- •Глава I
- •§ 17. Подобный этому церемониал соблюдался при визите королевы Нидерландов и принца Нидерландского в ноябре 1950 года.
- •Глава III
- •§ 23. Барон де Мартене, характеризуя функции лица, занимающего этот высокий пост, говорит:
- •§ 35. Сравнение королевских титулов по степени их древности дает такой порядок их старшинства:
- •§ 36. Но пока вопрос о приоритете не был окончательно урегулирован в 1815 году на Венском конгрессе, постоянно возникали споры.
- •§ 69. Некоторые монархи пользуются тремя видами титула: «grand titre» («большим титулом»), «titre moyen» («средним титулом») и «petit titre» («малым титулом»).
- •§ 72. Как указывается в меморандуме Форин оффис по этому вопросу, применяются также другие формы королевских писем:
- •§ 73. Законные наследники престола, если они не носят титула «императорский принц» или «королевский принц», титулуются так:
- •§ 99. Иногда, однако, пользование своим родным языком может причинить затруднения, как это видно из анекдотического случая, сообщенного д-ру Бушу графом Бисмарком2.
- •§ 106. Другие, менее употребительные, формы следующие.
- •§ 111. Французские обычаи после 1920 года:
- •§ 112. Французским иностранным ведомством соблюдается также ряд других правил оформления переписки.
- •§ 113. Британские обычаи.
- •Глава VIII
- •§ 120. В Соединенном Королевстве формой верительных грамот, адресуемых иностранным монархам, является «правительственное письмо» (Lettre de Cabinet), которое составляется в следующих выражениях:
- •§ 121. Если представитель аккредитуется при президенте республики, то формой верительных грамот является «министерское письмо» (Lettre de Chancellerie), составленное в следующих выражениях: {83}
- •§ 123. Отзывные грамоты могут быть облечены в форму «правительственного письма» (Lettre de Cabinet), например:
- •§ 124. Или в форму «министерского письма» (Lettre de Chancellerie):
- •§ 126. В настоящее время ответные письма на отзывные грамоты составляются по следующей форме, с некоторыми несущественными изменениями в зависимости от конкретных обстоятельств:
- •§ 134. По этому же типу были сформулированы полномочия, выданные в 1806 году сначала лорду Ярмуту, а впоследствии — совместно лорду Додерделю и лорду Ярмуту.
- •§ 136. Форма специальных полномочий, выдаваемых Сент-Джемским двором, на заключение договора или соглашения между главами государств, такова:
- •§ 137. Общее полномочие составляется в следующей форме:
- •§ 138. В случае заключения соглашения между правительствами форма полномочия, выдаваемого статс-секретарем Ее Величества по иностранным делам, такова:
- •§ 139. Во Франции пользуются такой формой:
- •§ 140. Пример из практики Соединенных Штатов Америки:
- •Глава IX
- •§ 143. Вот письмо первого графа Малмсбери к лорду Кэмдену, написанное по просьбе последнего, в связи с тем, что его племянник, мистер Джеймс, впервые получил назначение на дипломатическую службу:
- •§ 155. Депеши, их стиль.
- •§ 174. Uti possidetis и Status quo.
- •§ 176. Ne varietur.
- •§ 177. Условие sine qua поп означает такое условие, которое должно быть принято, если заключение соглашения желательно для той стороны, которой оно предложено.
- •§ 178. Casus belli и Casus foederis. Термины эти иногда смешивают. {111}
- •§ 180. Fin de non-recevoir первоначально был юридическим термином. Литтре толкует слово fin или во множественном числе fins как
- •§ 210. Постоянное пребывание посольства в той или иной стране является, строго говоря; актом вежливости, а не вопросом права в прямом смысле слова.
- •§ 218. Можно сказать, что для профессии дипломата необходимы некоторые, если не все, из следующих качеств:
- •§ 219. В большинстве стран к поступающим на дипломатическую службу предъявляется существенное требование о том, чтобы кандидат был подданным или гражданином данной страны.
- •§ 221. Отличительные черты и характеристика искусного дипломата были уже рассмотрены в гл. IX этой книги. К сказанному можно добавить несколько замечаний.
- •§ 223. Ш. Де Мартене сказал:
- •§ 241. Вот некоторые примеры из прошлого:
- •§ 256. Не говоря уже о том, что свою речь представитель должен выучить как можно лучше на память, он хорошо сделает, если будет иметь ее текст в кармане.
