
- •Isbn 966-04-0078-0 художнє оформлення. 2000
- •§ 1. Алфавіт
- •§ 2. Принципи українського правопису
- •§ 3. Співвідношення між звуками і буквами
- •§ 4. Значущі частини слова
- •12. Подивіться, як треба визначати будову слова. Після цього самостійно роз беріть подані слова і свій аналіз звірте з аналізом, що в книжці.
- •§ 5. Українські та іншомовні слова
- •§ 6. Вживання великої букви
- •§ 7. Правила переносу частин слова
- •§ 9. Правопис дзвінких та глухих приголосних
- •§ 10. Правопис приголосних у кінці префіксів
- •§ 11. Чергування приголосних
- •§ 12. Зміни приголосних при додаванні суфіксів -ськ(ий), -ств(о)
- •§ 13. Уподібнення приголосних за місцем творення
- •§ 14. Спрощення в групах приголосних
- •§15. Тверді і м'які приголосні
- •§16. Вживання м'якого знака
- •§17. Вживання апострофа
- •§ 18, М'який знак і апостроф в іншомовних словах
- •§19. Подовжені приголосні і позначення їх
- •§ 20. Подовжені м'які приголосні
- •§ 21. Подвоєння букв внаслідок збігу
- •§ 22. Написання нн у прикметниках і похідних словах
- •§ 23. Подвоєння букв в іншомовних словах
- •§ 24. Творення і вимова голосних
- •§ 25. Чергування е з и
- •§ 26. Правопис ненаголошених е та и
- •§ 27. Ненаголошені е та и в префіксах
- •§ 28. Ненаголошені е та и в суфіксах
- •§ 29. Чергування і з іншими голосними
- •90. Прочитайте подані парами слова, поясніть різницю в їхньому звучанні і значенні.
- •§31. Правопис і та и у префіксах українських слів
- •§ 32. Правопис і та и в суфіксах українських слів
- •§ 33. Правопис і та и в основах іншомовних слів
- •§ 34. Правопис о та а
- •§ 35. Правопис ота у
- •§ 36. Чергування его після шиплячих та й
- •§ 37. Передача російських власних назв українською мовою
- •§ 39. Фонетичні засоби милозвучності мови
- •§ 40. Деякі художні засоби милозвучності мови
- •II. Морфологія і правопис
- •§ 42. Принципи правопису значущих частин слова
- •§ 43. Творення 8 правопис складних слів
- •§ 44. Правопис слів із частинами напів- і nie-
- •§ 45. Правопис складноскорочених слів і графічних скорочень
- •§ 46. Загальна характеристика змінюваних іменних частин мови
- •§ 47. Поділ іменників на відміни та групи
- •§ 48. Відмінкові закінчення іменників
- •3. Групу іменників II відміни на -ар, -ир визначаємо за та- 0 схемою (алгоритмом):
- •5. Суфікси та закінчення іменників IV відміни:
- •§ 49. Правопис і та и в закінченнях іменників
- •§ 50. Правопис о та е, а та я, у та ю в закінченнях іменників
- •§ 51. Закінчення іменників II відміни чоловічого роду в родовому відмінку однини
- •§ 52. Закінчення іменників II відміни в родовому відмінку множини
- •§ 53. Особливості правопису закінчень іменників II відміни в інших відмінках
- •§ 54. Правопис іменників III відміни в орудному відмінку однини
- •§ 55. Творення і правопис імен по батькові
- •§ 56. Відмінкові закінчення прикметників
- •§ 57. Правопис а та і в закінченнях прикметників
- •§ 58. Інші особливості правопису відмінкових закінчень прикметників
- •§ 59. Інші частини мови, що відмінюються, як прикметники
- •§ 60. Творення і правопис вищого ступеня порівняння прикметників
- •§ 61. Творення і правопис присвійних прикметників
- •§ 62. Правопис відмінкових форм числівників
- •§ 63. Правопис складних числівників і відчислівникових складних слів
- •§ 64. Зв'язок числівників з іменниками
- •§ 65. Відмінювання і правопис займенників
- •2. Особливістю відмінювання особових займенників він, в0 на, воно, вони є поява в них після прийменників та в оруд'Ном, відмінку початкового звука [н]:
- •3. У відмінюванні займенників мій (твій, свій), чий, той, цей, весь найбільше розбіжностей є в чоловічому роді, і менше — в жіночому та в множині:
- •§ 66. Вживання займенників
- •§ 67. Загальна характеристика дісслівних форм
- •8) Наказовий спосіб (іди - 40)
- •3) Теперішній час (іду — 40)
- •§ 68. Неозначена форма дієслова. Минулий час. Умовний спосіб
- •§ 69. Правопис закінчень дієслів у теперішньому і простому майбутньому часах
