Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Перец.doc
Скачиваний:
221
Добавлен:
02.04.2015
Размер:
3.01 Mб
Скачать

7.2.4. Основные положения соглашения

Предложенный вариант текста СРП представляет собой обобще­ние положений многочисленных вариантов проектов конкретных со­глашений и модельных СРП, выполненных группой экспертов в со­ставе: И.Б. Басович, Ю.А. Ершов, Б.С. Лазярян, М.С. Панкин, А.И. Перчик, О.О. Шеремета. Кроме того, были использованы тексты со­глашений, заключенных в Азербайджане, Вьетнаме, Габоне, Малай­зии, Казахстане, Папуа-Новой Гвинее, Танзании и в других странах, а также литературные источники.

За основу принят наиболее полный вариант соглашения, предус­матривающий проведение геологического изучения (поиск, оценка) недр, разведку и добычу на нефтегазовом месторождении, располо­женном на суше. В соответствующих разделах отмечены особенности освоения морских месторождений.

Соглашение состоит из преамбулы, статей определяющих его пред­мет, права и обязательства сторон, а также приложений, являющихся неотъемлемой частью соглашения.

Приведенный ниже перечень и нумерация статей, а также цифро­вые параметры сроков и т.п. являются достаточно типичными, но условными и в данном тексте приведены для удобства изложения.

Преамбула

Преамбула определяет субъектов Соглашения: Российская Феде­рация в лице Правительства РФ и органа исполнительной власти субъекта РФ, с одной стороны, и компания (дается ее наименование и организационно-правовой статус), с другой стороны, по настояще­му Соглашению на геологическое изучение, разведку и добычу нефти и газа на Договорной Территории (Акватории) (наименование)'.

В преамбуле указывается, что «стороны договорились о следую­щем», и далее идет изложение статей Соглашения.

В преамбуле могут также указываться общие намерения Сто­рон, результаты предварительных переговоров, принципиальные тре­бования, которые выдвигает одна и принимает другая Сторона, другие положения, характеризующие конкретные экономические, со­циальные, экологические проблемы в связи с реализацией настоящего Соглашения.

Статья 1. Определение

Перечень терминов и понятий, использованных в тексте Соглаше­ния и требующих расшифровки, достаточно индивидуален. Основное требование — безусловная четкость определения, исключающая ка­кое-либо двоякое толкование.

В основном требуют специального определения термины и поня­тия, имеющие несколько значений, но применяемые в тексте кон­кретного Соглашения только в одном смысле или являющиеся обоб­щающими для понятия, обычно описываемого несколькими словами.

Значение приведенных ниже терминов и определений относится исключительно к настоящему Соглашению. Значение терминов и определений, приведенных в настоящей статье в единственном чис­ле, в равной мере относится к множественному числу, и наоборот.

1 Курсивом здесь и далее даны пояснения к тексту статей соглашения.

Термины, приведенные в статье 1 «Определения», в тексте Соглаше­ния пишутся с большой буквы.

Для целей настоящего Соглашения приведенные ниже термины изложены в порядке русского алфавита и имеют следующие значения:

Бонусы — означают разовые платежи, предусмотренные Статьей 27 настоящего Соглашения, уплачиваемые Государству Инвестором.

Бухгалтерская Учетно-Отчетная Документация — означает бухгалтерский учет и отчетность при выполнении работ по Соглаше­нию в соответствии со Статьей 30 и Приложением к настоящему Соглашению.

Возврат Материалов — остатки товарно-материальных ценнос­тей после их использования в течение определенного периода време­ни, возможности последующего использования которых по прямому или непрямому назначению, или для реализации Третьим Сторонам, устанавливаются в Программе Работ и Смете Расходов в соответствии с Приложением к настоящему Соглашению.

Возмещаемые Затраты — означают обоснованные и согласован­ные с Государством Расходы, понесенные Инвестором и/или Операто­ром на выполнение работ по настоящему Соглашению и включенные в Смету Расходов за соответствующий период, которые подлежат возмещению за счет Компенсационных Углеводородов в размере и в порядке, установленном в Статье 25 настоящего Соглашения и При­ложении А.

ВНД — означает внутреннюю норму доходности Инвестора, опреде­ляемую в соответствии с Приложением В и выраженную в процентах.

Газ, или Попутный Газ — означает все Углеводороды, находящи­еся в газообразном состоянии при температуре плюс двадцать граду­сов по Цельсию (+20 °С) и давлении, равном одной (1) абсолютной атмосфере, и любые другие газообразные компоненты, включая ге­лий, сероводород и т.д.

