
- •Isbn 966-04-0078-0 художнє оформлення. 2000
- •§ 1. Алфавіт
- •§ 2. Принципи українського правопису
- •§ 3. Співвідношення між звуками і буквами
- •§ 4. Значущі частини слова
- •12. Подивіться, як треба визначати будову слова. Після цього самостійно роз беріть подані слова і свій аналіз звірте з аналізом, що в книжці.
- •§ 5. Українські та іншомовні слова
- •§ 6. Вживання великої букви
- •§ 7. Правила переносу частин слова
- •§ 9. Правопис дзвінких та глухих приголосних
- •§ 10. Правопис приголосних у кінці префіксів
- •§ 11. Чергування приголосних
- •§ 12. Зміни приголосних при додаванні суфіксів -ськ(ий), -ств(о)
- •§ 13. Уподібнення приголосних за місцем творення
- •§ 14. Спрощення в групах приголосних
- •§15. Тверді і м'які приголосні
- •§16. Вживання м'якого знака
- •§17. Вживання апострофа
- •§ 18, М'який знак і апостроф в іншомовних словах
- •§19. Подовжені приголосні і позначення їх
- •§ 20. Подовжені м'які приголосні
- •§ 21. Подвоєння букв внаслідок збігу
- •§ 22. Написання нн у прикметниках і похідних словах
- •§ 23. Подвоєння букв в іншомовних словах
- •§ 24. Творення і вимова голосних
- •§ 25. Чергування е з и
- •§ 26. Правопис ненаголошених е та и
- •§ 27. Ненаголошені е та и в префіксах
- •§ 28. Ненаголошені е та и в суфіксах
- •§ 29. Чергування і з іншими голосними
- •90. Прочитайте подані парами слова, поясніть різницю в їхньому звучанні і значенні.
- •§31. Правопис і та и у префіксах українських слів
- •§ 32. Правопис і та и в суфіксах українських слів
- •§ 33. Правопис і та и в основах іншомовних слів
- •§ 34. Правопис о та а
- •§ 35. Правопис ота у
- •§ 36. Чергування его після шиплячих та й
- •§ 37. Передача російських власних назв українською мовою
- •§ 39. Фонетичні засоби милозвучності мови
- •§ 40. Деякі художні засоби милозвучності мови
- •II. Морфологія і правопис
- •§ 42. Принципи правопису значущих частин слова
- •§ 43. Творення 8 правопис складних слів
- •§ 44. Правопис слів із частинами напів- і nie-
- •§ 45. Правопис складноскорочених слів і графічних скорочень
- •§ 46. Загальна характеристика змінюваних іменних частин мови
- •§ 47. Поділ іменників на відміни та групи
- •§ 48. Відмінкові закінчення іменників
- •3. Групу іменників II відміни на -ар, -ир визначаємо за та- 0 схемою (алгоритмом):
- •5. Суфікси та закінчення іменників IV відміни:
- •§ 49. Правопис і та и в закінченнях іменників
- •§ 50. Правопис о та е, а та я, у та ю в закінченнях іменників
- •§ 51. Закінчення іменників II відміни чоловічого роду в родовому відмінку однини
- •§ 52. Закінчення іменників II відміни в родовому відмінку множини
- •§ 53. Особливості правопису закінчень іменників II відміни в інших відмінках
- •§ 54. Правопис іменників III відміни в орудному відмінку однини
- •§ 55. Творення і правопис імен по батькові
- •§ 56. Відмінкові закінчення прикметників
- •§ 57. Правопис а та і в закінченнях прикметників
- •§ 58. Інші особливості правопису відмінкових закінчень прикметників
- •§ 59. Інші частини мови, що відмінюються, як прикметники
- •§ 60. Творення і правопис вищого ступеня порівняння прикметників
- •§ 61. Творення і правопис присвійних прикметників
- •§ 62. Правопис відмінкових форм числівників
- •§ 63. Правопис складних числівників і відчислівникових складних слів
- •§ 64. Зв'язок числівників з іменниками
- •§ 65. Відмінювання і правопис займенників
- •2. Особливістю відмінювання особових займенників він, в0 на, воно, вони є поява в них після прийменників та в оруд'Ном, відмінку початкового звука [н]:
- •3. У відмінюванні займенників мій (твій, свій), чий, той, цей, весь найбільше розбіжностей є в чоловічому роді, і менше — в жіночому та в множині:
- •§ 66. Вживання займенників
- •§ 67. Загальна характеристика дісслівних форм
- •8) Наказовий спосіб (іди - 40)
- •3) Теперішній час (іду — 40)
- •§ 68. Неозначена форма дієслова. Минулий час. Умовний спосіб
- •§ 69. Правопис закінчень дієслів у теперішньому і простому майбутньому часах
- •§ 70. Визначення дієвідміни дієслова за його неозначеною формою
- •§ 71. Чергування приголосних у дієсловах
- •§ 72. Складний і складений майбутні часи
- •§ 73. Наказовий спосіб
- •§ 74. Активні дієприкметники
- •§ 75. Пасивні дієприкметники
- •§ 76. Безособова форма на -но, -то
- •§ 77. Творення і вживання дієприслівників
- •§ 78. Загальна характеристика незмінюваних частин мови
- •§ 79. Правопис прислівників, утворених від прикметників
- •§ 80. Правопис прислівників, утворених поєднанням прийменника з іменником
- •§ 81. Правопис прислівників, утворених від числівників та прислівників
- •§ 82. Правопис складних і складених прислівників
- •§ 83. Правопис і та а в кінці прислівників
- •§ 84. Правопис прийменниссів
- •§ 85. Розрізнення прийменників і префіксів
- •§ 86. Вживання прийменників
- •§ 87. Правопис сполучників
- •§ 88. Розрізнення сполучників та інших частин мови
- •§ 89. Правопис часток
- •§ 90. Правопис не з іменними частинами мови та прислівником
- •§ 91. Правопис не з дієсловом
- •§ 92. Правопис вигуків
- •III. Синтаксис і пунктуація
- •§ 93. Речення. Виділення його на письмі
- •§ 94. Найменші складові частини речення
- •§ 95. Підмет
- •§ 96. Присудок
- •§ 97. Другорядні члени речення
- •§ 98. Групи слів у реченні
- •99. Типи речень
- •1. Характеристика речення в цілому.
- •§ 100. Інтонація і розділові знаки в реченні. Кома
- •§ 101. Інші розділові знаки
- •§ 103. Розділові знаки між групою підмета і групою присудка
- •§ 105. Зв'язок між словами і коми в простому реченні
- •§ 106. Поняття про однорідні члени речення
- •§ 107. Розділові знаки між однорідними членами речення
- •§ 108. Узагальнюючі слова і розділові знаки при них
- •§ 109. Відокремлені уточнюючі члени речення
- •§ 110. Відокремлення додатків
- •§ 111. Відокремлення обставин
- •§ 112. Невідокремлені означення
- •§113. Відокремлені означення
- •§ 114. Відокремлення прикладок
- •§ 115. Звертання
- •§ 116. Вставні слова і речення
- •§ 117. Вставлені слова і речення
- •§118. Слова-речення та вигуки
- •§ 120. Кома в складносурядному і складнопідрядному реченнях
- •§ 121. Інші розділові знаки в складносурядному і складнопідрядному реченнях
- •§ 122. Порівняльні звороти
- •§ 123. Розділові знаки в складному безсполучкшовому реченні
- •§ 125. Передача прямої мови непрямою
- •§ 126. Цитати
§ 105. Зв'язок між словами і коми в простому реченні
Вживання коми в простому реченні залежить від характеру синтаксичного зв'язку між словами і групами слів.
Синтаксичний зв'язок буває підрядний, опосередкований, сурядний і позаграматичний.
1. При підрядному зв'язку одне слово виступає як головне, д друге — як залежне, тобто від одного слова до другого можна доставити питання. Наприклад, у реченні: Над зеленими ярами вставав легесенький туман (І. Нечуй-Левицький)—підрядним ^в'язком поєднані між собою такі пари слів: туман (що роби в?) вставав; туман (який?) легесенький; вставав (д е?) над Арами; над ярами (яким и?) зеленими.
Схематично ці зв'язки можна показати так:
У реченні між словами і групами слів, поєднаними підрядним зв'язком, коми не ставляться. Виділяються лише з обох боків комами відокремлені члени речення (докладно про відокремлення див. § 109—114).
