- •Глава I
- •§ 17. Подобный этому церемониал соблюдался при визите королевы Нидерландов и принца Нидерландского в ноябре 1950 года.
- •Глава III
- •§ 23. Барон де Мартене, характеризуя функции лица, занимающего этот высокий пост, говорит:
- •§ 35. Сравнение королевских титулов по степени их древности дает такой порядок их старшинства:
- •§ 36. Но пока вопрос о приоритете не был окончательно урегулирован в 1815 году на Венском конгрессе, постоянно возникали споры.
- •§ 69. Некоторые монархи пользуются тремя видами титула: «grand titre» («большим титулом»), «titre moyen» («средним титулом») и «petit titre» («малым титулом»).
- •§ 72. Как указывается в меморандуме Форин оффис по этому вопросу, применяются также другие формы королевских писем:
- •§ 73. Законные наследники престола, если они не носят титула «императорский принц» или «королевский принц», титулуются так:
- •§ 99. Иногда, однако, пользование своим родным языком может причинить затруднения, как это видно из анекдотического случая, сообщенного д-ру Бушу графом Бисмарком2.
- •§ 106. Другие, менее употребительные, формы следующие.
- •§ 111. Французские обычаи после 1920 года:
- •§ 112. Французским иностранным ведомством соблюдается также ряд других правил оформления переписки.
- •§ 113. Британские обычаи.
- •Глава VIII
- •§ 120. В Соединенном Королевстве формой верительных грамот, адресуемых иностранным монархам, является «правительственное письмо» (Lettre de Cabinet), которое составляется в следующих выражениях:
- •§ 121. Если представитель аккредитуется при президенте республики, то формой верительных грамот является «министерское письмо» (Lettre de Chancellerie), составленное в следующих выражениях: {83}
- •§ 123. Отзывные грамоты могут быть облечены в форму «правительственного письма» (Lettre de Cabinet), например:
- •§ 124. Или в форму «министерского письма» (Lettre de Chancellerie):
- •§ 126. В настоящее время ответные письма на отзывные грамоты составляются по следующей форме, с некоторыми несущественными изменениями в зависимости от конкретных обстоятельств:
- •§ 134. По этому же типу были сформулированы полномочия, выданные в 1806 году сначала лорду Ярмуту, а впоследствии — совместно лорду Додерделю и лорду Ярмуту.
- •§ 136. Форма специальных полномочий, выдаваемых Сент-Джемским двором, на заключение договора или соглашения между главами государств, такова:
- •§ 137. Общее полномочие составляется в следующей форме:
- •§ 138. В случае заключения соглашения между правительствами форма полномочия, выдаваемого статс-секретарем Ее Величества по иностранным делам, такова:
- •§ 139. Во Франции пользуются такой формой:
- •§ 140. Пример из практики Соединенных Штатов Америки:
- •Глава IX
- •§ 143. Вот письмо первого графа Малмсбери к лорду Кэмдену, написанное по просьбе последнего, в связи с тем, что его племянник, мистер Джеймс, впервые получил назначение на дипломатическую службу:
- •§ 155. Депеши, их стиль.
- •§ 174. Uti possidetis и Status quo.
- •§ 176. Ne varietur.
- •§ 177. Условие sine qua поп означает такое условие, которое должно быть принято, если заключение соглашения желательно для той стороны, которой оно предложено.
- •§ 178. Casus belli и Casus foederis. Термины эти иногда смешивают. {111}
- •§ 180. Fin de non-recevoir первоначально был юридическим термином. Литтре толкует слово fin или во множественном числе fins как
- •§ 210. Постоянное пребывание посольства в той или иной стране является, строго говоря; актом вежливости, а не вопросом права в прямом смысле слова.
- •§ 218. Можно сказать, что для профессии дипломата необходимы некоторые, если не все, из следующих качеств:
- •§ 219. В большинстве стран к поступающим на дипломатическую службу предъявляется существенное требование о том, чтобы кандидат был подданным или гражданином данной страны.