Геологическое Изучение Недр — означает и включает любые работы или операции, связанные с поисками и/или оценкой запасов Углеводородов, находящихся в недрах Договорной Территории (Аква­тории), включая, но не ограничиваясь этим, геологические, геохими­ческие, геофизические и другие исследования и их интерпретацию, а также бурение поисковых скважин, закупку или приобретение пред­метов материально-технического обеспечения, материалов, услуг и оборудования для вышеуказанного.

Геологический Объект — означает геологическую структуру (тек­тоническую, литологическую, стратиграфическую и др.), представля­ющую собой природную ловушку, которая содержит, или может со­держать, скопления и/или залежи Углеводородов. Геологический Объект может содержать несколько скоплений и/или залежей Углево­дородов, залегающих непосредственно друг над другом.

Год — означает период времени (обычно триста шестьдесят пять (365) последовательных Дней в соответствии с григорианским кален­дарем, начинающийся 1 января и кончающийся 31 декабря. Следует различать календарный Год и контрактный Год.

Годовая Программа Работ и Смета Расходов — означает про­грамму работ и смету расходов по Геологическому Изучению Недр, Обустройству и Добыче Углеводородов, предложенную Инвестором и одобренную Государством в соответствии со Статьей 12 настоящего Соглашения.

Государство — означает совместно органы центральной исполни­тельной власти РФ и органы государственной власти субъекта РФ, от имени которых в настоящем Соглашении выступают Правительство РФ и орган исполнительной власти субъекта РФ.

Грубая Небрежность, или Умышленно Плохое Исполнение Обязанностей — означает действие и/или бездействие, которое выра­жается в неисполнении требований инструкций, приказов, правил и стандартов, договоров и соглашений, действующих на Договорной Территории (Акватории), но не означает неправильные, непреднаме­ренные действия из-за неверной оценки ситуации.

Дата Вступления Соглашения в Силу — означает дату, предус­мотренную Статьей 3 настоящего Соглашения.

Дата Начала Промышленной Добычи — означает дату отправки из Пункта Раздела первой партии товарных Углеводородов для ре­ализации.

Дата Подписания — означает дату, предусмотренную Статьей 3 настоящего Соглашения.

Дата Коммерческого Открытия — означает дату получения Инвестором Уведомления Государства о принятии положительного заключения о Коммерческом Открытии в соответствии со Статьей 14 настоящего Соглашения.

День — означает интервал времени, состоящий из двадцати четы­рех (24) последовательных часов, начинающийся в 00 часов 00 минут.

Добыча Углеводородов — означает добычу, сбор, товарную под­готовку, обработку, хранение, переработку и транспортировку Углево­дородов.

Договорная Территория (Акватория) — означает участок суши, (акватории) и недр в границах, определенных Приложением к настоя­щему Соглашению, в пределах которой осуществляет свою деятель­ность Инвестор.

Доллар США — означает денежную единицу Соединенных Шта­тов Америки.

Ежегодные Платежи за Проведение Поисковых и Разведочных Работ (Ренталс) — означают ежегодные платежи за проведение по­исковых и разведочных работ, установленные в соответствии со Ста­тьей 27 настоящего Соглашения за единицу площади использованно­го участка недр в зависимости от экономико-географических условий, размера участка недр, продолжительности указанных работ, степени геологической изученности участка недр и степени риска.

Извлекаемые Запасы — означают ту часть запасов Углеводоро­дов категорий А+В+С, которые могут быть рентабельно извлечены при соблюдении положений действующей Классификации запасов месторождения, перспективных и прогнозных ресурсов нефти и горю­чих газов.

Инвестор — означает (следует полное наименование компа­нии) его правопреемников и цессионариев (лицо, которому передает­ся право).

Квартал — означает период времени, состоящий из трех (3) сле­дующих друг за другом Месяцев, начинающийся 1-го января, 1-го апреля, 1-го июля и 1-го октября каждого Года.

Капитальные Затраты — означают все понесенные Инвестором и/или Оператором затраты и произведенные им расходы на Геологи­ческое Изучение Недр и на Обустройство и Добычу (кроме Эксплуа­тационных Расходов) начиная с Даты Вступления Соглашения в Силу.

Коммерческое Открытие — означает обнаружение Месторожде­ния Углеводородов в Период Геологического Изучения Недр, имею­щее коммерческий характер, в соответствии со Статьей 14 настоящего Соглашения.

Компенсационные Углеводороды — означают в любом Месяце ту часть Углеводородов для Раздела, которая будет передана Инвесто­ру для возмещения его Возмещаемых Затрат. Количество таких Угле­водородов определяется в соответствии со Статьей 25 и Приложением настоящего Соглашения.

