Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
404500_5436D_sarnov_b_zanimatelnoe_literaturove...doc
Скачиваний:
10
Добавлен:
15.09.2019
Размер:
1.94 Mб
Скачать

Из романа александра дюма "граф монте-кристо"

- Я вас спрашивала, действуют ли яды одинаково на северян и южан, и вы

мне даже ответили, что холодный и лимфатический темперамент северян меньше

подвержен действию яда, чем пылкая и энергичная природа южан.

- Это верно, - сказал Монте-Кристо, - мне случалось видеть, как русские

поглощали без всякого вреда для здоровья растительные вещества, которые

неминуемо убили бы неаполитанца или араба.

- И вы считаете, что у нас в этом смысле можно еще вернее добиться

результатов, чем на Востоке, и что человек легче привыкнет поглощать яды,

живя среди туманов и дождей, чем в более жарком климате?

- Безусловно... Предположите, что вам заранее известно, какой яд вам

собираются дать, предположите, что этим ядом будет, например, бруцин...

- Бруцин, кажется, добывается из лжеангустовой коры, - сказала госпожа

де Вильфор.

- Совершенно верно, - отвечал Монте-Кристо, - но я вижу, мне нечему вас

учить; позвольте мне вас поздравить: женщины редко обладают такими

познаниями...

- Это правда, граф; в юности я больше всего интересовалась ботаникой и

минералогией; а когда я узнала, что изучение способов употребления

лекарственных трав нередко дает ключ к пониманию всей истории восточных

народов и всей жизни восточных людей, подобно тому как различные цветы

служат выражением их понятий о любви, я пожалела, что не родилась мужчиной,

чтобы сделаться каким-нибудь Фламалем, Фоитаной или Кабанисом.

- Тем более, сударыня, - отвечал Монте-Кристо, - что на Востоке люди

делают себе из яда не только броню, как Митридат, они делают из него также и

кинжал; наука становится в их руках не только оборонительным оружием, но и

наступательным... Нет ни одной египтянки, турчанки или гречанки из тех, кого

вы здесь зовете добрыми старушками, которые своими познаниями в химии не

повергли бы в изумление любого врача, а своими сведениями в области

психологии не привели бы в ужас любого духовника.

- Вот как! - сказала госпожа де Вильфор, глаза которой горели странным

огнем во время этого разговора.

- Да, - продолжал граф Монте-Кристо, - все тайные драмы Востока

обретают завязку в любовном зелье и развязку - в смертоносной отраве...

Скажу больше, искусство этих химиков умеет прекрасно сочетать болезни и

лекарства со своими любовными вожделениями и жаждой мщения.

- Но, граф, - возразила молодая женщина, - это восточное общество,

среди которого вы провели часть своей жизни, по-видимому, столь же

фантастично, как и сказки этих чудесных стран. И там можно безнаказанно

уничтожить человека?..

- Нет, сударыня, время необычайного миновало даже на Востоке; и там,

под другими названиями и в другой одежде, тоже существуют полицейские

комиссары, следователи, королевские прокуроры и эксперты. Там превосходно

умеют вешать, обезглавливать и сажать на кол преступников; но эти последние,

ловкие обманщики, умеют уйти от людского правосудия и обеспечить успех своим

хитроумным планам.

Госпожа де Вильфор - жена королевского прокурора - становится

отравительницей. С помощью искусно использовавшегося ею яда она отправила на

тот свет тещу и тестя Вильфора, старого слугу его отца, пыталась отравить

свою падчерицу Валентину - и все это для того, чтобы ее сын Эдуард остался

единственным наследником всех фамильных богатств Вильфоров.

Приведенный выше ее разговор с графом Монте-Кристо (а она не раз

заводила с ним разговоры на эту тему) сыграл, как можно догадаться, в

зарождении этих ее дьявольских планов далеко не последнюю роль.

Так что же, выходит, граф Монте-Кристо нарочно заронил в ее сознание

мысль о преступлении? Можно даже сказать, подтолкнул ее к совершению всех

этих злодейских поступков?

Да, Эдмону Дантесу, ставшему графом Монте-Кристо, безусловно хотелось

разоблачить королевского прокурора, славящегося тем, что он всегда стоял на

страже законности. Опозорить его, всему миру, а прежде всего ему самому

доказав, что самые жуткие преступные замыслы зародились и были осуществлены

в его собственном доме, в его собственной семье. Но на преступление жену

королевского прокурора он не толкал. Мысль о преступлении зародилась в ее

мозгу задолго до встречи с графом Монте-Кристо. И граф со свойственной ему

проницательностью это понял. Не мог же он не заметить, что "глаза ее горели

каким-то странным огнем во время этого разговора".

Если в чем тут и повинен граф Монте-Кристо, так разве только в том, что

чуть-чуть подлил масла в огонь. Но огонь, сжигающий душу госпожи де Вильфор,

уже пылал. И пылал, судя по всему, давно.

Но дело в конце концов не в том, какова мера ответственности графа

Монте-Кристо за преступления, совершенные женой королевского прокурора.

Обратить ваше внимание на этот сюжетный мотив романа Александра Дюма я решил

совсем с другой целью: чтобы подчеркнуть, что в основе движения сюжета этого

романа лежат характеры его героев, столкновение, взаимодействие этих

характеров. К характеру каждого из своих врагов граф Монте-Кристо подбирает

свой ключ, свою отмычку, благодаря которой тот раскрывается и обнаруживает

свою уязвимость. И уязвим каждый из этих характеров по-своему, у каждого -

своя, только ему присущая, ахиллесова пята.

Проявляется в этих столкновениях и характер самого графа. И не только

проявляется, не только раскрывается, но и - меняется, закаляется,

формируется, вырастает из пылкого, полного надежд и веры в добро Эдмона

Дантеса герой романа превращается в холодного, окруженного ореолом тайны

графа Монте-Кристо, разочаровавшегося в любви и дружбе, но сохранившего веру

в конечное торжество справедливости.

Выходит, даже к "остросюжетному", увлекательному, а отчасти даже и

развлекательному роману Александра Дюма тоже применима приводившаяся мною

формула Горького, определившего сюжет как "связи, противоречия, симпатии,

антипатии и вообще взаимоотношения людей", историю "роста и организации того

или иного характера, типа".

Отталкиваясь от этого горьковского определения, можно сказать, что

сюжет - это способ раскрытия характера. Характер, который сложился, а иногда

даже еще и не сложился, а только складывается в жизни, писатель выясняет,

"исследует" посредством сюжета произведения.

Чтобы понять, как это происходит, я проведу еще одно небольшое

расследование. Разумеется, и на этот раз вместе с моим воображаемым

собеседником - Тугодумом.