- •§ 221. Отличительные черты и характеристика искусного дипломата были уже рассмотрены в гл. IX этой книги. К сказанному можно добавить несколько замечаний.
- •§ 223. Ш. Де Мартене сказал:
- •§ 241. Вот некоторые примеры из прошлого:
- •§ 256. Не говоря уже о том, что свою речь представитель должен выучить как можно лучше на память, он хорошо сделает, если будет иметь ее текст в кармане.
- •§ 257. После ответной речи монарха или президента дипломатический представитель согласно общепринятому обычаю не берет слова вторично.
- •§ 259. Речь испанского посла к президенту Французской Республики:
- •§ 260. Ответ президента Французской Республики:
- •§ 261. В большинстве столиц проводится заметное различие между приемом послов, с одной стороны, посланников и дипломатических представителей меньшего ранга — с другой.
- •§ 267. Чрезвычайный посланник и полномочный министр или министр-резидент отправляется во дворец в своем экипаже и является на аудиенцию один.
- •§ 274. Церемониал вручения верительных грамот иностранными представителями, аккредитованными при Правительстве Союза Советских Социалистических Республик.
- •§ 275. Церемониал Ватикана для послов, посланников и поверенных в делах.
- •Глава XV
- •§ 276. Дипломатические представители разделяются на следующие классы:
- •§ 277. Эта классификация основана на следующих постановлениях, принятых на Венском конгрессе в 1815 году и дополненных на Ахенском конгрессе в 1818 году.
- •§ 278. На Ахенском конгрессе уполномоченными пяти великих держав на заседании 21 ноября 1818 г. Было принято следующее дополнение:
- •§ 288. Приводимая ниже цитата может считаться авторитетным истолкованием этих понятий,
- •Глава XVI
- •§ 314. Если такого специального закона не существует, то применяется обычный порядок уголовного судопроизводства1.
- •§ 315. Изложенное выше, однако, предполагает наличие закона, предусматривающего надлежащие карательные меры, и добросовестное ведение судебного процесса.
- •§ 330. Этому соответствует § 4063 пересмотренного Свода законов Соединенных Штатов.
- •§ 332. Ниже приводятся некоторые заслуживающие внимания случаи из практики английских, французских и бельгийских судов.
- •§ 334. Приводим решения французских судов по вопросу об ответственности сотрудников или бывших сотрудников дипломатических миссий.
- •§ 342. Если речь идет об уголовном преступлении дипломатического представителя, то государство, в котором оно было совершено, должно потребовать выдачи преступника.
- •§ 351. Вопрос о независимости дипломатического представителя подробно разбирался многими авторами, особенно в прошлом.
- •§ 357. Но в прошлом дипломатические представители претендовали на более широкую юрисдикцию в отношении своих сотрудников. {198}
- •§ 358. Оппенгейм говорит:
- •§ 366. Следует, однако, упомянуть об одном деле, которое слушалось в германских судах.
- •§ 369. Временное торговое соглашение между Великобританией и Советским Союзом, подписанное в Лондоне 16 апреля 1930 г.2, содержало следующие постановления:
- •Глава XVII
- •§ 374. Оппенгейм идет еще дальше:
- •§ 378. Иммунитет жилища дипломатического представителя распространяется и на жилища его официальных сотрудников5.
- •§ 380. Если в помещении посольства или миссии совершено преступление посторонним лицом, то преступник должен быть передан местным властям.
- •§ 381. Насильственное задержание частного лица в иностранном посольстве или миссии должно вызвать вмешательство соответствующего правительства.
- •§ 383. Неприкосновенность жилища распространяется также на все предметы, необходимые для выполнения дипломатическим представителем своих обязанностей.
- •§ 384. Примером противоположного толкования может служить не раз упоминавшееся в литературе дело г-на Уитона, посланника Соединенных Штатов в Берлине в 1839 году.
- •§ 397. Примером может служить следующий случай, касавшийся Франции в понтификат папы Александра VII.