Кубический Метр — означает единицу объема сухого Газа, рав­ную одному (1) кубическому метру при температуре плюс двадцать градусов по Цельсию (+20 °С) и давлении в одну абсолютную атмос­феру.

ЛИБОР — означает средний банковский процент в Долларах США за двенадцать (12) Месяцев, по которому вклады в Долларах США на срок в двенадцать Месяцев предлагаются крупным банкам на Лон­донском Межбанковском Рынке. Применимой ставкой ЛИБОР для каждого месяца или его части в тот период, когда такой процент применяется, будет ставка, публикуемая в газете «Файненшиал Тайме» в Лондоне в последний Рабочий День непосредственно предшеству­ющего Месяца.

Ликвидационные Работы — означают работы по ликвидации всех видов скважин и демонтажу оборудования и сооружений, созданных Инвестором в ходе исполнения настоящего Соглашения, и приведе­ния их в состояние, обеспечивающее безопасность жизни и здоровья населения, а также восстановления окружающей природной среды и рекультивации земли в пределах Договорной Территории (Акватории).

Ликвидационные Затраты — означают фактические затраты, из­держки и расходы, понесенные в связи с осуществлением Плана Ликвидации в целом или любой его части.

Ликвидационный Счет — означает денежный фонд, создавае­мый Инвестором для финансирования Ликвидационных Работ в соот­ветствии со Статьей 29.

Ликвидационный Фонд — означает фонд, предназначенный для финансирования Ликвидационных Работ, описанный в Статье 29.

Лицензия — означает лицензию, удостоверяющую право Инвес­тора на пользование недрами по настоящему Соглашению в соответ­ствии со Статьей 4 ФЗ «О СРП».

Месторождение — означает месторождение (далее следует наиме­нование месторождения), координаты которого приведены в Прило­жении к настоящему Соглашению.

Месяц — означает любой календарный месяц в соответствии с григорианским календарем, начинающийся в первый День такого календарного месяца. «Ежемесячный» толкуется соответственно.

Налог — означает любой налог (включая любую форму налога на добавленную стоимость), акциз, пошлину, сбор, платеж или налог, удерживаемый в соответствии с Правовыми Мерами.

Начало Коммерческой Добычи Углеводородов — означает пер­вую Добычу Углеводородов, добытых по настоящему Соглашению, начиная с которой Инвестор может производить регулярную отгрузку Углеводородов, соответствующих по качеству требованиям, предъяв­ляемым организацией, осуществляющей транспортировку Угле­водородов.

Нематериальные Активы — означает стоимость приобретения прав на объекты интеллектуальной (промышленной) собственности, программных продуктов, баз данных, патентов на изобретения, про­мышленные образцы, на товарные знаки и знаки обслуживания или лицензионные договоры на их использование, на право пользования ноу-хау, на право пользования обособленными природными объекта­ми, организационные расходы, деловая репутация организации и др.

Независимая Собственная Технология — означает технологию, принадлежащую Инвестору, его Родственным Организациям или лю­бому акционеру Инвестора, разработка которой не являлась непосред­ственным результатом работ по Освоению Договорной Территории (Акватории) в соответствии с настоящим Соглашением.

Нефть, или Сырая Нефть — означает любые Углеводороды, ко­торые находятся в жидком состоянии при температуре плюс двадцать градусов по Цельсию (+20 °С) и давлении в одну (1) абсолютную атмосферу, включая те, которые получены из Газа путем конденсации и/или извлечения и которые находятся в жидком состоянии при тех же условиях.

Обстоятельство Непреодолимой Силы (Форс-Мажор) — озна­чает понятие, указанное в Статье 34 настоящего Соглашения.

Обустройство и Добыча — означает любые и все операции и деятельность по настоящему Соглашению, кроме Геологического Изу­чения Недр, осуществляемые в соответствии с Программами Работ и Сметами Расходов. Такая деятельность и операции могут включать в себя, но не ограничиваться этим:

  • проектирование, бурение, углубление, ликвидацию, забурива-ние вторых стволов, заканчивание, оснащение оборудованием, обслу­живание, ремонт и замену скважинного оборудования, а также экс­плуатацию скважин;

  • проектирование, закупку, строительство, обслуживание, ремонт, замену и эксплуатацию оборудования, сооружений, трубопроводов, систем и объектов;

  • сбор, добычу, хранение, товарную подготовку, обработку, пере­работку, транспортировку, маркетинг и поставку Углеводородов;

  • поддержание пластового давления, рециркулирование и другие работы по увеличению или поддержанию уровня добычи или повы­шению извлечения Углеводородов из недр.