- •§ 257. После ответной речи монарха или президента дипломатический представитель согласно общепринятому обычаю не берет слова вторично.
- •§ 259. Речь испанского посла к президенту Французской Республики:
- •§ 260. Ответ президента Французской Республики:
- •§ 261. В большинстве столиц проводится заметное различие между приемом послов, с одной стороны, посланников и дипломатических представителей меньшего ранга — с другой.
- •§ 267. Чрезвычайный посланник и полномочный министр или министр-резидент отправляется во дворец в своем экипаже и является на аудиенцию один.
- •§ 274. Церемониал вручения верительных грамот иностранными представителями, аккредитованными при Правительстве Союза Советских Социалистических Республик.
- •§ 275. Церемониал Ватикана для послов, посланников и поверенных в делах.
- •Глава XV
- •§ 276. Дипломатические представители разделяются на следующие классы:
- •§ 277. Эта классификация основана на следующих постановлениях, принятых на Венском конгрессе в 1815 году и дополненных на Ахенском конгрессе в 1818 году.
- •§ 278. На Ахенском конгрессе уполномоченными пяти великих держав на заседании 21 ноября 1818 г. Было принято следующее дополнение:
- •§ 288. Приводимая ниже цитата может считаться авторитетным истолкованием этих понятий,
- •Глава XVI
- •§ 314. Если такого специального закона не существует, то применяется обычный порядок уголовного судопроизводства1.
- •§ 315. Изложенное выше, однако, предполагает наличие закона, предусматривающего надлежащие карательные меры, и добросовестное ведение судебного процесса.
- •§ 330. Этому соответствует § 4063 пересмотренного Свода законов Соединенных Штатов.
- •§ 332. Ниже приводятся некоторые заслуживающие внимания случаи из практики английских, французских и бельгийских судов.
- •§ 334. Приводим решения французских судов по вопросу об ответственности сотрудников или бывших сотрудников дипломатических миссий.
- •§ 342. Если речь идет об уголовном преступлении дипломатического представителя, то государство, в котором оно было совершено, должно потребовать выдачи преступника.
- •§ 351. Вопрос о независимости дипломатического представителя подробно разбирался многими авторами, особенно в прошлом.
- •§ 357. Но в прошлом дипломатические представители претендовали на более широкую юрисдикцию в отношении своих сотрудников. {198}
- •§ 358. Оппенгейм говорит:
- •§ 366. Следует, однако, упомянуть об одном деле, которое слушалось в германских судах.
- •§ 369. Временное торговое соглашение между Великобританией и Советским Союзом, подписанное в Лондоне 16 апреля 1930 г.2, содержало следующие постановления:
- •Глава XVII
- •§ 374. Оппенгейм идет еще дальше:
- •§ 378. Иммунитет жилища дипломатического представителя распространяется и на жилища его официальных сотрудников5.
- •§ 380. Если в помещении посольства или миссии совершено преступление посторонним лицом, то преступник должен быть передан местным властям.
- •§ 381. Насильственное задержание частного лица в иностранном посольстве или миссии должно вызвать вмешательство соответствующего правительства.
- •§ 383. Неприкосновенность жилища распространяется также на все предметы, необходимые для выполнения дипломатическим представителем своих обязанностей.
- •§ 384. Примером противоположного толкования может служить не раз упоминавшееся в литературе дело г-на Уитона, посланника Соединенных Штатов в Берлине в 1839 году.
- •§ 397. Примером может служить следующий случай, касавшийся Франции в понтификат папы Александра VII.
- •§ 399. Однако подписанный 7 сентября 1901 г. После боксерского восстания в Китае протокол между иностранными державами и Китаем о возобновлении дружественных отношений предусматривал2:
- •Глава XVIII
- •§ 406. Холл говорит1:
- •§ 407. По мнению Оппенгейма2:
- •§ 408. Ривье отмечает3: {220}
- •§ 410. Легко себе представить, какие злоупотребления привилегией беспошлинного провоза предметов, предназначенных для дипломатических представителей, допускались в прежнее время. Кальер говорит:
- •§ 411. Бисмарк как-то рассказал про Морни следующее:
- •§ 412. Льготы, предоставляемые дипломатическим представителям в Соединенном Королевстве:
- •§ 414. Перечислим льготы, которые, насколько это в точности выяснено, предоставляются дипломатическим представителям в некоторых других странах.