- •§ 399. Однако подписанный 7 сентября 1901 г. После боксерского восстания в Китае протокол между иностранными державами и Китаем о возобновлении дружественных отношений предусматривал2:
- •Глава XVIII
- •§ 406. Холл говорит1:
- •§ 407. По мнению Оппенгейма2:
- •§ 408. Ривье отмечает3: {220}
- •§ 410. Легко себе представить, какие злоупотребления привилегией беспошлинного провоза предметов, предназначенных для дипломатических представителей, допускались в прежнее время. Кальер говорит:
- •§ 411. Бисмарк как-то рассказал про Морни следующее:
- •§ 412. Льготы, предоставляемые дипломатическим представителям в Соединенном Королевстве:
- •§ 414. Перечислим льготы, которые, насколько это в точности выяснено, предоставляются дипломатическим представителям в некоторых других странах.
- •Глава XIX
- •§ 416. Шмельцинг устанавливает, что:
- •§ 418. Галлек замечает:
- •§ 421. Барон Хейкинг пишет:
- •§ 424. Что касается других сторон рассматриваемого предмета, то Холсбери в «Законах Англии» констатирует: {234}
- •§ 426. Ниже приводятся некоторые представляющие интерес случаи начиная с XVI по XX век.
- •§ 427. Договор между Италией и Святым престолом, заключенный 11 февраля 1929 г., предусматривает следующее:
- •§ 428. А. Когда государство, аккредитовавшее дипломатического представителя у находится в состоянии войны с третьим государством.
- •§ 430. Б. Когда государство, в котором дипломатический представитель аккредитован у находится в состоянии войны с третьим государством.
- •§ 431. Если государство, в котором представитель аккредитован, оккупировано вооруженными силами третьего государства, то может возникнуть ряд вопросов.
- •§ 451. В инструкциях, данных маркизу д'Отфору в 1750 году, после того как король Франции назначил его своим представителем в Вене, говорится:
- •§ 457. Титул «ваше превосходительство» дается послам как при устном, так и при письменном к ним обращении в силу их дипломатического ранга.
- •§ 459. Кальер говорит:
- •§ 465. Форма представителей ее величества во время официальных визитов флота.
- •§ 484. Ниже приводятся примеры удовлетворенных требований об отозвании дипломатического представителя.
- •§ 614. Подобным образом к тексту договора между Соединенными Штатами и Венесуэлой от 19 января 1922 г. Этими странами была введена дополнительная статья следующего содержания:
- •§ 619. Заключительный акт II Гаагской мирной конференции 1907 года был составлен совершенно по той же форме.
- •Глава XXV
- •§ 626. Временное торговое соглашение между Великобританией и Союзом Советских Социалистических Республик, Лондон, 16 апреля 1930 г.
- •§ 628. Статья 52 Гаагской конвенции о мирном разрешении международных столкновений от 18 октября 1907 г. Гласит:
- •§ 638. В Соединенном Королевстве принята следующая форма протокола обмена ратификационными грамотами договоров, заключаемых между правительствами:
- •§ 642. Конституция Французской Республики 28 сентября 1946 г. Содержит следующие постановления по вопросу о договорах:
- •Глава XXVII
- •§ 656. В качестве примера присоединения к Уставу Организации Объединенных Наций можно привести акт о присоединении Швеции, представленный ею 19 ноября 1946 г.4 и оформленный следующим образом:
- •§ 666. За последние годы широко применяются следующие формы вступления государств в многосторонние конвенции:
- •§ 667. Иногда вышеприведенные формулы несколько изменяются, как, например, в уставе Всемирной организации здравоохранения, ст. 79 которого содержит следующее положение4:
- •§ 668. Цели, которые преследуются внесением оговорок, ясно охарактеризованы в следующем отрывке из труда Мак Нэйра «The Law of Treaties»2:
- •§ 669. По вопросу о том, необходимо ли согласие всех других сторон в договоре для внесения данной оговорки, выдвигаются следующие мнения:
- •§ 672. По вопросу о прекращении действия договора сэр Арнольд Мак Нейр пишет:
- •§ 681. При предупреждении о прекращении действия договора не обязательно изложение причин, делающих этот шаг желательным или необходимым.
