliter componere).
140
"
Клирик или какая угодно замужняя женщина может домогаться в суде движимого имущества, или иного имущества, или даров (mobilia vel bona vel donationes), или приданого (caduca), которое в просторечье называ ется ratha, без попечителя, но если наличествуют зависимые люди (mancipii) или недвижимое имущество (praedium fundale), что в просторечье называет ся forfhaft egen, то делать сие без попечителя нельзя.
Если в брачном контракте или после заключения контракта муж жене или жена мужу преподнесет какой-либо подарок при свидетельстве добропорядочных мужей и сможет доказать свидетельством двух мужей хо рошей репутации, то сверх этого пусть в суде к большему не присуждается.
Также установлено, что если наши сограждане повздорят между собой за пределами этого судебного округа (extra provinciam), пусть не об ращаются в чужеземный суд: пусть или уладят дело между собою, или, если будет столько лиц, пусть назначат судьей одного из сотоварищей, который, если сможет, пусть уладит ссору; если же не сможет, пусть они отложат тя жбу, пока не вернутся домой. Если же кто нарушит сие постановление, пусть уплатит 10 марок и каррату вина.
Если кто передаст своему согорожанину свое имущество (sua bona) для торговли (ad negociandum) в присутствии достойных мужей и если тот захочет отрицать это, пусть будет уличен.
Также если кто отдаст в залог свой дом или какое-либо строение и оно погибнет от пожара или по иной причине, если захочет тот, чье это стро ение, пусть восстановит его и оно будет, как раньше, залогом у кредитора. Если же он не захочет этого, пусть возвратит кредитору уцелевшее от пожа ра или руины и фундамент в качестве залога; кредитор не может домогаться ничего более. Если же хозяин (dominus) завладеет остатками фундамента, кредитор может требовать у него всей суммы долга (summam creditorum).
Все чиншевые участки (aree sensuales) внутри города суть одного права.
Если кто захочет подарить или продать свой дом или участок, пусть тот, кому подарено или продано, даст шультгейсу в двойном размере тот платеж, каковой по обычаю уплачивал ежегодно от этого участка, и пусть получит участок без возражений. Если же шультгейс объявит против нового владельца, что он не получил следуемого от этого владения, пусть тот клятвенно подтвердит, что шультгейс получил от того, который мог и должен был дать, или пусть отдаст платеж в двойном размере, как выше ска зано, и пусть владеет спокойно, покуда уплачивает ежегодный побор (pensionem). Дети же, ежели таковые появятся, пусть пользуются отцовским наследием спокойно, без двойного ежегодного платежа.
34. Кто бы ни получил из рук шультгейса или от того, кто имеет власть, дом или участок (aream), или поля (agros), или манс, или часть манса
141
(mansum vel mansi partem) и владел спокойно и законно год и день, если кто захочет его преследовать в судебном порядке, пусть владелец (possessor) докажет свое право, поклявшись на евангелии, и так от прочих его обвинений будет избавлен и не может быть обременен (gravari) сверх сказанного выше.
Если какой-либо магистр (magister censuum) заявит против кого- нибудь из наших горожан, что тот не уплатил должный чинш и попытается ежегодный чинш увеличить, пусть владелец клятвенно подтвердит свою правду и пусть вымогатель (impetitor) более его не обременяет.
Если какой-либо пройдоха (inventus) будет иметь незаконную (не правильную — iniusta) гирю (pondera) или неправильные меры длины (funiculos), неправильные мензуры для вина или масла, пусть он уплатит в доме консулов полфунта штрафа горожанам. Размеры его штрафа пусть бу дут установлены в третейском суде горожан и судья пусть получит третью
часть.
37. В тех деревеньках (viculis), которые называются «ty», неправиль ные меры и меры, которые следует исправить, для зерна и пива (de annona et de cervisia) относятся к компетенции тех судей, которых называют «burrihtere».
Если пекари (pistores) будут печь хлеб не по установленному пра вилу, пусть они уплатят 5 шиллингов штрафа в доме (in dorno); сколько бы ни постановили горожане для уплаты, третью часть пусть получит судья.
Если кто по какой-либо причине в присутствии консулов обратит ся к их свидетельству, пусть он уплатит поручителям 60 шиллингов, и если кто из самих горожан окажется уличенным их свидетельством, тот уплатит названные 60 шиллингов горожанам.
Если кто-либо сгоряча расторгнет свое городское гражданство (civilitatem) из-за того, что оскорбил согорожанина, — телесно или в отно шении имущества, то расторгнет его так, чтобы более не восстановить.
Также мы постановили, чтобы никто никоим образом не смел вов лечь своего согорожанина в поединок для свершения преступного дела (de
criminale).
Если кто-либо перед своим согорожанином может быть обвинен более, чем оправдан в отношении какого-либо дела, то пусть покается либо по своему собственному желанию, либо в присутствии двух свидетелей.
Каждый, кто по своему желанию, без слова магистра, консулов или судей решит ударить в колокол, уплатит горожанам половину фунта; по ре шению горожан пусть будет установлено, что следует получить; третью часть пусть получит судья.