- •§ 70. Визначення дієвідміни дієслова за його неозначеною формою
- •§ 71. Чергування приголосних у дієсловах
- •§ 72. Складний і складений майбутні часи
- •§ 73. Наказовий спосіб
- •§ 74. Активні дієприкметники
- •§ 75. Пасивні дієприкметники
- •§ 76. Безособова форма на -но, -то
- •§ 77. Творення і вживання дієприслівників
- •§ 78. Загальна характеристика незмінюваних частин мови
- •§ 79. Правопис прислівників, утворених від прикметників
- •§ 80. Правопис прислівників, утворених поєднанням прийменника з іменником
- •§ 81. Правопис прислівників, утворених від числівників та прислівників
- •§ 82. Правопис складних і складених прислівників
- •§ 83. Правопис і та а в кінці прислівників
- •§ 84. Правопис прийменниссів
- •§ 85. Розрізнення прийменників і префіксів
- •§ 86. Вживання прийменників
- •§ 87. Правопис сполучників
- •§ 88. Розрізнення сполучників та інших частин мови
- •§ 89. Правопис часток
- •§ 90. Правопис не з іменними частинами мови та прислівником
- •§ 91. Правопис не з дієсловом
- •§ 92. Правопис вигуків
- •III. Синтаксис і пунктуація
- •§ 93. Речення. Виділення його на письмі
- •§ 94. Найменші складові частини речення
- •§ 95. Підмет
- •§ 96. Присудок
- •§ 97. Другорядні члени речення
- •§ 98. Групи слів у реченні
- •99. Типи речень
- •1. Характеристика речення в цілому.
- •§ 100. Інтонація і розділові знаки в реченні. Кома
- •§ 101. Інші розділові знаки
- •§ 103. Розділові знаки між групою підмета і групою присудка
- •§ 105. Зв'язок між словами і коми в простому реченні
- •§ 106. Поняття про однорідні члени речення
- •§ 107. Розділові знаки між однорідними членами речення
- •§ 108. Узагальнюючі слова і розділові знаки при них
- •§ 109. Відокремлені уточнюючі члени речення
- •§ 110. Відокремлення додатків
- •§ 111. Відокремлення обставин
- •§ 112. Невідокремлені означення
- •§113. Відокремлені означення
- •§ 114. Відокремлення прикладок
- •§ 115. Звертання
- •§ 116. Вставні слова і речення
- •§ 117. Вставлені слова і речення
- •§118. Слова-речення та вигуки
- •§ 120. Кома в складносурядному і складнопідрядному реченнях
- •§ 121. Інші розділові знаки в складносурядному і складнопідрядному реченнях
- •§ 122. Порівняльні звороти
- •§ 123. Розділові знаки в складному безсполучкшовому реченні
- •§ 125. Передача прямої мови непрямою
- •§ 126. Цитати
§ 80. Правопис прислівників, утворених поєднанням прийменника з іменником
1. Прислівники, утворені злиттям прийменника з іменником, який уже не вживається, завжди пишуться разом: влітку (немає слова «літко»), дощенту (немає слова «щент»), восени (немає форми «осени»), навпростець, навколішках, невтямки, спересер- дя, упереміш, ущерть.
Перебіг подвір'ям вітер, зашуміли попідвіконню вишняки. (М. Стельмах.) 2. На дереві спросоння тьохнула пташка, обриваючись з гілки. (М. Стельмах.) 3. Знадвору влітає в хату приглушений гомін. (М. Коцюбинський.) 4. Дівча бігло босими ноженятами навпростець по ріллі. (Петро Панч.) 5. Не хочеться нам товариша кидати напризволяще. (О. Гончар.) 6. Невже пішло все нанівець: бесіди, розмови, читання, робота в гуртку... (О. Донченко.) 7. Медсестри у білих халатах ходять навшпиньки палатами. (В. Лучук.)
Прислівники, утворені злиттям прийменника з іменником, який і тепер вживається, теж пишуться разом: надворі, нагору, вЬень. Але їх треба відрізняти від однозвучних сполучень прийменника з іменником, які пишуться окремо: на дворі, на гору, в день.
Іменник завжди називає якийсь конкретний предмет (якийсь двір, подвір'я, якусь гору, якийсь день), а прислівник лише абстрактно вказує на місце (надворі — тобто не в приміщенні), напрямок (нагору — означає, що дія скерована вверх), .час (удень — йдеться про пору, коли надворі видно) тощо. Такі ж абстрактні поняття виражають і прислівники звечора, надвечір, пополудні. спідлоба, зроду, зсередини, запанібрата, вголос, вплач, наяву і т. д.
Іноді відрізнити прислівник від сполучення прийменника з іменником допомагає наголос: навіки — на віки, надворі —на дворі, ийбік — на бік, насміх — на сміх.