- •§ 685. По мнению Оппенгейма,
- •§ 686. Статья 102 Устава Организации Объединенных Наций устанавливает:
- •§ 692. Все перечисленные выше страны, являются они или не {367} являются членами Содружества, могут считаться «странами Содружества».
- •§ 693. Статус. Имперская конференция 1926 года определила следующим образом статус «группы самоуправляющихся государств (communities), состоящей из Соединенного Королевства и доминионов»:
- •Глава XXIX
- •§ 740. Членство. Первоначальными членами Организации Объединенных Наций были следующие государства:
- •§ 741. 14 Декабря 1955 г. В Организацию были принятые следующие государства:
- •§ 744. Совет Безопасности несет главную ответственность за поддержание международного мира и безопасности.
- •§ 747. Согласно статье 55 Устава, Организация Объединенных Наций имеет целью содействовать:
- •§ 749. Международный Суд является главным судебным органом Организации Объединенных Наций. Он действует в соответствии со своим Статутом, который составляет неотъемлемую часть Устава (см. Гл. XXXII).
- •§ 750. Секретариат состоит из Генерального секретаря и такого персонала, который может потребоваться Организации для ее работы.
- •§ 761. Структура Организации
- •§ 764. Национальные комитеты
- •§ 767. Структура Организации
- •§ 770. Национальные комиссии
- •International civil aviation organisation (icao)
- •§ 773. Структура Организации
- •§ 776. В функции Международного валютного фонда входит:
- •§ 777. Структура Организации
- •§ 779. Функцией Банка является инвестирование или содействие инвестированию капиталов в целях восстановления и развития производительных сил на территориях стран-членов, в частности:
- •§ 798. Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций одобрила в декабре 1946 года устав Международной организации по делам беженцев.
- •§ 800. В 1878 году в Утрехте была образована Международная метеорологическая организация, имевшая целью координирование и улучшение деятельности различных органов в области метеорологии.
- •§ 810. По вопросу о «добрых услугах» и «посредничестве» Оппенгейм пишет:
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава IV
- •§ 827. Статья 96 Устава гласит следующее:
- •§ 837. Третий способ, посредством которого дело может быть передано в Международный Суд на основании ст. 36, п. 2 Статута, заключается в следующем:
- •§ 843. Статья 41 Статута хотя и помещена в главе о судопроизводстве, но касается вопроса, более существенного, чем вопрос процедуры. Она гласит следующее:
§ 397. Примером может служить следующий случай, касавшийся Франции в понтификат папы Александра VII.
В 1660 году два или три полицейских пришли арестовать за долги торговца, жившего близ дворца кардинала д'Эсте, который был «кардиналом — {215} поверенным в делах Франции». В этом качестве он потребовал признания за ним» привилегии «franchises du quartier» и предоставления ему права самому определить границы ее применения. Несколько слуг кардинала, ссылаясь на эту привилегию, пытались воспрепятствовать полиции выполнить приказ об аресте, а когда полиция оказала им сопротивление, то люди кардинала обнажили шпаги и заставили полицейских отступить. Дон Марио Киджи, брат папы и командующий папскими войсками, заявил, что привилегия кардинальской резиденции не распространяется так далеко, как это утверждают люди кардинала, и приказал начальнику полиции отправиться к дому торговца с отрядом полицейских, достаточно многочисленным, чтобы произвести арест. Когда об этом узнали люди кардинала, они в большом количестве поспешили на место происшествия, напали на начальника полиции, убили трех из его людей, ранили несколько других и освободили арестованного. Кардинал, опасаясь последствий этого инцидента для самого себя, направил к дону Марио своего камергера для принесения ему извинений, указав, что он лично не принимал участия в происшедшем. Извинения были приняты очень холодно, однако дело было замято, поскольку папа согласился дать правонарушителям отпущение их греха.
