Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Институции Юстиниана.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
22.11.2019
Размер:
2.9 Mб
Скачать
  1. Говорят, что обязательство заключается в этих случаях по­ средством соглашения потому, что не требуется ни письма, ни на­ личности контрагентов; равным образом, не требуется передачи для того, чтобы обязательство считалось действительным, но достаточ­ но одного согласия тех лиц, которые совершают сделку.

  2. Вот почему такое обязательство возможно и между отсут­ ствующими контрагентами: они могут списаться или сговориться через посланного.

  3. В этих обязательствах каждая сторона обязуется перед другой по справедливости, между тем, как в вербальных обязательствах одно лицо стипулирует, другое обещает.

ТИТУЛ ХХШ. О КУПЛЕ-ПРОДАЖЕ

Купля-продажа считается совершенной, лишь только состоялось соглашение о цене, хотя бы цена не бьша еще уплачена и задаток не был дан: задаток служит только доказательством того, что купля-продажа состоялась. Это следует принять относительно купли-продажи, заключенной не в письменной форме: мы не ввели никаких изменений в купле-продаже такого рода. Что касается купли-продажи, заключенной в письменной форме, то мы постановили, что купля-продажа считается совершенной в том только случае, когда акт купли будет написан или собственноручно контрагентами, или кем-либо другим, но подписан контрагентами, а если акт совершен при участии нотариуса, то купля-продажа почитается оконченной с момента утверждения акта сторонами. Пока одно из сих условий не выполнено, возможно расторжение сделки, и продавец или покупа­тель может без всякого штрафа отказаться от нее. Однако безнака­занно возможно отказаться от сделки в том лишь случае, когда не дан задаток: заключена ли продажа в письменной или устной форме, отказывающийся от исполнения сделки покупатель теряет задаток; если отказывается продавец, то он обязан возвратить двойную сум­му, хотя бы о задатке ничего не было сказано.

268 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

c ontractum, si quidem emptor est, perdit quod dedit, si uero uenditor, duplum restituere compellitur, licet nihil super arris expressum est.

  1. Pretium autem constitui oportet: nam nulla emptio sine pretio esse potest. sed et certum pretium esse debet. alioquin si ita inter aliquos conuenent, ut, quanti Titius rem aestimauerit, tanti sit empta: inter ueteres satis abundeque hoc dubitabatur, siue constat uenditio siue non. sed nostra decisio ita hoc constituit, ut, quotiens sic composita sit uenditio quanti ille aestimauerit, sub hac condicione staret contractus, ut, si quidem ipse qui nominatus est pretium definieht, omnimodo secundum eius aestimationem et pretium persoluatur et res tradatur, ut uenditio ad effectum perducatur, emptore quidem ex empto actione, uenditore autem ex uendito agente. sin autem ille qui nominatus est uel noluerit uel non potuerit pretium definire, tunc pro nihilo esse uenditionem quasi nullo pretio statuto. quod ius cum in uenditionibus nobis placuit, non est absurdum et in locationibus et conductionibus trahere.

  2. Item pretium in numerata pecunia consistere debet. nam in ceteris rebus an pretium esse possit, ueluti homo aut fundus aut toga alterius rei pretium esse possit, ualde quaerebatur. Sabinus et Cassius etiam in alia re putant posse pretium consistere: unde illud est, quod uulgo dicebatur per permutationem rerum emptionem et uenditionem contrahi eamque speciem emptionis uenditionisque uetustissimam esse: argumentoque utebantur Graeco poeta Homero, qui aliqua parte exercitum Achiuoram uinum sibi comparasse ait permutatis quibusdam rebus, his uerbis:

?v0ev dp' olvl£ovro карщоц.болте? Axcuot,

dXXoi \iev каАксо, dWoi 8' alOuvi ai8f|pu>,

dXXoi 8e pivot?, dXXoi 8' aurfiai (Збестот.,

dXXoi 8' dv8pair68e(Tcri.

Diuersae scholae auctores contra sentiebant aliudque esse existimabant permutationem rerum, aliud emptionem et uenditionem. alioquin non posse rem expediri permutatis rebus, quae uideatur res uenisse et quae pretii nomine data esse: nam utramque uideri et uenisse et pretii nomine datam esse rationem non pati. sed Proculi sententia dicentis permutationem propriam esse speciem contractus a uenditione separatam merito praeualuit, cum et ipsa aliis Homericis uersibus adiuuatur et ualidioribus rationibus argumentatur. quod et anteriores diui principes admiserunt et in nostris digestis latious signiflcatur.