- •Глава XIX
- •§ 416. Шмельцинг устанавливает, что:
- •§ 418. Галлек замечает:
- •§ 421. Барон Хейкинг пишет:
- •§ 424. Что касается других сторон рассматриваемого предмета, то Холсбери в «Законах Англии» констатирует: {234}
- •§ 426. Ниже приводятся некоторые представляющие интерес случаи начиная с XVI по XX век.
- •§ 427. Договор между Италией и Святым престолом, заключенный 11 февраля 1929 г., предусматривает следующее:
- •§ 428. А. Когда государство, аккредитовавшее дипломатического представителя у находится в состоянии войны с третьим государством.
- •§ 430. Б. Когда государство, в котором дипломатический представитель аккредитован у находится в состоянии войны с третьим государством.
- •§ 431. Если государство, в котором представитель аккредитован, оккупировано вооруженными силами третьего государства, то может возникнуть ряд вопросов.
- •§ 451. В инструкциях, данных маркизу д'Отфору в 1750 году, после того как король Франции назначил его своим представителем в Вене, говорится:
- •§ 457. Титул «ваше превосходительство» дается послам как при устном, так и при письменном к ним обращении в силу их дипломатического ранга.
- •§ 459. Кальер говорит:
- •§ 465. Форма представителей ее величества во время официальных визитов флота.
- •§ 484. Ниже приводятся примеры удовлетворенных требований об отозвании дипломатического представителя.
- •§ 614. Подобным образом к тексту договора между Соединенными Штатами и Венесуэлой от 19 января 1922 г. Этими странами была введена дополнительная статья следующего содержания:
- •§ 619. Заключительный акт II Гаагской мирной конференции 1907 года был составлен совершенно по той же форме.
- •Глава XXV
- •§ 626. Временное торговое соглашение между Великобританией и Союзом Советских Социалистических Республик, Лондон, 16 апреля 1930 г.
- •§ 628. Статья 52 Гаагской конвенции о мирном разрешении международных столкновений от 18 октября 1907 г. Гласит:
- •§ 638. В Соединенном Королевстве принята следующая форма протокола обмена ратификационными грамотами договоров, заключаемых между правительствами:
- •§ 642. Конституция Французской Республики 28 сентября 1946 г. Содержит следующие постановления по вопросу о договорах:
- •Глава XXVII
- •§ 656. В качестве примера присоединения к Уставу Организации Объединенных Наций можно привести акт о присоединении Швеции, представленный ею 19 ноября 1946 г.4 и оформленный следующим образом:
- •§ 666. За последние годы широко применяются следующие формы вступления государств в многосторонние конвенции:
- •§ 667. Иногда вышеприведенные формулы несколько изменяются, как, например, в уставе Всемирной организации здравоохранения, ст. 79 которого содержит следующее положение4:
- •§ 668. Цели, которые преследуются внесением оговорок, ясно охарактеризованы в следующем отрывке из труда Мак Нэйра «The Law of Treaties»2:
- •§ 669. По вопросу о том, необходимо ли согласие всех других сторон в договоре для внесения данной оговорки, выдвигаются следующие мнения:
- •§ 672. По вопросу о прекращении действия договора сэр Арнольд Мак Нейр пишет:
- •§ 681. При предупреждении о прекращении действия договора не обязательно изложение причин, делающих этот шаг желательным или необходимым.
- •§ 685. По мнению Оппенгейма,
- •§ 686. Статья 102 Устава Организации Объединенных Наций устанавливает:
- •§ 692. Все перечисленные выше страны, являются они или не {367} являются членами Содружества, могут считаться «странами Содружества».
- •§ 693. Статус. Имперская конференция 1926 года определила следующим образом статус «группы самоуправляющихся государств (communities), состоящей из Соединенного Королевства и доминионов»:
- •Глава XXIX
- •§ 740. Членство. Первоначальными членами Организации Объединенных Наций были следующие государства:
- •§ 741. 14 Декабря 1955 г. В Организацию были принятые следующие государства:
- •§ 744. Совет Безопасности несет главную ответственность за поддержание международного мира и безопасности.
