Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Гак_Теоретическая грамматика французского языка...doc
Скачиваний:
121
Добавлен:
30.08.2019
Размер:
6.74 Mб
Скачать

Глава IV. Асимметрия в грамматике. Функциональный подход § 30. Центр (ядро) и периферия.

На каждом уровне и участке языка следует различать ядерные, типичные, основные элементы и периферийные. Соотношение ядро (центр)↔периферия проявляется в структурном, семантическом и функциональном аспектах.

В структурном аспекте: центр – господствующие модели словоизменения, сочетания слов. Периферия – отклонение от этих моделей. Образование множественного числа путем прибавления -s (в письменной речи) относится к ядру языковой системы, образования типа œil – yeux, travail – travaux – к ее периферии.

В категориально-семантическом аспекте: центр – типовые формы и значения, периферия– промежуточные. Ядерные элементы обладают основными признаками данной категории, периферийные занимают промежуточное положение между этой категорией и другими. Среди форм глагола центральной является спрягаемая личная форма, неличные (инфинитив, причастие, герундий) относятся к периферии и сочетают свойства глагола со свойствами других частей речи.

Среди времен индикатива présent, imparfait, futur, passé composé и другие образуют ядро. К периферии относятся иммедиатные формы и перифразы, занимающие промежуточное положение между морфологической формой и синтаксическим сочетанием.

Ядро

Периферия

«ближайшая

«отдаленная»

présent

passé composé, etc.

passé immédiat

futur immediat

être en train de faire qch commencer par faire qch, etc.

В отношении иммедиатных форм возможен вопрос, составляют ли они морфологические формы глагола или нет. Перифразы типа être en train de faire qch не образуют морфологических аналитических форм, но могут изучаться как периферийные глагольные средства выражения вида и времени.

В функциональном аспекте: центр – употребительные формы, периферия – менее употребительные, нечастотные явления. В этом смысле в системе времен к периферии можно отнести imparfait du subjonctif, formes surcomposées.

§ 31. Грамматическая асимметрия.

Асимметрия в языке проявляется в отступлении от регулярности, единообразия.

Различаются три типа асимметрии: а) асимметрия системы; б) асимметрия структуры (отношения означающего и означаемого); в) асимметрия функционирования.

§ 32. Асимметрия системы.

Она проявляется в неодинаковой развитости звеньев языковой системы там, где можно было бы ожидать подобия. Например, в индикативе имеется (согласно традиционной классификации) 8 времен, тогда как в сюбжонктиве только 4.

Асимметрия проявляется и в неполноте парадигмы отдельных слов. Так, некоторые глаголы не имеют полной формы спряжения (échoir, bruire, frire и др.).

§ 33. Асимметрия структуры.

Она проявляется в расхождении означающего и означаемого у грамматических форм.

Асимметрия форм (Ф) и содержания (С) проявляется в трех аспектах: синтагматическом, парадигматическом и семиотическом. Она выражается в том, что число элементов плана выражения (означающих) и плана содержания (означаемых) не совпадает: либо первых оказывается больше, чем вторых (Ф>С), либо наоборот (С>Ф). Так образуется шесть типов асимметрии.

I Синтагматический план. Симметрия предполагает, что в речевой цепи план выражения и план содержания членятся параллельно, так что число означающих и означаемых совпадает:

План выражения

Ф1

2

+ Ф3 и т. д.

План содержания

C1

+ C2

+ C2 и т. д.

Например, в словоформе nationales каждому значению соответствует свой элемент в плане выражения:

лексическое значение

nation

прилагательное

-al-

ж. p.

-е-

мн.ч.

-s

При нарушении параллелизма в синтагматическом аспекте возникают два типа асимметрии:

cлитная форма

Ф1

Ф12

аналитическая форма

С12

С3

В слитной форме совместно выражаются значения, которые в других случаях выражаются раздельно. Например, в форме nation-aux сегмент -aux выражает три значения: «прилагательное + род + число», которые в nation + al + е + s выражены раздельно. Слитные формы французские лингвисты называли «совмещением означаемых» (le cumul, Балли) или «амальгамами» (Мартине). Слитные формы могут проявляться:

– в выражении грамматических категорий (см. пример с nationaux); в последовательности служебных слов; в à la значение предлога и артикля выражаются раздельно; в au оба эти значения нерасчленимо выражаются в одной фонеме [о];

  • в выражении лексического и грамматического значений в слове; в il pari/a, il fin/it лексическое и грамматическое значения выражены раздельно; в il sut, il fit невозможно видеть основу в s-, f-, а в -ut, -it – грамматические форманты. Здесь su-, fi- совмещенно выражают лексическое значение и значение passé simple.