КНИГА ТРЕТЬЯ 269

  1. Ц ена должна быть определенная: покупка без обозначения цены не может считаться действительной. Цена должна быть точно определенная. В противном случае, если между контрагентами со­ стоялось бы соглашение о цене в такой форме: во сколько оценит вещь Тиций, за столько она куплена, то у древних было бы большое сомнение, имеется ли здесь продажа или нет. Но наше император­ ское постановление определило, что всякий раз, когда продажа со­ стоялась под условием оценки третьим лицом, то продажа находится в таком положении, что осуществление этой сделки производится посредством выдачи вещи и платежа суммы в размере, определение которого предоставляется третьему лицу; покупателю представляет­ ся иск из купли, продавцу — из продажи. В случае нежелания или невозможности оценки лицом, продажа признается недействитель­ ной, так как для этой продажи не установлена цена. Такое решение, принятое по отношению к продаже, может быть с полным основани­ ем распространено и на договор найма.

  2. Цена выражается в денежной сумме. Возник вопрос, может ли цена обозначаться другими предметами, например, может ли раб, тога, земля быть ценой другой вещи? Сабин и Кассий полагают, что цена может состоять и в других предметах. Вот почему, вообще, говорят, что купля-продажа происходит посредством мены вещей и что этот вид купли-продажи древнейший. В доказательство приво­ дят греческого поэта Гомера, который в одном месте говорит, что войско Ахейцев достало себе вина меною некоторых вещей; вот это место:

Прочие мужи Ахейские меной вино покупали:

Те за звенящую медь, за седое железо меняли,

Те за воловью кожи или за волов круторогих,

Те за своих полоненных...

Представители другой школы не соглашались с этим и полага­ли, что мена вещей — одно, купля-продажа — другое; что, в про­тивном случае, при мене вещей нельзя будет различить, какая вещь продана и какая дана в качестве цены, что будет казаться, что та и другая продана, что та и другая дана в качестве цены. Но так ду­мать представляется неправильным. Мнение Прокула, утверж­давшего, что мена есть особенный вид договора, отличный от про­дажи, заслуженно одержало верх, так как мнение Прокула под­тверждается другими Гомеровскими стихами и аргументируется сильными доводами. С Прокулом согласились прежние императоры и наши Дигесты приняли его сторону.

3. После заключения купли-продажи, каковая, как мы выше ска­ зали, с установлением цены считается совершенной, (если только сделка заключена не в письменной форме); ущерб от проданной ве­ щи отражается уже на покупателе, хотя бы вещь ему еще не была

.J,

270 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

3 . Cum autem emptio et uenditio contracta sit (quod effici diximus, simulatque de pretio conuenerit, cum sine scriptura res agitur), periculum rei uenditae statim ad emptoretn pertinet, tametsi adhuc ea res emptori tradita non sit. itaque si homo mortuus sit uel aliqua parte corporis laesus fuerit) aut aedea totae aut aliqua cx parte incendio consumptae fuerint, aut fundus ui fluminis totus uel aliqua ex parte ablatus sit, siue etiam inundatione aquae aut arboribus turbine dciectis longe minor aut deterior esse coeperit: emptoris damnum est, cui necesse est, licet rem non fuerit nactus, pretium soluere. quidquid enim sine dolo et culpa uenditoris accidit, in eo uenditor securus est. sed et si post emptionem fundo aliquid per alluuionem accessit, ad emptoris commodum pertinet: nam et commodum eius esse debet, cuius periculum est.

За. Quod si fugerit homo qui ueniit aut subreptus fuerit, ita ut neque dolus neque culpa uenditoris interueniat, animaduertendum erit, an custodiam eius usque ad traditionem uenditor susceperit. sane enim, si susceperit, ad ipsius periculum is casus pertinet: si non susceperit, securus erit. idem et in cetcris animalibus ceterisque rebus intellegimus. utique tamcn uindicationem rei ct condictionem exhibere debebit emptori, quia sane, qui rem nondum eraptori tradidit, adhuc ipse dominus est. idem est etiam de furti et de damni iniuriae actione.

4. Emptio tam sub condicione quam pure contrahi potest. sub condicione ueluti si Stichus intra certum diem tibi placuerit, erit tibi emptus aureis tot.

5. Loca sacra uel religiosa, item publica, ueluti forum basilicam, frustra quis sciens emit, quas tamen si pro priuatis uel profanis deceptus a uenditore emerit, habebit actionem ex empto, quod non habere ei liceat, ut consequatur, quod sua interest deceptum eum non esse. idem iuris est, si hominem liberum pro seroo emerit.

Тут вы можете оставить комментарий к выбранному абзацу или сообщить об ошибке.

Оставленные комментарии видны всем.