І. У гурті робити, що з гори [звідки? з чого?] бігти. (Народна творчість.) А згори [звідки?] лине жайворонкова пісня. (Панас Мирний.) 2. І нагору [куди? на що?] високую виходжу, дивлюся, і згадую Україну, і згадать боюся. (Т. Шевченко.) Тарас зайшов у ворота й подався до себе нагору [куди?]. (О. Ільченко.) 3. І посадила я тополю в день [коли? в який день?] народження Кобзаря. (Ю. Янов- ський.) Книжко-розрадо, вдень [кол и?] і вночі ти до життя добираєш ключі. (О. Підсуха.) 4. Уже й не осінь на дворі, ще й не зима надворі. (М. Сом.)
3. Частина прислівників (прислівникові сполучення), утворених поєднанням прийменника з іменником, пишеться окремо. Цс уловлено тим, що вони ще не зовсім втратили своє іменникове
значення.
Сюди належать такі прислівникові сполучення: без відома, безладу, без пуття, без смаку, без угаву, без упину, в гості, в да- лені, в міру, в ногу, в обмін, в обріз, в разі, в результаті, до відома, до вподоби, до загину, до ладу, до останку (але наостанку), $0 побачення, до пуття, до речі, до решти (але врешті), до смаку, (але всмак), за дня, з дому (але додому), на бігу, на весну (але навесні), на вибір, на виплат, на відчай, на віку, на гамуз, на дивд, на добраніч, на жаль, на зло, на льоту, на мить, на око, на світанку, на скаку, на славу, на ходу, на щастя, над силу (але насилу)• яо змозі, по правді, по суті, по черзі, у височінь, у вічі, у поміч, уві сні, а також прислівник, утворений від займенника: на ніщо (але нінащо).
Два прислівники пишуться через дефіс: по-латині і на-гора.
1. Він правді дивився у вічі, нещадно він кривду разив. (ТИ, Рильський.) 2. Сонце ходить до нас не в гості — сонце з нами живе! (В. Симоненко.) 3. Найбільше мені до вподоби руки творців. (Ю. Яновський.) 4. Шторм лютував без угаву. (Ю. Яновський.) 5. Ні, не прощай, моя Маріє, а до побачення, мій друг. (В. Сосюра.)
208. Як зміниться зміст речення, якщо вгору написати окремо (в гору), а по боліж навпаки,— разом (поволі)}
1. Лізуть вгору довгі, подерті шматки туману. (М. Коцюбинський.) 2. Щука-риба в воді по волі гуляє. (Народна творчість.)
209*. Перепишіть, розкриваючи дужки.
1. Краю мій! Люблю я тебе (в) день і (в) ночі, (в) ранці і (в) вечері і не знаю краю своєї любові! (Панас Мирний.)
Любіть Україну (у) сні й (на) яву, вишневу свою Україну, красу її, вічно живу і нову, і мову її солов'їну. (В. Сосюра.)
Не народилася і не народиться та сила, щоб наш народ (на)вколішки поставила. (М. Стельмах.) 4. Загін (по) волі просувався розпеченим степом. (Ю. Яновський.) 5. Час, моя пісне, (по) волі буяти, послухать, як вітер заграв понад морем. (Леся Українка.) 6. Герой користі не шукає (з)роду. (Леся Українка.)
Під ним коник вороненький (на)силу ступає. (Т. Шевченко.) 8- На виріст, і (на)силу, й на личко у батька вдавсь. (Марко Вовчок.)
1. (В) горі — перлисті переливи хмар, яких нема на небе- сах чужини. (М. Рильський.) 2. Цілий день вітер гуде (на) дворі; (над)вечір скресає річка. (М. Коцюбинський.) 3. (В) день пригріло сонце, почалася відлига. (О. Донченко.) 4. (У)день пекучий, наковтавшись пилу, ми спраглими устами припадали до краю Дерев'яного відра. (М. Рильський.) 5. (По)полудні прийшли на Місце. (І. Муратов.) 6. (На)вшпиньках підійшов вечір. (П. Тичина.) 7. Потім чайка звилася (в) гору, (на) мить застигла над рікою. (О. Донненко.) 8. (На) горі тій, на шпилечку, сяє замок з діамантів. (Леся Українка.)
III. і. Порвано (на)віки ланцюги сторіч. (М. Рильський.) 2. Хай живе братерська єдність від сьогодні й (на) вікй. (П. ти. чина.) 3. (В) день до праці є охота, аж горить в руках робота (І. Франко.) 4. Велике дерево (по) волі росте. (Народна творчість.) 5. Пісня (по) волі давно не літала, приборкана тугою, жалем прибита. (Леся Українка.) 6. І залюбки, не з наказу вірші (на)пам'ять вчать. (М. Шеремет.) 7. Тоді йому раптом прийшов (на) пам'ять один дитячий день. (М. Стельмах.) 8. (На) гору — все (в)гору та (в)гору — в'юниться дорога. (Ю. Смолич.)