Общая Программа Работ и Смета Расходов по Обустройству и Добыче — означает технологическую программу работ по разведке Месторождения, схему разработки и/или проект разработки, или дру­гой аналогичный документ, разработанный Инвестором и утвержден­ный в соответствии с действующими Правовыми Мерами и Статьями 10 и 12 настоящего Соглашения, включая все его последующие изме­нения и дополнения.

Оператор — означает созданный Инвестором на территории Рос­сийской Федерации филиал или юридическое лицо либо привлекав­мое Инвестором юридическое лицо для организации выполнения ра­бот по настоящему Соглашению в соответствии со Статьями 7 и 14 ФЗ «О СРП».

Освоение Договорной Территории (Акватории) — означает Гео­логическое Изучение Недр, Обустройство и Добычу, транспортиров­ку, использование, экспорт, реализацию и распоряжение Углеводоро­дами и все другие виды деятельности в соответствии с настоящим Соглашением.

Отчет об Исполнении Программы Работ — означает отчет о фактически выполненных Инвестором работах в соответствии с Про­граммой Работ на соответствующий Год.

Отчет об Исполнении Сметы Расходов — означает отчет о за­тратах Инвестора на фактически выполненные Инвестором в соответ­ствующем году работы по настоящему Соглашению. Отчет об Испол­нении Сметы Расходов составляется в соответствии с той же класси­фикацией затрат на фактически выполненные Инвестором работы по настоящему Соглашению с предусмотренными в Смете Расходов на этот Год и обоснованием различий между фактическими ценами, та­рифами и другими стоимостными показателями и их плановыми размерами, принятыми при составлении Сметы Расходов на рассмат­риваемый период.

Персонал — означает рабочих, инженерно-технический, админи­стративный, управленческий и другой состав, занимающий должно­сти в качестве работников Инвестора и его Подрядчиков, связанный с осуществлением работ по настоящему Соглашению. Термин «инос­транный Персонал» означает Персонал, состоящий не из граждан РФ.

План и Смета Расходов по Ликвидации — означает план, под­готовленный Инвестором и одобренный в соответствии с положени­ями Статьи 29 настоящего Соглашения, включая любые последующие изъятия и/или изменения и/или дополнения к нему.

Площадь Работ по Соглашению — означает Договорную Терри­торию (Акваторию) вместе с любыми другими береговыми и морски­ми участками, которые необходимы или разумно требуются Инвесто­ру для деятельности по настоящему Соглашению.

Подрядчик — означает любое российское или иностранное юри­дическое лицо и/или физическое лицо, которое осуществляет любую деятельность, составляющую часть работ по Освоению Договорной Территории (Акватории) в соответствии с договором на производство работ и/или предоставление услуг (не являющимся контрактом о ра­боте по найму), заключенным с Инвестором или Оператором.

Правовые Меры — означают законы и иные нормативные право­вые акты, действующие и обладающие законной силой на территории РФ, включая, но не ограничиваясь этим, обязательные инструкции и иные правовые акты по экологическим, налоговым, финансовым, та­моженным, оборонным, банковским и другим вопросам, валютному контролю, связи, транспорту, иммиграции, найму рабочей силы, про­езду, аренде, строительству, праву пользования автомобильным и железнодорожным транспортом, морскими и речными портами, тру­бопроводами, средствами воздушного сообщения, аэродромами, ли­цензированию любой деятельности, связанной с Освоением Договор­ной Территории (Акватории).

Прибыльные Углеводороды — означают в любом Месяце часть Углеводородов для Раздела, которая определяется в соответствии со Статьей 25 настоящего Соглашения, или ее стоимостное выражение, которое определяется в соответствии со Статьей 24 настоящего Со­глашения.

Приложение — означает соответствующее приложение к настоя­щему Соглашению, составляющее его неотъемлемую часть.

Программа Работ — означает программу работ, подготовленную Инвестором в соответствии со Статьей 12 настоящего Соглашения, по Геологическому Изучению Недр и/или Обустройству и Добыче.

Произведенная Продукция — означает Добытые Углеводороды за вычетом нормативных потерь Углеводородов и нормативного рас­хода Углеводородов на собственные технологические нужды Инвес­тора.

Прочие Доходы — означают доходы, полученные Инвестором от продажи, сдачи в аренду или иного использования имущества, других материальных и нематериальных активов, приобретенных или вновь созданных при исполнении настоящего Соглашения.

