- •Мітчел Стівенс Виробництво новин: телебачення, радіо, Інтернет
- •Виробництво новин: телебачення, радіо, Інтернет
- •Наталії Єгоровець
- •Передмова
- •Примітки
- •Частина і. Написання Розділ 1. Текст
- •Зв’язність тексту
- •Комп’ютери у відділі новин
- •Заголовки
- •Сторінки
- •Читабельність
- •Скорочення
- •Не розривайте речення
- •Акценти
- •Правопис
- •Хронометраж
- •Перевірка
- •Підсумки
- •Практичні завдання
- •Розділ 2. Слова
- •Проста мова
- •«Неформально»
- •Технічні терміни
- •Скорочення
- •Принадлива мова
- •Особистісний підхід
- •Реалістичність
- •Активні дієслова
- •Часові форми дієслів
- •Ідіоматичні вислови
- •Метафори
- •Підсумки
- •Практичні завдання
- •Розділ 3. Значення
- •Влучність
- •Використання слів
- •Залежні слова
- •Вживання «каже»
- •Об’єктивність
- •Перебільшення
- •Власна думка
- •Компетентність
- •Підсумки
- •Практичні завдання
- •Розділ 4. Речення
- •Зрозумілість
- •Простота
- •Вставні слова та уточнення
- •Імена і назви
- •Стислість
- •Підсумки
- •Практичні завдання
- •Розділ 5. Підводки
- •Інтрига
- •Актуальність
- •Ординарність
- •Підготовка
- •Делікатні підводки
- •Підготовка
- •Види підводок
- •Змістові підводки
- •Загальні підводки
- •Підводки-зволікання
- •Підводки-твердження
- •Підводки-запитання
- •Підсумки
- •Практичні завдання
- •Розділ 6. Сюжети
- •Ефективність
- •Підтримка підводки
- •Відбір інформації
- •Хід думки
- •Організація
- •Споріднені ідеї
- •Послідовність
- •Упорядкування
- •Переходи
- •Підсумки
- •Практичні завдання
- •Частина іі. Репортаж Розділ 7. Джерела
- •Інформаційні агентства
- •Інформаційні служби для електронних змі
- •Розсилки для друкованих змі
- •Бюлетені
- •Інші розсилки
- •Інші джерела
- •Аудіоджерела новин
- •Відеоджерела новин
- •Поліцейське радіо
- •Прес-релізи
- •Аудіо- і відеорелізи
- •Інформаційні ресурси
- •Бази даних
- •Супутники
- •Підсумки
- •Практичні завдання
- •Розділ 8. Збирання новин
- •Підготовка Пошук
- •Завдання
- •Графік роботи репортерів на вівторок, 16 грудня
- •Інформаційне підґрунтя
- •Методи По телефону
- •Опитування
- •Підготовка сенсації
- •Контакти
- •Основні правила
- •Підсумки
- •Практичні завдання
- •Розділ 9. Аудіоматеріали
- •Види аудіоматеріалів
- •Живі голоси
- •Запитання і відповіді
- •Звукові записи
- •Коментарі
- •Технічні прийоми Інтерв’ю
- •Телефонні інтерв’ю
- •Природні звуки
- •Передача інформації
- •Редагування
- •Підсумки
- •Практичні завдання
- •Розділ 10. Написання текстів для аудіоматеріалів
- •Підводки
- •Підготовка
- •Уникнення повторів
- •Поєднання
- •Відводки
- •Повторення імен
- •Підсумовування
- •Аудіотекст
- •Позначки
- •Більше одного синхрону
- •Підсумки
- •Практичні завдання
- •Розділ 11. Висвітлення
- •Трагедії
- •Офіційні особи
- •Лікарні
- •Політика
- •Промови
- •Прес-конференції
- •Кампанії
- •Опитування
- •Розслідування
- •Акції протесту
- •Економіка
- •Сенсації
- •Прямий ефір
- •Підсумки
- •Практичні завдання
- •Частина ііі. Виробництво Розділ 12. Інформаційні випуски
- •Упорядкування
- •Важливість новини
- •Різноманітність
- •Географія
- •Верстка новин
- •Рекламні паузи
- •Ексклюзиви
- •Хронометраж
- •Заповнення
- •Переписування
- •Поєднувальні конструкції
- •Заголовки
- •Новини спорту
- •Ситуації на дорогах
- •Фінансові й сільськогосподарські новини
- •Початок і завершення
- •Підсумки
- •Практичні завдання
- •Розділ 13. Зв’язки з громадськістю
- •Документальні програми
- •Збір аудіоматеріалів
- •Організація
- •Програми-інтерв’ю
- •Підготовка
- •Запитання
- •Авторський коментар
- •Підсумки
- •Розділ 14. Відеоматеріали
- •Балакучі голови
- •Графіка
- •Проекція
- •Комп’ютерна графіка
- •Рухомий рядок
- •Відеозйомка
- •Аматорська відеозйомка
- •Підсумки
- •Розділ 15. Телевізійний репортаж
- •Знімальна група
- •Основні процедури
- •Види зйомки
- •Панорама і зум
- •Порядок зйомки
- •Композиція
- •Розповідь історії
- •Синхрони
- •Стенд-апи
- •Прямий репортаж
- •Збір новин за допомогою супутника
- •Підсумки
- •Практичні завдання
