- •I wrapped my hanky round my thumb and got myself organized. George
- •I was known as Needle.
- •I stood silently among the people, watching. As you will see, I wasn't in a
- •I took a good look at this man accompanying Kathleen. It was her husband.
- •It was not for me to speak to Kathleen, but I had a sudden inspiration which
- •I must explain that I departed this life nearly five years ago. But I did not
- •Inspired to it. Indeed it's one of the things I can't do now — to speak out,
- •I taught in a private school in Kensington, for almost three months, very
- •I didn't love Skinny so I gave him back the ring.
- •I accompanied the party as a sort of secretary. Skinny vouched for me, he
- •I had broken off our engagement, lectured me about this, but still he took me
- •I'm busy in the hat-shop and being presented. You would think he hadn't
- •I must say I was myself a bit off-put by this news about the brown woman. I
- •Intelligent than a mule and sturdier than a horse. But I'm not having any
- •I was able to live on the fee I got for writing a gossip column in a local
- •I met George once more in a hotel in Bulawayo. We drank highballs and
- •I had half a mind to marry Skinny; perhaps, I thought, when his studies
- •I had already heard about the baby girl. Coal black, by repute, with
- •Impotence and need I secreted a venom which infected all my life for days on
- •I was nearly sick. One, because of my Scottish upbringing. Two, because of
- •I returned to England with Skinny's party just before the war.
- •I did not see George again till just before my death, five years ago.
- •I was waiting to write about life and it seemed to me that the good fortune lay in
- •I thought of my type of luck after I became a Catholic and was being
- •I visited Skinny twice in the two years that he was in the sanatorium. He was
- •Very close friends. We met several times each week, and after our Saturday-
- •If we had felt moved to do so.
- •I ought to get in touch with poor George. But then I think he would write
- •I did not speak of George's marriage, nor of any of his confidences in the
- •Impatience with him in former days; she said,
- •In the course of the morning he had told her of his wartime nightclub in
- •I was curious to see this version of George, but I was leaving for Scotland
- •Visited at week-ends; this old lady lived a few miles from Kathleen's aunt,
- •I should go ahead of her in the early afternoon to see to the provisions for our
- •I said no, I liked an empty house.
- •It was like a treasure hunt as I followed clue after clue through the cool silent
- •I found myself speaking to him almost as if he were a child.
- •I giggled, and looked at him. His face had grown much larger, his lips full, wide,
- •I still kept up. They referred to her as "George's Dark Lady" and of course
- •I said, "If Kathleen intends to marry you, I shall tell her that you're already
- •Vest year. Unfortunately, the byreman's hands were even brawnier and
- •If I hadn't been wearing my long-sleeved cardigan, it was said, the bruises
- •I dashed his hopes. I said, "Hallo, George!"
- •In that convivial street. I thought to myself. "He looks as if he had a mouthful
- •I might have been inspired to say more on that agreeable morning, but he
- •I doubt if George will ever see me again in the Portobello Road. He broods
- •Its few drooping tenants. They huddled together like birds in a storm; their
- •I was waiting for friends to come and pick me up on their way to Venice.
- •Importance was permitted to dawn upon strangers.
- •In the garden, strangely standing on a path between the flowers for
- •I climbed the lower slopes of the mountains while the experts in their boots
- •I was moved by the sight. The girl called Mitzi was watching me as I stood
- •In the kitchen doorway. "Coffee?'' she said.
- •I saw a black lacquered cabinet inlaid with mother-of-pearl, and just
- •I went into the polished dining-room, and Mitzi brought my coffee there.
- •It was that very day that the nuisance occurred. The double windows of my
- •It was a cold day. I sat in my room writing letters. I glanced out of the
- •I looked up a few moments later, and this time Herr Stroh was seated on a
- •I left my room and went down to complain to Frau Lublonitsch.
- •I returned to my room. Herr Stroh still sat in position, the field-glasses in
- •In his doorway blinking up at the roof of the Guest-house Lublonitsch. He
- •I didn't want to draw his attention by following the line of his gaze but I
- •In Frau Lublonitsch's splendid bedroom.
