Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Гак_Теоретическая грамматика французского языка...doc
Скачиваний:
121
Добавлен:
30.08.2019
Размер:
6.74 Mб
Скачать

§ 316. Другие грамматические функции предлога.

Функции предлога вытекают следующие:

– соединяя два члена предложения, предлог может образовать словосочетания, различные по степени устойчивости: marcher dans la rue; jouer du piano; voyager sans bagages;

– уточняя функцию, выполняемую зависимым словом, предлоги служат для образования члена предложения (синтаксической формы слова) и выступают как актуализаторы слова в предложении. Оформляя член предложения, предлоги чередуются с беспредложной конструкцией. Беспредложная конструкция формирует прямое дополнение (travailler le fer), предложная образует косвенное дополнение или обстоятельства (travailler à son ouvrage, dans une usine).

Оформленный предлогом член предложения может отделяться от господствующего слова, относиться к предложению в целом и образовать отдельное предложение: A ce moment, sur son bureau, un trembleur vibra,//D'où venez-vous? – Des champs d'en bas;

– предлог выступает как средство синтаксической транспозиции, перевода слова данной части речи в иной функциональный класс. Благодаря предлогу имя может выполнять функцию наречия (parler avec lenteur = parler lentement) или прилагательного (boîte en métal = boîte métallique).

Итак, грамматические функции предлога состоят в том, что он образует словосочетание с подчинительной связью, формирует член предложения, выступает как одно из средств актуализации слова в предложении, служит средством функциональной транспозиции.

§ 317. Место предлога в словосочетании.

Связывая господствующий член с зависимым, предлог теснее примыкает ко второму. Это подтверждается следующими фактами:

– при разрыве группы предлог остается при зависимом члене. Например: On va peut-être à un nouveau désastre, но не *0n va à, peut-être, un nouveau désastre. Лишь в отдельных случаях предлоги avec, sans, pour, parmi могут отделяться вводными словами от зависимых слов: Tu m'aimes assez pour, dans cet apparent désordre, trouver le fil conducteur, saisir le fil de ma vie;

– в случае отсутствия зависимого члена предлог и предложное выражение заменяются наречием или превращаются в наречие или наречное выражение (см. § 313, 314);

– при субституции замещается группа, включающая предлог: Je vous parlerai de ce film. – Je vous en parlerai.

Однако в ряде случаев предлог семантически может тесно смыкаться и с господствующим членом. К глаголу или прилагательному он примыкает в том случае, когда, утрачивая собственное значение, он служит для различения значения слова: propre и propre à, tenir и tenir à, tenir de, commencer de и par. Однако он все же структурно остается связанным с существительным. Ср.: La séance commencera, comme d'habitude, par une allocation du président, a не *commencera par, comme d'habitude.

Семантика предлогов § 318. Проблема лексического значения предлога.

Эта проблема включает ряд аспектов: а) имеется ли лексическое значение у предлогов; б) соотношение семантического и формального в употреблении предлогов; в) имеется ли единое общее значение у каждого предлога; г) можно ли установить систему значений французских предлогов.

В науке высказывалось мнение, что предлог лишен номинативной функции и лексического значения, что его лексическое значение совпадает с грамматическим. Это неточно. Грамматическим значением (функцией) предлога в общем плане является выражение подчинительной связи. Однако эта связь может реализовать различные отношения: локальные, временные, причинные, объектные и т. п. Конкретный характер этой связи и составляет лексическое значение предлога. В предложениях Il vient à Paris и Il vient de Paris; La boîte est sur la table и La boîte est sous la table характер локальных отношений («прибытие и «удаление», «сверху» и «снизу») выражен только предлогами. Эти конкретные значения нельзя отнести к числу грамматических. Предлоги не лишены номинативной функции, то есть способности отражать элементы действительности, но, в отличие от наречий, эта функция у них несамостоятельна, осуществляется только в сочетании с полнозначнымн словами.

С другой стороны, предлог всегда сохраняет грамматическое связующее значение и не потому, что А и В не могут быть связаны без него, но потому что предлог не может быть употреблен вне этой связи. Если отсутствует зависимый член rВ → Аr), то предлог превращается в наречие, при отсутствии господствующего члена (АrВ → rВ) предлог может преобразоваться в частицу (§ 323).