Пункт Раздела — означает пункт или пункты, местоположение каждого из которых должно быть определено в Общей Программе Работ и где осуществляется замер, оценка и раздел между Государ­ством и Инвестором Углеводородов, добытых по настоящему Согла­шению.

Рабочий День — означает любой День, кроме субботы и воскре­сенья или любого Дня, который является официальным праздником в РФ или в стране регистрации Инвестора.

Разведочные Работы — означают работы, осуществляемые Инве­стором по Соглашению, предусматривающие проведение доразведки и иных работ на месторождении, устанавливаемых в настоящем Согла­шении на период, определяемый законодательством о недрах в РФ.

Ранее Понесенные Расходы — означают затраты, понесенные Го­сударством и Инвестором до Даты Вступления Соглашения в Силу, отнесенные в соответствии со Статьей 25 настоящего Соглашения к Возмещаемым Затратам.

Расходы — означают все виды прямых или косвенных издержек, расходов или затрат, осуществленных в денежном выражении и/или в натуральной форме и подлежащие отражению в бухгалтерском учете.

Расходы на Геологическое Изучение Недр — означают все за­траты, издержки и расходы, прямо или косвенно понесенные Инвес­тором в связи с Геологическим Изучением Недр после Даты Подпи­сания настоящего Соглашения.

Расходы на Обустройство и Добычу — означают все затраты, издержки и расходы на Обустройство и Добычу, прямо или косвенно понесенные Инвестором по настоящему Соглашению.

Расходы на Финансирование — означают общую сумму затрат, издержек и расходов, прямо или косвенно понесенных Инвестором, его Родственными Организациями, акционерами Инвестора или их Родственными Организациями и Третьими Сторонами, включая про­центы, гонорары за консультационные услуги, комиссионные и про­чие расходы, связанные с получением, обслуживанием и использова­нием финансирования для Освоения Договорной Территории (Аква­тории).

Рентабельное Месторождение — означает Месторождение или отдельные Геологические Объекты на Договорной Территории (Аква­тории), содержащие запасы Углеводородов, разработка (освоение) которых, по мнению Государства и Инвестора, является рентабель­ной.

Родственная Организация — означает по отношению к Инвесто­ру или любому Учредителю Инвестора компанию или другое юриди­ческое лицо, которое прямо или косвенно контролирует или контро­лируется Инвестором или любым Учредителем Инвестора, в зависи­мости от ситуации, когда «контролировать» означает обладать большинством акций с правом голоса на общем собрании такого юри­дического лица, а «контролирует» и «контролируется» интерпретиру­ются соответственно.

Смета Расходов — означает смету затрат, издержек и расходов, относящуюся к Программе Работ и подготавливаемую Инвестором в соответствии со Статьей 12 настоящего Соглашения.

Соглашение — означает настоящее Соглашение о Разделе Про­дукции (включая его преамбулу и все Приложения к нему) с любыми изъятиями и/или изменениями, и/или дополнениями, согласованными в письменном виде и должным образом подписанными Государством и Инвестором.

Статья — означает статью настоящего Соглашения.

Таможенные Платежи — означают все таможенные и иные по­шлины, налоги, тарифы, сборы, выплаты и также другие обязатель­ные платежи, предусмотренные Правовыми Мерами, действующими на территории РФ в отношении импорта или экспорта имущества, оборудования, материалов, товаров и услуг (включая Углеводороды).

Технологическая Схема Разработки — означает технологичес­кую схему или проект разработки месторождения или любого отдель­ного Геологического Объекта, составляемую Инвестором и утвержда­емую Центральной Комиссией по разработке нефтяных и газовых месторождений Минэнерго.

Тонна — означает единицу веса, равную одной тысяче (1000) килограмм.

Транспортные Расходы — означают все затраты, издержки и рас­ходы, понесенные Инвестором в связи с транспортировкой, поставкой и страхованием Углеводородов от Пункта Раздела до пункта поставки.

Третья Сторона — означает любое физическое лицо или юриди­ческое лицо, или объединение юридических лиц, помимо Инвестора или Государства.

Уведомление — означает любое сообщение, представляемое в соответствии со Статьей 38 настоящего Соглашения.

Углеводороды — означают любые углеводороды, находящиеся в твердом, жидком или газообразном состоянии. Для целей настоящего Соглашения «Углеводороды» означает также побочные продукты, та­кие как сера или другие минеральные вещества, которые извлекаются из недр вместе с Сырой Нефтью и Газом, за исключением воды.

Углеводороды для Раздела — означают общий объем Углеводо­родов для Реализации, оставшийся после выделения необходимого количества для уплаты Роялти в соответствии со Статьей 25 настоя­щего Соглашения.