§ 398. Папа Иннокентий XI побудил императора, а также королей Испании (в 1683 г.), Польши (в 1680 г.), Англии (в 1686 г.) и Венецианскую республику согласиться на отмену этой привилегии, но цель была полностью достигнута лишь в 1693 году, когда король Франции дал свое формальное согласие. После этого вопрос был предан забвению1.
§ 399. Однако подписанный 7 сентября 1901 г. После боксерского восстания в Китае протокол между иностранными державами и Китаем о возобновлении дружественных отношений предусматривал2:
«Статья 7. Китайское правительство согласилось, чтобы квартал, занимаемый миссиями, рассматривался как квартал, специально предназначенный для их пользования и подчиненный исключительно их собственной полиции, в котором не имели бы правда проживать китайцы, и чтобы он мог быть приведен в состояние обороны.
Границы этого квартала показаны на прилагаемом плане (приложение № 14)...
Согласно протоколу, приложенному к письму от 16 января 1901 г., Китай признал за каждой из держав право содержать в указанном квартале постоянную стражу для охраны своей миссии».
§ 400. В 1927 году, когда китайское правительство добивалось возможности обыскать некоторые помещения советского посольства в Пекине, оно обратилось к дипломатическому корпусу с просьбой разрешить вход в резервированный для посольств квартал и получило такое разрешение; но когда посланные китайским правительством войсковые части вышли из пределов того участка, где им было разрешено действовать, державы потребовали, чтобы виновники правонарушения были преданы суду, и префект полиции заверил старшину дипломатического корпуса, что это будет сделано3.
|
{216} |
БЕСТ
§ 401. Еще в наше время в Иране существовал обычай получать «бест», или убежище, в иностранной миссии в качестве средства, которым можно было отстоять свои права, причем действовавшие в этой стране правила вежливости не допускали в этих случаях отказа в гостеприимстве, какие бы неудобства ни были с ним связаны1. Приводимый ниже случай об одном из инцидентов этого рода взят из «Биографии сэра Мортимера Дюрана, бывшего британского посланника в Тегеране»2.
«Однажды в миссию галопом прискакал дворцовый евнух, чтобы немедленно видеть меня по очень важному делу. Оказалось, что жены шаха возмущены намерением шаха жениться на сестре одной из шахских жен. Новая фаворитка была дочерью садовника; женолюбивый монарх увидел ее в одном из своих многочисленных садов и влюбился в нее, к великому негодованию ее сестры и вопреки персидским обычаям.
Другие жены приняли в деле горячее участие и предъявили такой ультиматум: если шах не откажется от своего намерения, все они покинут дворец и сядут в бест в миссии, которая, как они заявили» является священным местом убежища для рабов и угнетенных, к которым они причислили и себя.
Я отвечал, что считаю высокой для себя честью такое доказательство их доверия, и заявил, что миссия — к услугам этих дам. Осведомившись об их количестве, я был несколько ошеломлен, узнав, что всего их будет около 300. Я заметил, что миссия едва ли сможет вместить такое число гостей; но евнух, указав широким жестом на лужайку, ответил, что все, что потребуется,— это шатер, что же касается пищи, то достаточно будет нескольких баранов и некоторого количества хлеба.
Затем евнух ускакал, а через два часа вернулся; к этому времени на лужайке уже были раскинуты шатры, закуплены бараны и весь запас хлеба, какой нашелся в одной пекарне. Евнух объявил, что дела идут превосходно, что шах в бешенстве, а дамы уже садятся в экипажи. Он опять ускакал, а мы с большим интересом ожидали прибытия беглянок, когда вдруг вновь появился, подобно вихрю, тот же евнух и прокричал в неистовом возбуждении: «Шах сдался, дамы возвращаются и шлют Вам величайшую благодарность!»
§ 402. В другом случае, относящемся к 1906 году, не менее 41 тыс. иранцев, в основном торговцев, сели в бест в британской миссии и оставались там свыше недели. Таким путем они добивались осуществления своих требований к иранскому правительству о проведении конституционных реформ3.