- •Розділ 16. Написання текстів до відеоматеріалів
- •Зачитування
- •Графічні зображення
- •Відеозапис
- •Підводка ведучого до репортажу
- •Розповідь
- •Фонові зображення
- •Окреме написання тексту
- •Наближене написання тексту
- •Синхронізація
- •Уважність
- •Розрахунок часу
- •Підсумки
- •Практичні завдання
- •Частина IV. Телебачення Розділ 17. Телевізійні новини
- •Редактори інформаційного відділу
- •Продюсери
- •Журналісти
- •Прогноз погоди і новини спорту
- •Режисери
- •Технічний персонал
- •Підсумки
- •Частина V. Інтернет та етика Розділ 18. Новини в інтернеті
- •У відділі новин
- •Новини для сайту
- •Посилання
- •Написання текстів для сайту
- •Підсумки
- •Практичні завдання
- •Розділ 19. Закон і етика
- •Стандарти
- •Точність
- •Поведінка
- •Конфлікт інтересів
- •Приватність
- •Заворушення
- •Інсценування
- •Відтворення подій
- •Приховані мікрофони і камери
- •Захист джерел
- •Доступ до інформації
- •Лікарні
- •Записи урядовців
- •Урядові збори
- •Підсумки
- •Код етичних і професійних норм асоціації радіо- і тележурналістів
Підсумки
Записуючи репортаж за допомогою диктофона, треба зберігати спокій. Репортери не повинні спрямовувати всю свою енергію на пошуки аудіоматеріалів і забувати про основні засади збору інформації, що є їхнім головним обов’язком. Але вдалий аудіоматеріал настільки важливий і може бути важко доступним, що репортерам слід завжди думати про те, звідки вони можуть взяти наступний синхрон.
Практичні завдання
А. Оберіть із наведеного нижче інтерв’ю з мером Джуді Дуґлас два синхрони і одне запитання з відповіддю. Напишіть на основі цього інтерв’ю два радіорепортажі.
З: Пані Дуґлас, місту знадобилося більше п’яти місяців для того, щоб укласти угоду про забезпечення шкіл обідами. Чому?
В. Ну, хух, це було дуже делікатне завдання, я б навіть сказала, дуже тонке запитання. Як ви знаєте, там ішлося про, ох... багато партій були у цьому зацікавлені, і ми відчували, що, хух... ми не могли приймати ніяких невиважених рішень. Ми повинні були ретельно вивчити усі складові цього питання.
З. Зараз ви уклали угоду зі «Strawn Company»? Правильно?
В. Так.
З. Ціна «Strawn Company» була значно вищою... на $25 000 на рік, вищою... ніж ціна іншого претендента — «Jackson Food Corporation». Чому ж угоду уклали зі «Strawn Company»?
В. Ну... ціна — це не єдиний вагомий чинник у таких питаннях... особливо, коли ми маємо справу з дітьми. Треба враховувати також якість і сервіс. Зрештою, ми маємо справу з питанням, у якому йдеться про здоров’я наших дітей.
З. Ви вважаєте, що «Strawn Company» краще подбає про здоров’я наших дітей, ніж «Jackson Food Corporation»?
В. Ну, хух... так, це був важливий фактор, здоров’я — головне. Ми вважаємо, що меню «Strawn Company» більш збалансоване і багате на поживні речовини. Це не було випадкове рішення. Ми радилися з кількома дієтологами з цього приводу.
З. Тож виходить, що вирішальним фактором стала поживність меню?
В. Ну, взагалі важко виділити якийсь один фактор у такому важливому рішенні, але...
З. Якими ж були інші фактори?
В. Ну, так, думаю, можна сказати, що здоров’я було найважливішим моментом.
З. Як ви знаєте, пані Дуґлас, у своїх новинах минулого тижня ми розповіли про те, що керівник «Strawn Company» є дядьком вашого чоловіка. Чи має це якийсь зв’язок із вашим рішенням?
В. Минулого тижня я сказала, що ні я, ні мій чоловік не маємо особистих чи фінансових зв’язків ні з «Strawn Company», ані з «Jackson Food Corporation». Я наголошую на цьому. Не знаю, як на сьогоднішнє рішення відреагують медіа, але мене це не хвилює.
З. Але ця історія викликала у місті багато дискусій. Чи передбачаєте ви якісь політичні проблеми, якими може обернутися це рішення особисто для вас?
В. Ну, політичні проблеми — досить кумедна річ. Я маю на увазі, що вони завжди є. Деякі люди можуть хотіти вірити, що в основі угоди лежить якась особиста користь, а не, хух... а не об’єктивні важелі, я б сказала. Але я хочу сказати одне — підґрунтям цієї угоди є здоров’я наших дітей.