- •I turned the comer just as Herr Stroh gave up his gazing; he went indoors,
- •It while I waited for someone to come. I did not have to wait long, for two
- •Indeed were there, but invisible.
- •In the peeling pastel stucco of the little town, the unnecessary floral balconies,
- •Intrigued her.
- •Impassive neck.
- •Is she —"
- •Insurance manager. The successful kind."
- •I think twenty-two. I am twenty-two so far as Richard's concerned. I don't
- •If you want to be successful with men you have to hang on to your youth."
- •Invitation must come from Richard."
- •Valley.
- •I felt the need of his support. "
- •Including Gwen. The one called Grace was quite pretty, with a bewildered
- •I put on my dark glasses to shield my eyes from the sun and conceal my
- •It is discouraging to put on sun glasses in the middle of someone's intimate
- •I was sent to have my eyes tested. He took me into the darkened interior
- •I had seen Miss Simmonds once before, at a garden fete, where she stood on
- •I stopped looking round. I said. "Read what?" for I had been told I would
- •I recall reading the letters correctly down to the last few lines, which were
- •I broke the glasses by sitting on them during my school holidays two years
- •I washed my hair the night before and put a wave in it. Next morning at
- •I smiled and put my hand in my blazer pocket.
- •I formed an idea of his private life. "Dorothy" I speculated, "and Basil." I let
- •Is it to her?"
- •I invented for myself a recurrent scene in which brother and sister
- •I was sent for to try on my new reading glasses. I had the hat-pin with me I
- •I said, "Grandmother said to inquire after your mother."
- •I took to giving Basil a charming smile when I passed him in the street on
- •I took walks before supper round the back lanes, ambling right round the
- •Visible from the window. He laid it side by side with another sheet of paper
- •Ink and started writing on the bottom of the sheet of paper before him,
- •I shivered in my soaking wet clothes. Dorothy looked with her eye at the
- •I took them into Mr. Simmonds early that afternoon.
- •I had smeared them with cold cream first.
- •Interrupted:
- •I noted her correct phrase, "Are these they?" and it seemed just over the
- •Vicious, in the wrong.
- •I started screaming when I got home, and was given a sedative. By evening
- •It was put down to an accident. There was a strong hope that Miss
- •I said, "The bottle may have been tampered with, have you thought of
- •I was attended by our woman doctor, the widow of the town's former
- •I saw Dr. Gray leaving the Simmonds' at six o'clock one evening. She must
- •I walked on, certain that he had known my guilty suspicions all along.
- •I had come to the summer school to lecture on history and she on
- •Inmost lives. This is probably because they spend so much time hearing out
- •It and myself looked back at myself through the dark water. I looked at Dr.
- •I took them off for a moment. I rather liked her for her innocence in not
- •I had my glasses on again, and was walking on.
- •I thought, neither had I.
- •I said, "He might have stopped seeing eyes if you'd taken him at his word."
- •I could hardly believe she was shouting, who previously had been so calm.
- •I think it was then she recognised me.
- •It there and then. You see, he had to do it while it was still wet."
- •Vestments, or at least lace veil.
- •Vestments.
- •Instance, when a local Town Councillor resigned his office Raymond said,
- •In this particular, from the prejudices of that middle class to which they as
- •Introduce them to so many people." For the dark pair had, within a month,
- •In eyes, skin, teeth, which made him seem all the more eager. He called out
- •Irritated Lou, though she kept her peace.
- •Very well by Elizabeth." They had pulled up outside the house where
- •I'm not going to leave my kids in no nursery. I'm not going to send them to no
- •In that he took a tubercular turn, which was followed by a religious one. He
- •Very delicate question. She was amazed when, within three weeks, Oxford
- •In previous numbers, various references to the Black Madonna, how she had
- •It was the Saturday before that Sunday when Lou had her first sick turn.
- •In the next parish magazine. "Another case has come to light of the kindly
- •In fact, it was a very easy birth, a girl. Raymond was allowed in to see Lou
- •In the late afternoon. She was half asleep. "The nurse will take you to see the
- •In the other cots. "Far more so than the others."