- •§ 747. Согласно статье 55 Устава, Организация Объединенных Наций имеет целью содействовать:
- •§ 749. Международный Суд является главным судебным органом Организации Объединенных Наций. Он действует в соответствии со своим Статутом, который составляет неотъемлемую часть Устава (см. Гл. XXXII).
- •§ 750. Секретариат состоит из Генерального секретаря и такого персонала, который может потребоваться Организации для ее работы.
- •§ 761. Структура Организации
- •§ 764. Национальные комитеты
- •§ 767. Структура Организации
- •§ 770. Национальные комиссии
- •International civil aviation organisation (icao)
- •§ 773. Структура Организации
- •§ 776. В функции Международного валютного фонда входит:
- •§ 777. Структура Организации
- •§ 779. Функцией Банка является инвестирование или содействие инвестированию капиталов в целях восстановления и развития производительных сил на территориях стран-членов, в частности:
- •§ 798. Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций одобрила в декабре 1946 года устав Международной организации по делам беженцев.
- •§ 800. В 1878 году в Утрехте была образована Международная метеорологическая организация, имевшая целью координирование и улучшение деятельности различных органов в области метеорологии.
- •§ 810. По вопросу о «добрых услугах» и «посредничестве» Оппенгейм пишет:
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава IV
- •§ 827. Статья 96 Устава гласит следующее:
- •§ 837. Третий способ, посредством которого дело может быть передано в Международный Суд на основании ст. 36, п. 2 Статута, заключается в следующем:
- •§ 843. Статья 41 Статута хотя и помещена в главе о судопроизводстве, но касается вопроса, более существенного, чем вопрос процедуры. Она гласит следующее:
§ 357. Но в прошлом дипломатические представители претендовали на более широкую юрисдикцию в отношении своих сотрудников. {198}
По мнению старых теоретиков, следует различать: 1) преступление, направленное против своей страны или своего соотечественника, совершенное внутри посольства, в каковом случае считалось, что дипломатический представитель имеет право отослать обвиняемого в кандалах на родину для предания его суду собственной страны; и 2) преступление, совершенное вне посольства против подданного государства, в котором данное посольство находится, или против общественного порядка, в каковом случае для избежания конфликта дипломатический представитель или увольняет преступника со службы в миссии, или передает его местным властям по их требованию. Но эти права неприменимы к членам дипломатического персонала, которых он не имеет права уволить; в отношении этих лиц ему надлежит договориться со своим правительством или об их увольнении, с тем чтобы передать обвиняемого в руки местных властей, или приказа на высылку его на родину для наказания1.
Громкую известность приобрел случай с герцогом де Сюлли, который в 1603 году был послан французским двором к Якову I со специальным поручением. Когда один из членов его миссии, некий Комбо, убил англичанина, то Сюлли известил лондонского мэра, что он приговорил преступника к обезглавливанию, и просил мэра прислать ему на следующее утро палача. Мэр советовал герцогу проявить умеренность, но Сюлли ответил, что не видит другого способа удовлетворить свой собственный народ и мэра, как просить последнего взять преступника в свое распоряжение и подвергнуть его любому наказанию, какое предписывает английский закон. В соответствии с этим Комбо был выдан властям, но помилован Яковом I по ходатайству постоянного французского посла2.
ГРАЖДАНСКАЯ ЮРИСДИКЦИЯ
§ 358. Оппенгейм говорит:
«Ведение переговоров, наблюдение и защита подданных являются функциями, общими для всех дипломатических представителей всех государств. Но государство может поручить своим постоянным представителям выполнение также и других задач, как-то: регистрация смертей, рождений и браков подданных государства, которое представляет данный представитель, засвидетельствование их подписей, выдача им паспортов и т. п. Однако, поступая таким образом, государство должно тщательно избегать таких поручений своим представителям, которые по закону принимающего государства присвоены исключительно его собственным должностным лицам. Так, например, если закон данного государства обязывает лиц, намеревающихся вступить в брак, заключить его в присутствии специального чиновника, ведающего регистрацией браков, то государство это может не позволить иностранному дипломатическому представителю оформить брак своих соотечественников до его оформления официальным регистратором. Равным образом государство может не позволить иностранному дипломатическому представителю совершать акт, входящий в юрисдикцию этого государства, например допрос свидетелей под присягой»3.