З. Було сказано, що, незважаючи на те, хто виграє право на підписання угоди, незалежна аудиторська комісія все одно проводитиме перевірку. Це правда?
В. Жителі нашого суспільства мають право розслідувати все, що вони захочуть.
З. Чи ви допомагатимете цьому розслідуванню?
В. Звісно! Я не вважаю, що воно потрібне... але якщо люди цього хочуть, я не заперечуватиму.
З. Пані Дуглас, ви все ще плануєте висувати свою кандидатуру на наступні вибори, що відбудуться цього року? В. Ну, я ніколи не казала однозначно, що збираюся це робити... Я вирішу це найближчим часом. 3. Дехто... наприклад, консул Марреро... заявили, що підтримуватимуть вас залежно від того, яку угоду ви укладете щодо забезпечення шкіл обідами. Чи чекаєте ви від них виконання своїх обіцянок перед тим, як стати кандидатом? В. Я ні від кого нічого не чекаю. Я просто ще не вирішила. І я впевнена, що всі, навіть мій добрий друг Марреро, погодяться з тим, що угода зі «Strawn Company» була найкращим рішенням у цій ситуації. 3. Тож коли можна очікувати від вас рішення щодо виборів? В. Скоро, дуже скоро. 3. Дякую вам, пані Дуглас.
Б. Завтра Конгрес голосуватиме за законопроект, який отримав назву «антиквотовий законопроект». Законопроект має накласти заборону для всіх державних службовців підтримувати будь-яку з расових чи етнічних груп, враховуючи об’єднання меншин, під час зарахування на роботу. Група під назвою «Справедливість на робочих місцях» провела демонстрацію на підтримку законопроекту. Близько 35 людей пройшли колоною перед будівлею Капітолію, скандуючи: «Рівні права!», «Справедливість!» Нижче наведено інтерв’ю з президентом цієї організації (СРМ) Крістеном Сузманом, яке нам вдалося записати під час проведення демонстрації. Виберіть з нього два синхрони і напишіть два репортажі — про інтерв’ю і про демонстрацію.
З. Поряд зі мною Крістен Сузман. Крістене, дозвольте мені з’ясувати кілька фактів. Ви — президент Служби секретаріату Сузмана, так?
В. Так.
З. І ви заснували цю організацію, «Справедливість на робочих місцях»? В. Так. Нині я її президент. Наша організація налічує близько 100 членів.
З. Гаразд, Крістене, чому ви сьогодні тут?
В. Ну, бачите, ми тут для того, щоб, так би мовити, продемонструвати свою підтримку законопроекту сенатора Ґаррета Рупера, який, на нашу думку, наверне цей штат... і цю країну... на правильний шлях.
З. Чому ви протестуєте проти квот?
В. По-перше, хочу сказати, що йдеться не про расове питання. Ми просто вважаємо, так би мовити, що рівні права повинні відповідати своєму значенню. Рівні права означають, що кожен повинен отримувати рівні шанси. Ніхто — і це моє переконання — не повинен отримувати на роботі більше шансів, ніж інші. Знаєте, ми хочемо знову повернути справедливість на робочі місця.
З. Але опоненти законопроекту вважають, що в ньому не йдеться про квоти. Вони кажуть, що мова йде про додаткові права, які нададуть меншинам додаткову можливість ліквідувати старі засади дискримінації.
В. Ми вже чули цей аргумент. Це нісенітниці. Додаткові права означають квоти.
З. Чи не вважаєте ви, що та несправедливість стосовно чорних, яка мала місце в історії, вимагає якоїсь компенсації на робочих місцях?
В. Та ну, ви ж знаєте, ці квоти запроваджувалися бозна-коли. Досить означає досить! Час кожному мати рівні можливості на роботі. Те, що я білий, не повинно допомагати мені отримати роботу. І те, що я чорний, також не повинно допомагати мені отримати роботу. Ось наша точка зору.
З. Чи не повинні компанії бути готовими для того, щоб зробити своєю метою створення расової чи етнічної різноманітності, як, наприклад, географічна різноманітність. Опоненти законопроекту кажуть, що він зробить такі спроби протизаконними.
В. Ця справа расової різноманітності — лише інший спосіб сказати, що їм потрібна квота, щоб брати на роботу чорних. Але ми вважаємо це справедливим.
З. Скільки службовців ви маєте у своїй Службі секретаріату Сузмана?
В. Дайте подумати... служба налічує більше 53 штатних і позаштатних службовців.
З. Критики «Справедливості на робочих місцях» кажуть, що всі ваші службовці білі.
В. Ми не ведемо облік, хто з них який колір шкіри має.
З. Чи означає це, що ви заперечуєте той факт, що всі ваші працівники білі?
В. Я не коментуватиму цього.
З. Гаразд, дуже вам дякую, Крістене Сузман.