44. Если кто из наших горожан без решения магистра консулов выпол нит поручение группы горожан к какому-либо графу или барону (comitem vel baronem), пусть уплатит горожанам половину фунта.
142
Все глашатаи, введенные в должность нашими горожанами, долж ны быть готовы без подношения (sine minere) вызывать людей в суд, так что ежели кто-либо из-за нерадивости глашатаев понесет убыток, они сами спол на возместят истцу ущерб.
Если кто, мужчина или женщина, имел нескольких замужних доче рей, а одна останется незамужней, то она унаследует движимое имущество (mobilia) матери, которое в просторечье называется «rathe». Если же все они выйдут замуж, движимое имущество матери наследует старшая дочь. Если же среди них случится клирик, то он и получит движимое имущество мате ри и более ничье другое в своем роду.
Если кто из консулов осмелится получить от кого-либо заранее определенное подношение за судопроизводство и будет уличен, пусть он уплатит 60 шиллингов штрафа; кроме того, пусть он будет изгнан из совета и впредь туда не будет входить. Если же подобный проступок совершит тот, кто не является консулом, пусть он уплатит 60 шиллингов, и доступ в совет ему никогда не будет разрешен.
Если кто замыслит оспорить какое-либо решение, данное в суде, пытаясь передать дело в другой суд, пусть он уплатит горожанам 10 марок и каррату вина.
Каждый, кто замыслит извратить законное решение, изданное го рожанами, и будет уличен, пусть уплатит горожанам половину фунта. чн
Если кто из тех, кто был призван в суд фогта в качестве vorspreken, замыслит получить оговоренную плату и будет уличен, пусть уплатит поло-*^ вину фунта и из суда будет выведен, без всяких разговоров.
Также мы постановили для крепкого соблюдения, чтобы, если ка-5н кой-либо наш горожанин будет схвачен из-за своего имущества, которое до лжно быть отобрано (auferendis), пусть не допускается никакой выкуп за не го ни от него самого, ни от какого-либо его родственника; что, если совер шит проступок и будет уличен, пусть уплатит горожанам 10 марок и бочку вина; судья же пусть получит третью часть. В арбитражном решении горо жан пусть будет определено, сколько из десяти марок должно быть получе но, — кроме вина, каковое является общим достоянием города.
Каждый, кто приведет кого-либо в суд по делу о наследстве (de herwadio) или о материнской доле (gerathen), пусть даст ему полную свобо ду и поручительство в течение законного года и дня, прежде чем тот будет обязан отвечать.
Также мы с древности и до сих пор обладаем нерушимой город ской судебной властью, так что все пребывающие в городе будь то свобод ные или министериалы, подчиняются нам и должны помогать трудам на шим для служения господину архиепископу или императору равным обра зом.
143
Глашатаи, живущие вне города, по праву могут выполнять поруче ния какого-либо из судей в день, когда охраняется рынок в Зесте, чтобы в присутствии судьи он подчинялся праву; а также во всех ночных караулах и во все времена года, особенно во время жатвы.
Кто бы из людей ни был обязан очистить себя клятвой, от решения истца зависит, захочет он принять клятву, или нет. И сверх того, пусть не имеет никакой защиты у самого судьи, разве только в случае какого-либо обращения.
Также любой объявленный вне закона (pro scriptes) после того, как удовлетворит истца, — во сколько тот определит эту проскрипцию в отно шении города, — пусть из тех денег две части отдаст городу и третью — су дье. И судья, получив от того осужденного денарии, которые в просторечье называются «vrethepenninge», пусть восстановит его в правах мирно и без возражения.
Каждый из горожан будет оставаться незначительным (minutus), покуда не возвысится над улицами (ad vicos), никто из глашатаев не может вызывать его в суд.
Если кто из горожан разденется для купания и в это время будет вызван глашатаем, он не обязан следовать за ним, пока не вымоется и не об сохнет.
Если кто из пекарей будет вызван глашатаем во время выпечки хлеба, он не обязан идти, пока не завершит свое дело.
Каждый из горожан, имеющий на руках свой товар, будучи вызе глашатаем, не обязан немедленно идти, пока этот товар не поместит для ее хранения, и тогда обязан идти тотчас. А если случится, что судья его из-з этого обвинит, пусть он поклянется, что быстрее прийти не мог.
Если кому-либо из горожан для оценки имущества будет предло жено 12 денариев, те, кого называют «burrichtere», обязаны вынести судеб ное решение в своих сходках, которые в просторечии называются «thy».
Подобным образом названные «burrichtere», обязаны там же выно- сить приговор о должных кому-либо шести денариях.
Если вдруг кто-либо из людей вздумает обвинить или обеспокоить город Зест по поводу его старинного права и обычаев, соблюдающихся изд ревле, то магистры горожан, и весь совет и, если* понадобится, вся община (totum commune civitatis) города пусть отстоит свои права и старинные обы чаи, поклявшись на святыне.
Средневековое городское право XII—XIII веков. — Сб. текстов / Сост. Т. М. Негуляева, Л. И. Солодкова. Изд-во Сарат. ун-та, 1989. — С. 116—123.
