Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Гак_Теоретическая грамматика французского языка...doc
Скачиваний:
121
Добавлен:
30.08.2019
Размер:
6.74 Mб
Скачать

§ 308. Аффиксация.

А → D. Имеется только один суффикс образования наречий -ment, производящий наречия от прилагательных. Часто он выполняет лишь транспозиционную функцию: не изменяя значения лексемы, он переводит слово из одной части речи в другую: difficile – difficilement, naïf – naïvement. Поэтому его иногда интеPIIретируют как словоизменительную морфему, а не как словообразовательную. Но это не вполне верно, перевод лексемы из одной ЧР в другую во французском языке есть всегда создание нового слова. Как и при всякой транспозиции здесь нередко имеют место семантические сдвиги; ср.: bon хороший и bonnement просто. Суффикс -ment продуктивен. Это объясняется глубоким семантическим параллелизмом прилагательного и наречия, которые выражают соответственно признаки субстанции и процесса. Но поскольку в реальности субстанции и процессы неразрывно связаны, то признак субстанции может одновременно выступать как признак связанного с нею процесса и наоборот.

Суффикс -ment присоединяется не ко всем прилагательным. Возможность его использования не раз исследо валась в лингвистике [137]. Наречие не образуется от А, если оно обозначает качество, которое не может быть связано с характером действия. Таковы, например. А, обозначающие внешние физические признаки предмета: цвет, форму и другие (rouge, gros, petit, chauve и т. п.). Они могут образовывать только наречия с переносным значением: vertement сильно (tancer vertement), petitement скудно, мелочно (vivre petitement, se venger petitement). Напротив, А, обозначающие моральные признаки субъекта, которые могут влиять на характер действия, образуют наречия с -ment: un homme aimable se conduire aimablement, un homme courageux → se battre courageusement. С другой стороны, не образуют наречий на -ment отглагольные прилагательные, которые в своей семантике содержат характеристику процесса, в частности, с суффиксом -able, показывающие пассивную возможность (critiquable), типа capable, apte, показывающие способность к действию. Разумеется, наблюдается, как и во всех случаях словообразования, множество формальных «запретов», индивидуальных отступлений. Так, наречия не образуются от А, совпадающих по форме с N, обозначающими лица: économe, démocrate. Они производятся от соответствующих относительных прилагательных: économiquement, démocratiquement.

N → D. Суффикс -ment образует наречия от немногих существительных: nuit–nuitamment.

§ 309. Конверсия.

А → D. Многие наречия образовались вследствие конверсии прилагательного, без суффикса -ment. Такая конверсия – продуктивное явление в современном языке: travailler dur; payer cher; boire frais: parler français; voter utile; Ça pousse serré; Ça chauffe terrible devant le but (football); Ce veston tombe impeccable [153 (2)] и т.п. Конверсии способствует ряд обстоятельств: а) сходство функций А и D в после глагольной позиции, так что иногда только согласование различает часть речи. Во фразе Le malade dort tranquille возможное согласование (ср.: Les malades donnent tranquilles) показывает, что tranquille – прилагательное. Но в La pluie tombe dru отсутствие согласования свидетельствует об адвербиализации; б) эллипсис дополнения при его ясном или обобщенном значении; лишенное согласования слово превращается в наречие, показывая признак более обобщенно, чем прилагательное. Ср.: manger des plats froids (или un plat froid) → manger froid: acheter des produits (un produit) français → acheter français; voter pour un candidat socialiste → voter socialiste и т.п. Не случайно такое наречие употребляется обычно при непереходной конструкции глагола.

Безаффиксное D часто образует фразеологическое выражение с глаголом: voir rouge, rire jaune, sonner creux, boire sec, jouer serré и т.п. Между ним и наречием на -ment наблюдаются семантические расхождения: безаффиксное наречие сохраняет прямое значение, тогда как аффиксальное приобретает переносное, относящееся к моральной сфере. Ср.: bas и bassement, parler net (четко) и nettement (недвусмысленно), parler fort (громко) и fortement (убежденно), chanter faux (неправильно) и accuser faussement (моральный аспект). Вместе с тем, будучи связанным с предполагаемым объектом, безаффиксное D подчеркивает результат, следствие: voter utile голосовать так, чтобы от этого была польза. Il pédale terrible Он изо всех сил нажимает на педали.

N → D. N преобразуется в наречие вследствие стяжения именных групп с предлогом (enfin, davantage) или прилагательным (longtemps, quelquefois). Этот прием в настоящее время непродуктивен, именные сочетания в адвербиальном значении пишутся раздельно и могут рассматриваться как факты синтаксической адвербиализации.

Prép D. Предлог приобретает функцию наречия при опущении N, ясного из ситуации или контекста. Различие между предлогом и наречием определяется синтаксически: наличием или отсутствием дополняющего слова. В Il a voté pour ce candidat слово pour – предлог; в Il a voté pour слово pour – наречие. Также: C'est selon; mettre qch dessus и т. п. В некоторых случаях слово перестало употребляться как предлог (dedans, dehors, dessus, dessous) или, наоборот, как наречие (hors), и наречие стало формально отличаться от соответствующего предлога. Обычно, предложное выражение соотносится с одушевленным объектом, наречие – с неодушевленным. Ср.: Vous pouvez compter dessus (= sur mon aide) и Vous pouvez compter sur elle (= sur cette personne; cm. § 295).