- •Isn't hers, which is ridiculous."
- •Very long chance. I've never known it happen in my experience, but I've
- •Inquire after Lou. He rather regretted smashing up the cot in his first fury.
- •It white."
- •It must be back in the olden days the nigro some ansester but it is only nature.
- •I thank the almighty it has missed my kids and your hubby must think it was
Valley.
Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru
187
"So untidy (так неприбрано)," said Richard's mother (сказала мать Ричарда),
shaking her head woefully (качая головой печально; to shake — трясти,
встряхивать, дрожать; woefully — ужасающе, скорбно, горестно). "So
untidy (так неприбрано). One day (однажды), Trudy, dear (Труди, милочка),
we must have a real chat (мы должны будем поболтать подольше: «должны
иметь настоящий разговор»; chat — непринужденный разговор, беседа, to
chat — болтать, непринужденно беседовать)."
Gwen arrived presently (Гвен приехала тем временем; to arrive —
прибывать, приезжать), and made herself plainly at home (и, очевидно,
чувствуя себя как дома; to make oneself at home — быть как дома,
хозяйничать, plainly — ясно, четко, отчетливо) by going straight into the
kitchen (отправилась прямо на кухню; to go — идти, направляться, straight
— по прямой линии, прямо, непосредственно) to prepare a salad (готовить
салат). Mrs. Seeton carved slices of cold meat (миссис Ситон отрезала куски
холодного мяса; to carve — вырезать, резать, выпиливать, slice — ломоть,
ломтик, слой) while Trudy stood and watched them both (в то время как Труди
стояла и смотрела на них обеих; to watch — наблюдать, следить), listening
to a conversation between them (слушая их: «между ними» разговор) which
indicated a long intimacy (который указывал на долгое близкое знакомство; to
indicate — показывать, служить признаком, intimacy — тесные дружеские
отношения, близость, интимность). Richard's mother seemed anxious to
please Gwen (мать Ричарда, казалось, стремилась /сделать все, чтобы/
угодить Гвен; anxious — беспокоящийся, страстно стремящийся, to please
— желать, угождать, доставлять удовольствие).
"Expecting Grace tonight (Грейс сегодня /вечером/ придет: «ожидается
Грейс сегодня вечером»; to expect — ожидать, ждать, рассчитывать;
tonight — сегодня вечером)?" Gwen said.
"No, darling (нет, дорогая), I thought perhaps not tonight (я подумала, что
может быть не сегодня /вечером/). Was I right (я была права)?"
"Oh, of course, yes (о, конечно, да). Expecting Joanna (/ожидается/
Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru
188
Джоанна)?"
"Well, as it's Trudy's first visit (ну, так как это первый визит Труди), I thought
perhaps not (я подумала, /что/ возможно не) —"
woefully ['wqVf(q)lI] intimacy ['IntImqsI] tonight [tq'naIt]
"So untidy," said Richard's mother, shaking her head woefully. "So
untidy. One day, Trudy, dear, we must have a real chat."
Gwen arrived presently, and made herself plainly at home by going
straight into the kitchen to prepare a salad. Mrs. Seeton carved slices of cold
meat while Trudy stood and watched them both, listening to a conversation
between them which indicated a long intimacy. Richard's mother seemed
anxious to please Gwen.
"Expecting Grace tonight?" Gwen said.
"No, darling, I thought perhaps not tonight. Was I right?"
"Oh, of course, yes. Expecting Joanna?"
"Well, as it's Trudy's first visit, I thought perhaps not —"
"Would you (ты)," Gwen said to Trudy (сказала Гвен Труди), "lay the table
(накроешь на стол; to lay — класть, положить, to lay the table — накрывать
на стол), my dear (моя дорогая)? Here are the knives and forks (здесь ножи и
вилки; knife — нож)."