Углеводороды для Реализации или Товарная Продукция — означают Углеводороды, добытые на Договорной Территории (Аква­тории) в ходе исполнения настоящего Соглашения, доставленные и замеренные в Пункте Раздела.

Уполномоченный Орган — означает специальную организацию, создаваемую Государством в соответствии со Статьей 10 настоящего Соглашения.

ФОБ — означает условия ФОБ (Свободно на борту), определен­ные в «Инкотермз 1990», опубликованные Международной торговой палатой.

Эксперт — означает эксперта, назначенного в соответствии с по­ложениями Статьи 36 настоящего Соглашения.

Эксплуатационные Затраты — означает все затраты, издержки и расходы, понесенные Инвестором прямо или косвенно (с Даты Вступ­ления Соглашения в Силу или с Даты Подписания), за исключением Ранее Понесенных Затрат, затрат, издержек и расходов на приобрете­ние имущества или оборудования или Ликвидационных Затрат.

Статья 2. Предмет и цели

Текст статьи существенно отличается в различных Соглашениях в зависимости от целого ряда конкретных особенностей: вида пользо­вания, вида полезного ископаемого, состава участников, освоенности района работ и т.п.

Обычно указывается, что настоящее Соглашение является Со­глашением на проведение поисковых и оценочных работ на место­рождении, разведку и добычу нефти и газа. Статья определяет права и обязанности Сторон, их взаимоотношения, устанавливает прави­ла, сроки и условия проведения работ.

Условия и положения Соглашения трактуются в соответствии с законодательством, действующим в РФ и у субъекта Федерации на момент вступления в силу настоящего Соглашения.

Указывается, что Инвестор обеспечит все финансирование и технические средства, необходимые для эффективного выполнения работ. Он же будет нести весь финансовый риск по проведению работ по настоящему Соглашению.

В статье часто указывается на ответственность Инвестора за обеспечение своей деятельности необходимым персоналом. При этом в случае равной квалификации персонала предпочтение должно отда­ваться персоналу, постоянно проживающему на данной территории.

Соглашение охватывает все работы на Договорной Территории (Акватории), площадь которой описана координатами и очерчена в Приложении к настоящему Соглашению. Площадь периодически мо­жет подвергаться изменениям в соответствии с положениями на­стоящего Соглашения, о чем должны свидетельствовать специально оформленные изменения и дополнения. Ниже приведен примерный текст статьи.

Предметом настоящего Соглашения является регулирование отно­шений между Государством и Инвестором, возникающих в процессе осуществления Инвестором работ по Освоению Договорной Террито­рии (Акватории) и раздела между ними произведенной продукции, а также в связи с осуществлением государственного контроля за ходом реализации настоящего Соглашения.

Целью настоящего Соглашения является получение прибыли (до- хода) как для Государства, так и для Инвестора в результате освоения месторождения(ий) (наименование месторождения(ий) в пре- делах Договорной Территории (Акватории) и достижение положитель- ного социального эффекта за счет пополнения ресурсов внутреннего рынка Углеводородов, роста занятости, повышения квалификации Персонала, используемого Инвестором в ходе Освоения Договорной Территории (Акватории).

Права и обязанности Государства и Инвестора по настоящему Соглашению регулируются настоящим Соглашением.

Инвестор приступит к Освоению Договорной Территории (Аквато­рии) на условиях настоящего Соглашения сразу после Даты Вступле­ния Соглашения в Силу.

Статья 3. Дата Подписания и Дата Вступления Соглашения в Силу

Датой Подписания является (указываются День, Месяц и Год под­писания настоящего Соглашения от имени Государства и Инвестора).

Настоящее Соглашение вступает в силу после его подписания Сторонами с даты выдачи (переоформления) Инвестору Лицензии, удостоверяющей его право пользования участками недр в пределах Договорной Территории (Акватории) на условиях раздела продукции.

Как вариант может быть использована редакция, предусматри­вающая вступление Соглашения в силу на тридцатый День после подписания Соглашения, имея при этом в виду, что Лицензия на пра­во пользования участком недр должна быть выдана в течение трид­цати Дней после подписания Соглашения.