1. Ледве помітний світанок став ширяти над лісом. (70. Я нов- ський.) 2. Виноград на зігнутих гілках гостинно простягає свої солодкі грона. (М. Рильський.) 3. І блідий місяць на ту пору із хмари де-де виглядав. (Т. Шевченко.)
2. Нерівноправні слова і групи слів у реченні поєднуються між собою також опосередкованим зв'язком, тобто не безпосередньо, а через інші повнозначні слова. Наприклад, у реченні: Орли дивляться на сонце розплющеними очима (І. Драч.) — слова орли і на сонце, орли і розплющеними очима пов'язані не безпосередньо, а через слово дивляться.
Це легко простежити за схемою:
Слова і групи слів, поєднані опосередкованим зв'язком, комами одне від одного в реченні не відділяються.
1. В саду колгоспному допитливий юнак опилення тонкі досліджує закони. (М. Рильський.) 2. Яблука на голому гіллі світяться спокійно серед саду в сумовитій надвечірній млі в сумовиту пору листопаду. (Є. Гуцало.) 3. В далечінь холодну без жалю
за літом синьоока осінь їде навмання. (В. Сосюра). 4. СірИм змієм плазує шлях з гори у долину поміж зеленою травою без крайого степу. (Панас Мирний.) 5. За селом на вечірній дороз* у промінні осіннього сонця я зустрів своїх батька-матіп' (М. Вінграновський.)
3. При сурядному зв'язку слова поєднуються між собою як рівноправні. Наприклад, у реченні: На липах з'явилося свіже, молоде, пахуче листя (В. Собко.) — слова свіже, молоде пахуче поєднані сурядним зв'язком (виступають як рівно' правні).
може
друже
мій
1 ■ м |
буду розмовляти |
|
|
||
і |
|
і |
|
і |
|
в тихій твоїй хаті |
|
знову |
|
з тобою |
Повнозначні слова і групи слів, які стоять поза граматичним зв'язком у реченні, звичайно виділяються з обох боків комами (докладно про це див. §§ 115—118).
1. Певне, в світі ніхто живий без мрії не прожив. (Леся Українка.) 2. І золотої, й дорогої мені, щоб знали ви, не жаль моєї долі молодої. (Т. Шевченко.) 3. Може, ще раз сонце правди хоч крізь сон побачу. (Т. Шевченко.) 4. Довго в землі визрівають алмази, синок. (7. Жиленко.)
Це добре видно на схемі:
У реченні між словами, поєднаними сурядним зв'язком, коми можуть ставитися і можуть не ставитися (докладно про це див. §§ 106— І07).
4. При позаграматичному зв'язку повнозначні слова в реченні не відповідають на жодне питання і з іншими словами поєднуються тільки за змістом. Наприклад, у реченні: /, може, в тихій твоїй хаті я буду знову розмовляти з тобою, друже мій (Т. Шевченко.) — до повнозначних сліз може і друже мій не можна поставити питання від інших слів, вони ніби випадають із тканини речення.
На схемі видно, що ці слова стоять поза граматичним зв'язком з іншими словами:
252 *. Перепишіть. Поставте коми лише між словами, пов'язаними рядним зв'язком, та виділіть з обох боків комами лише слова, які стоять доза граматичним зв'язком.
1. У небі сонце і весна і журавлиний крик. (О. Підсуха.) 2, І дивиться на обриси планети з висот космічних перший космонавт. (Л. Дмитерко.) 3. Осінній холодок над спраглою землею шатро гаптоване широко розіп'яв. (М. Рильський.) 4. Скупе проміння осіннього сонця самітньо відсвічує немічною прозо- дотою на білому тілі беріз. (О. Донненко.) 5. Під самою хатою росли червоні білі рожеві маки. (І. Нечуй-Левицький.) 6. Над ґанком висіли важкі кетяги пов'язаної в пучки калини. (М. Стельмах.) 7. Без мови рідної юначе й народу нашого нема. (В. Сосюра.) 8. Гірських вершин досягають на жаль не тільки орли. (О. Довженко.)
ОДНОРІДНІ ЧЛЕНИ РЕЧЕННЯ