Впрочем, в настоящее время большинство этих задач входит в компетенцию должностных лиц консульской службы, которые в соответствии со своими служебными инструкциями нередко имеют полномочия совершать нотариальные и другие акты в отношении своих соотечественников в пределах, допускаемых законами государства, в котором они пребывают. {199}
§ 359. Что касается браков, совершаемых в иностранных посольствах и миссиях в тех странах, где это вообще возможно, то такие браки, будучи действительны по закону государства, представляемого данным послом или посланником, оказываются иногда недействительными по закону того государства, в котором они совершались, и известно немало случаев, когда они не признавались действительными.
§ 360. Несмотря на то что в распространенных учебниках можно найти утверждения, что браки, заключенные в иностранных посольствах и миссиях в Англии, будут иметь силу и по английским законам, мы не находим в тех же учебниках упоминания ни об одном конкретном судебном прецеденте, в котором это положение было бы установлено судом. При таких обстоятельствах трудно с полной определенностью утверждать, что такие браки действительны по английскому закону. Поэтому, если такие браки заключены между лицами, из которых лишь одна сторона принадлежит к гражданству страны, в посольстве или миссии которой брак был заключен, правильнее считать, что эти браки по английскому закону недействительны.
МЕСТОЖИТЕЛЬСТВО И ГРАЖДАНСТВО
§ 361. Постоянным местожительством дипломатических представителей и их сотрудников1 считается их родина; дети, родившиеся у них в стране, где они временно пребывают, выполняя свои официальные обязанности, получают, по общему правилу, гражданство своих родителей, и страна, где они родились, не считает их своими гражданами. По английскому закону дети, родившиеся в Великобритании у сотрудников иностранных миссий, пользующихся дипломатическим иммунитетом, не признаются британскими подданными, хотя факт их рождения должен быть зарегистрирован в порядке, предусмотренном местным законом; в то же время дети, родившиеся за границей у британских подданных, являющихся сотрудниками британских дипломатических миссий, признаются британскими подданными по закону или в некоторых случаях в силу обычного права.
ПРЕДЕЛЫ РАСПРОСТРАНЕНИЯ ПРИВИЛЕГИЙ
§ 362. Предыдущие параграфы этой главы относятся к постоянным миссиям, аккредитованным в чужих странах; но иногда посылаются еще миссии временного характера, например когда специальный представитель аккредитуется, чтобы представлять своего монарха или страну на коронации или другой королевской церемонии, вручить монарху какой-либо высокий орден или присутствовать на важном национальном празднестве. Такие представители также пользуются дипломатическим иммунитетом и привилегиями {200} как сами лично, так и в отношении сопровождающих их лиц (см. § 81—82).
§ 363. Что касается делегатов на многочисленные конференции, созываемые в настоящее время по самым разнообразным вопросам, то ввиду отсутствия соответствующих прецедентов трудно высказать окончательное суждение по вопросу об объеме привилегий, на какие имеют право эти делегаты и сопровождающие их сотрудники. В прежнее время в международных конгрессах и конференциях участвовали главным образом высокопоставленные лица, члены кабинета министров или постоянные дипломатические представители, которые имели дипломатические привилегии; теперь же уполномоченными очень часто назначаются чиновники или лица, известные своими специальными познаниями по вопросам, подлежащим, обсуждению; эти лица вместе с сопровождающими их сотрудниками и составляют делегации на данную конференцию. По мнению большинства авторов, такие представители имеют право на все дипломатические привилегии.
«Поскольку эти лица не занимают определенного ранга в дипломатической иерархии, их достоинство связано главным образом с характером их миссии, состоящей в том, чтобы представлять интересы своего государства не перед одним каким-либо иностранным государством, а перед всеми государствами, принимающими участие в данном конгрессе. Современная же доктрина признает, что дипломатическое достоинство связано с функциями и природой самой миссии больше, чем с титулом. Она признает полезность различий в классах и рангах, но отказывается рассматривать их как нечто существенное, ибо все лица, действительно представляющие своего государя или свою страну, равно носят официальный характер, который обеспечивает им одинаковые прерогативы и привилегии. Таким образом, следует, что нет оснований не признавать за делегатами на конгрессы и конференции достоинства дипломатических представителей...»1.