В случаях заключения Соглашения, связанного с использованием участков на континентальном шельфе, и/или в исключительной эко­номической зоне и на участках, отнесенных к особым государствен­ным стратегическим интересам, а равно Соглашения, заключаемого без проведения конкурса или аукциона, как это предусмотрено пунк­том 2 Статьи 6 ФЗ «О СРП» подготавливается в следующей редакции:

Настоящее Соглашение вступает в силу после его подписания Сторонами с даты вступления в силу Федерального закона, утвер­ждающего настоящее Соглашение в соответствии со Статьей б ФЗ «О СРП». Как вариант может быть предусмотрено, что датой вступления Соглашения в силу является дата, наступающая в те­чение тридцати (30) Дней после даты вступления в силу Федераль­ного закона об утверждении настоящего Соглашения. При этом понимается, что тридцать дней после утверждения Соглашения федеральным законом являются сроком, в течение которого долж­на быть выдана (переоформлена) Инвестору лицензия на пользова­ния недрами.

Статья 4. Срок действия Соглашения

4.1. Срок действия настоящего Соглашения начинается с Даты Вступления Соглашения в Силу и продолжается в течение периода в двадцать пять (25) лет, если только действие настоящего Соглашения:

  • не будет продлено в соответствии с параграфом 4.3 или в ре­зультате Обстоятельств Непреодолимой Силы в соответствии со Ста­тьей 34 настоящего Соглашения;

  • не будет прекращено в соответствии с условиями настоящего Соглашения.

4.2. Срок действия настоящего Соглашения подразделяется на два самостоятельных, последовательных периода, продолжительность каж- дого из которых составляет:

Период Геологического Изучения Недр — до пяти (5) лет. Период Обустройства и Добычи — двадцать (20) лет (любой срок по ТЭО СРП).

4.3. Инвестор по своей инициативе и при условии добросовестно- го выполнения им принятых на себя обязательств может обратиться к Государству с просьбой об одном или нескольких продлениях периода Геологического Изучения Недр на общий срок до пяти (5) лет, пери- ода Обустройства и Добычи на общий срок до двадцати (20) лет и соответственно срока действия настоящего Соглашения на двадцать пять (25) лет. Такое обращение должно быть сделано в письменной форме не позднее чем за сто восемьдесят (180) Дней до окончания действующего на тот момент Срока Действия настоящего Соглаше- ния. Если Инвестор не допускал существенных нарушений условий настоящего Соглашения, то Государство не вправе необоснованно отказать в просьбе о продлении и должно ответить Инвестору в пись- менной форме на просьбу о продлении срока действия настоящего Соглашения в течение девяноста (90) Дней после получения такой просьбы, указав, была ли удовлетворена просьба о запрашиваемом продлении или в ней было отказано, и в последнем случае привести обоснование отказа.

ФЗ «О СРП» в п. 1 статье 5 предусматривает за Сторонами Соглашения возможность самим определять срок действия Согла­шения при условии, однако, что Стороны Соглашения будут соблю­дать положения действующего законодательства о сроках Соглаше­ния. В настоящее время единственным законодательным актом РФ, содержащим такого рода положения, является Закон РФ «О недрах». Согласно Ст. 10 этого закона, сроки пользования недрами должны определяться, исходя из технико-экономического обоснования их раз­работки, обеспечивающего рациональное использование и охрану недр.

Статья 5. Прекращение, приостановление и ограничение действия Соглашения

  1. Настоящее Соглашение прекращается по истечении срока его действия.

  2. Настоящее Соглашение может быть прекращено до окончания срока его действия, приостановлено или ограничено по письменному согласию Сторон.

  3. Настоящее Соглашение может быть досрочно расторгнуто при существенном нарушении Соглашения одной из Сторон либо при существенном изменении обстоятельств, из которых исходили Сторо­ны при заключении Соглашения. С требованием о расторжении Со­глашения по таким основаниям может выступить любая из Сторон.

  4. Инвестор имеет право расторгнуть настоящее Соглашение по причине отказа Инвестора от всей Договорной Территории (Аквато­рии) в соответствии со Статьей 15.

  5. Государство может прекратить, приостановить или ограничить действие настоящего Соглашения в случае, если Инвестор:

а) не исполняет или не должным образом исполняет свои обяза- тельства по Соглашению;

б) не соблюдает действующие Правовые Меры;

в) объявлен вступившим в силу решением суда несостоятельным должником;

г) передает все или какую-либо часть своих прав по настоящему Соглашению Третьей Стороне, нарушая при этом положения статьи 35;

д) не приступил к осуществлению работ по Освоению Договорной Территории (Акватории), одобренных Программой Работ в течение ста восьмидесяти (180) Дней с Даты Вступления Соглашения в Силу;

е) намерено предоставляет Государству ложную существенно важ- ную информацию по осуществлению работ по Освоению Договорной Территории (Акватории).