ПРАВО НА ДОМОВУЮ ЦЕРКОВЬ
§ 403. Считается общепризнанным, что дипломатический представитель вправе иметь в своей резиденции домовую церковь, где священник совершает богослужение по обрядам той религии, какую исповедует глава миссии. Колокольный звон обычно не разрешается4, а в Испании в прежнее время к миссиям предъявлялось требование, чтобы наружный вид здания не указывал на то, что в нем {217} помещается. При современной веротерпимости стало возможным сооружение специальных зданий для вероисповеданий и других культов, помимо исповедуемого населением данного государства, и право дипломатического представителя на свободное отправление обрядов своей религии в настоящее время не вызывает сомнений. Но прежде оно было стеснено известными ограничениями и было предметом исследований авторов по международному праву.
«Послы, посланники и резиденты имеют право свободно отправлять в своих домах обряды вероисповедания того государя или государства, которому они служат, и допускать к присутствию при этих обрядах всех подданных того же государя, находящихся в стране, где пребывают эти дипломатические представители»1.
§ 404. Филлимор считает, что это право дипломатического представителя вытекает из его права на самую полную и никаким контролем не ограниченную свободу действий в пределах его особняка (исключая только право устраивать азартные игры в странах, где такие игры запрещены, и право содержать какие бы то ни было коммерческие предприятия).
«Однако, строго говоря, эта привилегия распространяется только на самого дипломатического представителя, его сотрудников и его соотечественников, пребывающих в чужой стране, ибо, хотя дипломатическому представителю не может быть запрещено принимать местных граждан, приходящих в его особняк, все же данное государство вправе запретить своим подданным бывать в этом особняке с этой или с любой другой целью»2.
§ 405. По мнению Викфора3, государство может требовать, чтобы богослужение совершалось на родном языке посла. Но это мнение едва ли выдерживает критику, поскольку, для того чтобы выяснить, на каком языке совершается служба в домовой церкви, пришлось бы нарушить неприкосновенность резиденции посла; кроме того, невозможно было бы найти какие-либо основания, для того чтобы запретить послу или его капеллану пользоваться при совершении религиозных обрядов общепринятым, то есть латинским, языком. Такого рода ограничения, если они вообще мыслимы, государство может налагать только на своих подданных.
«Со времени Реформации общепринятая международная практика санкционировала право дипломатического представителя на частное, домашнее богослужение, совершаемое его капелланом в особняке миссии; это право, поскольку оно сохраняет свой строго частный характер, пользуется защитой международного права, как естественного, так и договорного. В прежнее время, однако, разрешение пользоваться этим правом обставлялось двумя условиями: одно из них состояло в том, что такое разрешение может быть дано только одному представителю одного и того же двора; другое — в том, что такое разрешение дается лишь в том случае, если вне особняка миссии не допускается ни публичное, ни частное отправление обрядов существующей и санкционированной религии.
Ссылаясь на это последнее условие, император Иосиф II в 1781 году, разрешив венским протестантам свободно собираться для совершения в частном порядке своего богослужения, настоял на том, чтобы домовые церкви {218} послов протестантских стран были закрыты. Право иметь домовые церкви подверглось некоторым ограничениям, например было запрещено звонить в колокола.
Однако под этот произвольный акт вряд ли можно подвести какое-либо, принципиальное обоснование, особенно если учесть, что протестантизм па своему содержанию есть лишь отрицательный термин, объединяющий последователей сильно различающихся друг от друга религиозных учений.
Единственным последовательным правовым принципом для решения данного вопроса является то, что изложено выше: религиозные обряды, отправляемые частным образом, в занимаемых послом помещениях для посла, его сотрудников и соотечественников, не должны вызывать ничьего вмешательства.
Разрешение на постройку часовни или церкви, на колокольный звон или на пользование какими-либо национальными эмблемами — это вопрос любезности и только»1.
В 1846 году папское правительство уведомило прусского посланника, что совершаемое в его часовне богослужение на итальянском языке впредь не будет допускаться2.
|
{219} |