В аналитической форме одно общее значение выражается совокупностью отделимых элементов. Значение времени в je parlai выражается синтетически, в j'ai parlé аналитически – сочетанием вспомогательного глагола и причастия.

II. Парадигматический план. При симметричных отношениях между единицами плана выражения и плана содержания устанавливаются взаимно-однозначные отношения: данной форме всегда соответствует только одно значение и данное значение всегда выражается только одной формой:

При нарушении симметрии в парадигматическом плане возникают два типа асимметрии – полисемия и синонимия.

Полисемия имеет в грамматике ряд проявлений:

– омонимия, совпадение в одной форме разных значений. Например, морфема -s – знак 2-го л. глагола (tu marches) или мн. ч. имени (des marches);

– полисемия в узком смысле термина: многозначность формы. Il part (настоящее время) обозначает и будущее действие: Il part demain;

– семантический синкретизм формы, проявляющийся в том, что в контексте реализуется сразу два значения формы, которые в других случаях могут различаться. Например, plus-que-parfait выражает предшествование другому действию в прошлом или завершенность действия в прошлом. Во многих случаях оба эти значения выявляются одновременно. Синкретизм – наименее четкое проявление полисемии формы, омонимия – наиболее резкое.

Для установления грамматической омонимии большое значение имеет парадигматика. Одинаковые формы, попадающие в разные парадигмы, выступают как разные формы, относящиеся к различным категориям. Ср.: (tu) marches – nous marchons и une marche–des marches; je parle – nous parlons и (que) je parle – (que) nous parlions (в первом случае je parle – индикатив, во втором – сюбжонктив).

Синонимия – выражение одного значения с помощью разных форм может иметь также различные проявления:

– дополнительная дистрибуция грамматических форм (алломорфы). При этом синонимические формы не могут заменять друг друга, их употребление определяется синтагматическим правилом, которое Балли называл «произвольное взаимное обусловливание». Например, из синонимичных алломорфов -er, -ir первый употребляется с глаголами I группы (parler), второй – с глаголами Il группы (finir);

– взаимозаменяемые формы. Их употребление обусловлено парадигматически. Взаимозамена синонимов иногда не ведет или почти не ведет к изменению значения: commencer à или de faire qch. В других же случаях синонимы при совпадении общего значения различаются некоторыми оттенками: Il part demain и Il partira demain;

– параллельные средства выражения, то есть различные способы выражения определенного значения независимо от того, какими грамматическими или лексическими средствами это достигается (синонимы в широком значении).

III. Семиотический план. Симметрия в семиотическом аспекте состоит во взаимосвязи определенной формы и содержания.

При отсутствии одной из этих сторон симметрия нарушается и образуются две формы асимметрии:

Нулевая форма характеризуется отсутствием специального показателя. Если в nationales род и число выражены особыми морфемами (-е, -s), то в national м. род и ед. число выражаются отсутствием особых показателей (нулевыми морфемами). Нулевая морфема – условное обозначение в лингвистическом анализе, отражающее значимое отсутствие морфологического показателя. Нулевые формы распространены в языке, они позволяют более экономно выражать грамматические значения. Можно отметить их разновидности:

– нулевая морфема в морфологии. Ср.: je parle – nous parlons; regarde! и regardez! Принадлежность к части речи может выражаться лишь окружением, ср.: travailler durement и travailler dur;

– эллипсис и подразумеваемый знак в синтаксисе. Ср.: Il a deux enfants, l'un de dix ans, l'autre de sept.

Пустая форма. Если данная форма не связывается с каким-либо элементом действительности, то она подвергается десемантизации, утрачивает свое содержание. Она приобретает структурное назначение как элемент морфологической и синтаксической формы. Можно различать несколько разновидностей пустых форм:

– интерфиксы (прокладки) в морфологии и словообразовании. Таков элемент -iss- y глаголов Il группы; элемент -t- при образовании глаголов numéro – numéroter;

– незначащие служебные слова, например, многие предлоги при инфинитиве; prier de faire qch;

– всякий избыточно употребляемый элемент речи, имеющий тенденцию превратиться в десемантизированный пустой знак (см. § 41).

Эти явления ставят сложные вопросы. Например, сегмент -issons в nous finissons может быть интеPIIретирован как алломорф к -ons, (fin-issons), либо как сочетание интерфикса («пустой прокладки») -iss- с морфом -ons (nous fin-iss-ons), либо как наращение к основе (finiss-ons).