  1. Соглашение считается прекращенным, приостановленным или ограниченным в действии в случае, если Инвестор в течение девяно­ста (90) Дней после получения соответствующего письменного Уве­домления не устранил допущенные нарушения.

  2. Соглашение не может быть аннулировано в одностороннем порядке иначе чем по основаниям, приведенным в настоящей статье.

  3. Уведомление Инвестора Государством о допущенных наруше­ниях в течение периода, установленного для устранения этих наруше­ний, не должно наносить ущерба правам и обязательствам Инвестора до момента аннулирования настоящего Соглашения, а все положения, необходимые для осуществления таких прав и исполнения обяза­тельств, действуют в течение установленного срока без изъятий и в полной мере.

  4. В случае, если Инвестор оспаривает существование условий, послуживших основанием для принятия Государством решения о прекращении действия Соглашения, то любые действия, направлен­ные на прекращение действия Соглашения, не имеют юридической силы до окончательного разрешения спора в соответствии с положе­ниями статьи 36.

5.10. В дополнение к Обстоятельствам Непреодолимой Силы, как предусмотрено в статье 34, действие настоящего Соглашения может быть прекращено, приостановлено или ограничено в случае возник- новения непосредственной угрозы жизни или здоровью людей, рабо- тающих или проживающих в районе, подверженном влиянию работ, связанных с Освоением Договорной Территории (Акватории).

В случае возникновения непосредственной угрозы жизни или здо­ровью людей, как определено выше, Государство имеет право немед­ленно приостановить или ограничить действие настоящего Соглаше­ния путем письменного Уведомления Инвестора о такой непосред­ственной угрозе при условии, однако, что такая приостановка или ограничение будут продолжаться только до тех пор, пока такая непос­редственная угроза не будет преодолена или устранена.

5.11. После прекращения действия настоящего Соглашения неза- висимо от обстоятельств, которые привели к этому, Инвестор утрачи- вает свои права по настоящему Соглашению за исключением:

а) обязательства конфиденциальности в соответствии с положени- ями Статьи 33;

б) обязательства по Ликвидационным Работам в соответствии с положениями Статьи 29;

в) исполнения платежей и любых других обязательств, которые возникли до прекращения действия настоящего Соглашения и конк- ретно оговорены в настоящем Соглашении как обязательства, подле­жащие исполнению после прекращения действия настоящего Согла­шения.

5.12. Прекращение действия Соглашения автоматически означает прекращение действия Лицензии.

Упомянутым в пункте 5.3 существенным нарушением Соглашения одной из Сторон признается нарушение Соглашения одной из Сторон, которое влечет для другой Стороны такой ущерб, что она в значитель­ной степени лишается того, на что она была вправе рассчитывать при заключении Соглашения (ст. 450 ГК). Изменение обстоятельств при­знается существенным, когда они изменились настолько, что если бы стороны могли разумно это предвидеть, то Соглашение вообще не было бы заключено или было бы заключено на значительно отлича­ющихся условиях (ст. 451 ГК).

Кроме перечисленных в пункте 5.5 положений, приостановление или ограничение действия в Соглашении, могут быть приведены до­полнительно следующие положения, основанные на применении ста­тьи 20 Закон РФ «О недрах»:

  • истечение установленного в Лицензии срока ее действия;

  • отказ владельца Лицензии от права пользования недрами;

— возникновение определенного условия, оговоренного в Лицензии, с наступлением которого прекращается право пользования недрами.

В случае возможного отказа Инвестора от права пользования не­драми в Соглашении могут быть положения:

  • об установлении срока, не позднее которого Инвестор обязан уведомить Государство о своем намерении;

  • об обязательстве Инвестора выполнить согласованную сторона­ми Программу Работ, намеченную к выполнению на момент отказа Инвестора от права пользования недрами, либо оплатить Государству стоимость не выполненных им на момент отказа работ;

  • об обязательстве проведения необходимых природоохранных работ и работ по восстановлению природной среды.

Кроме того, на основании применения той же статьи 20 Закон РФ «О недрах» в Соглашение может быть внесено положение о том, что при несогласии Инвестора с решением о прекращении, приоста­новлении или ограничении права пользования недрами со стороны Государства Инвестор может обжаловать его в административ­ном или судебном порядке.

На случай упомянутых в пункте 5.5 а неисполнения или недолжно­го исполнения Инвестором своих обязательств, в Соглашении может быть предусмотрено положение, в соответствии с которым Госу­дарство предварительно Уведомлением сообщает Инвестору о допу­щенных им нарушениях и предлагает в установленные сроки (это должно быть установлено в каждом Соглашении отдельно) устра­нить такие нарушения.