Trudy bore these knives and forks into the dining-room (Труди отнесла эти
ножи и вилки в столовую; to bear — перевозить, переносить), with a sense of
having been got rid of (с таким чувством, что от нее избавились; to get rid of
smb., smth. — отвязаться, отделаться от кого-либо, чего-либо) with a view
to being talked about (и собираются посплетничать о ней: «с целью
поговорить о ней»; view — вид, пейзаж, видимость).
At supper, Mrs. Seeton said (за ужином, миссис Ситон сказала), "It seems a
Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru
189
bit odd (кажется немного странным; odd — нечетный, непарный;
эксцентричный), there only being the three of us (что нас всего трое). We
usually have such jolly Sunday suppers (у нас обычно: «мы обычно имеем»
такие веселые воскресные посиделки: «ужины»; jolly — веселый, радостный,
праздничный). Next week, Trudy (на следующей неделе, Труди), you must
come and meet the whole crowd (ты должна прийти и познакомиться со всей
компанией: «толпой») — mustn’t she, Gwen (так ведь, Гвен: «не должна ли
она», Гвен)?"
"Oh, yes," Gwen said, "Trudy must do that (Труди должна прийти: «сделать
это»)."
Towards half past ten Richard's mother said (ближе к половине
одиннадцатого мать Ричарда сказала; toward(s) — по направлению к), "I doubt
(я сомневаюсь) if Richard will be back in time (вернется ли Ричард вовремя; to
be back — возвращаться) to run you home (чтобы отвести тебя домой; to run
— бежать). Naughty boy (несносный мальчишка; naughty — непослушный,
шаловливый, капризный), I daren't think what he gets up to (я даже думать не
хочу: «не смею», что он еще выкинет; to get up — вставать, подниматься;
зд. затевать, замышлять)."
On the way to the bus stop Gwen said (по пути к автобусной остановке Гвен
сказала), "Are you happy now that you've met Lucy (теперь, когда ты
познакомилась с Люси, ты счастлива: «ты счастлива теперь, когда ты
познакомилась с Люси»)?"
"Yes, I think so (да, я думаю /так/). But I think Richard might have stayed (но
я думаю, что Ричард мог бы и остаться). It would have been nice (это было бы
так приятно; nice — хороший, приятный, милый). I daresay he wanted me to get
to know his mother by myself (мне кажется, что он хотел, чтобы я
познакомилась с его матерью самостоятельно; by myself — сам,
самостоятельно, без посторонней помощи). But in fact I felt the need of his
support (но, на самом деле, я чувствовала, что мне нужна его поддержка;
support — поддержка, помощь, опора).”
Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru
190
''Didn't you have a talk with Lucy (разве ты не поговорила: «имела разговор»
с Люси)?"
"Well yes, but not much really (ну да, /поговорили/ но не очень долго:
«много» на самом-то деле). Richard probably didn’t realize you were coming to
supper (Ричард, возможно, не знал, что ты придешь к ужину; to realize —
осуществить, выполнить; понимать, осознавать). Richard probably thought
his mother and I could have a heart-to-heart — (Ричард, возможно, подумал, что
его мать и я сможем поговорить по душам: «сможем иметь откровенный …»;
heart — сердце, heart-to-heart — интимный, сердечный, откровенный)
knives [naIvz] jolly ['GOlI] crowd [kraVd] towards [tq'wO:dz] heart [hQ:t]
"Would you," Gwen said to Trudy, "lay the table, my dear? Here are the
knives and forks."
Trudy bore these knives and forks into the dining-room with a sense of
having been got rid of with a view to being talked about.
At supper, Mrs. Seeton said, "It seems a bit odd, there only being the three
of us. We usually have such jolly Sunday suppers. Next week, Trudy, you
must come and meet the whole crowd — mustn't she, Gwen?"
"Oh, yes," Gwen said, "Trudy must do that."
Towards half past ten Richard's mother said, "I doubt if Richard will be
back in time to run you home. Naughty boy, I daren't think what he gets up
to."
On the way to the bus stop Gwen said, "Are you happy now that you've
met Lucy?"
"Yes, I think so. But I think Richard might have stayed. It would have been
nice. I daresay he wanted me to get to know his mother by myself. But in fact