«С другой стороны, среди политических представителей необходимо различать две их категории, а именно: 1) тех, кто постоянно или временно аккредитован в государстве для ведения переговоров с этим государством, и 2) тех, кто послан для того, чтобы представлять пославшее его государство на конгрессе или конференции. Представители второй из указанных категорий не аккредитуются и не должны быть аккредитованы в том государстве, на территории которого происходит конгресс или конференция, но тем не менее они являются дипломатическими представителями и пользуются всеми привилегиями таких представителей в отношении экстерриториальности и всего, что касается неприкосновенности и безопасности личности их самих и сопровождающих их сотрудников»2.
«Те, кто ведет переговоры на конгрессе или конференции, составляют исключение. Хотя они и не аккредитованы при правительстве государства, где происходит конгресс, тем не менее они имеют право на все дипломатические привилегии, поскольку они фактически представляют свое государство и выполняют дипломатические функции»3.
«На мирный конгресс, мирную конференцию или на другое собрание подобного рода, созываемое с какой-либо другой целью, каждое представленное на нем государство может назначить столько уполномоченных, сколько сочтет необходимым. В помощь им могут быть назначены технические советники {201} по морским, военным экономическим и юридическим вопросам, а также секретари. Члены делегации будут пользоваться всеми теми привилегиями и иммунитетом, какие обычно предоставляются дипломатам»1.
Панамериканская конвенция о дипломатических представителях, подписанная в Гаване 20 февраля 1928 г., содержит следующие статьи:
«Статья 1. Государства имеют право быть представленными друг перед другом через посредство дипломатических представителей.
Статья 2. Дипломатические представители делятся на постоянных и чрезвычайных. Постоянными являются те, которые постоянно представляют правительство одного государства перед правительством другого. Чрезвычайными именуются те, на которых возлагаются специальные миссии, или те, которые аккредитованы, чтобы представлять свое правительство на международных конференциях и конгрессах или в других международных организациях.
Статья 3. За исключением вопросов старшинства и этикета, дипломатические представители, независимо от категории, к которой они принадлежат, имеют одинаковые права, прерогативы и привилегии. Этикет зависит от общепринятых дипломатических обычаев, а также от законов и постановлений страны, в которой данные представители аккредитованы.
Статья 4. В дополнение к функциям, указанными их верительных грамотах, постоянные представители имеют те права, которые им предоставляют законы и постановления соответствующих стран. Они должны пользоваться этими правами, не вступая в конфликты с законами страны, в которой они аккредитованы.
Статья 9. Чрезвычайные дипломатические представители пользуются теми же прерогативами и иммунитетом, что и постоянные».
§ 364. В последнее время дипломатические привилегии и иммунитеты были распространены договорными постановлениями на некоторых должностных и других лиц. По Гаагским конвенциям о мирном разрешении международных споров (см. ст. 24 конвенции 1899 г. и ст. 46 конвенции 1907 г.) члены учрежденных на основании этих конвенций арбитражных трибуналов пользуются указанными выше привилегиями и иммунитетом. Согласно ст. 7 устава Лиги наций, теми же правами пользуются представители членов Лиги и сотрудники Лиги при исполнении своих обязанностей. Согласно ст. 19 статута Постоянной палаты Международного Суда, членам этого суда при выполнении ими судейских обязанностей гарантированы такие же права (см. § 832). Такими же правами пользуются и члены международных комиссий, учрежденных по вопросам судоходства по некоторым европейским рекам. Наконец, те статьи мирных договоров, которые посвящены репарационным вопросам, предусматривают, что такими же правами пользуются и члены репарационных комиссий, учрежденных на основании указанных статей.
365. В свой статье «Новое в вопросе о дипломатическом иммунитете»2 сэр Херст, комментируя такого рода расширения сферы применения иммунитета, ссылается на прецеденты, приведенные выше в § 332 — 4), 5) и 340, в которых французское, бельгийское {202} и британское правительства последовательно выступали в защиту дипломатических привилегий заинтересованных лиц, и отмечает:
«В вопросе о задачах, которые возлагаются на дипломатические миссии, а также о категориях лиц, занятых работой международного характера и подлежащих освобождению от подчинения местной юрисдикции, происходят изменения. Право окончательного решения вопроса о том, какие именно лица имеют право на привилегии, принадлежит не судам, а исполнительной власти, и это дает возможность регулировать правильное применение основных принципов в соответствии с новыми изменениями»1.