Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
С. С. Хидекель, М. Р. Кауль, Е. Л. Гинзбург --....doc
Скачиваний:
7
Добавлен:
02.11.2018
Размер:
3.1 Mб
Скачать

I n 1. Место, билет (в театре); 2. Место, сидение, стул; 3. Центр, главная резиденция

Русскому словосочетанию стоячие места соот­ветствует в английском standing room; мест больше нет — we are full up (в транспорте, в гостинице); все билеты проданы (о зрелищном предприятии)

all seats are sold.

S017

See

V 1. Видеть: tosee smb, smih— видеть кого-либо, что-либо; 2. Увидеть, встретить, посетить, навещать, повидать; 3. Понимать

(1). Русские смотреть, видеть соответствуют ан­глийским глаголам to see, to look и to watch, которые различаются по характеру обозначаемого дей­ствия. Глагол to see smb, smth обозначает использо­вание способности зрения — увидеть, видеть кого-либо, что-либо; to look at smth подразумевает на­правленный взгляд на что-либо, кого-либо и озна­чает смотреть; глагол to watch подчеркивает вни­мательное визуальное изучение какого-либо собы­тия, предмета и подразумевает заинтересован­ность смотрящего — (пристально) смотреть, на­блюдать, следить.

(2). Русское смотреть (участвуя в каком-либо зрелищном или развлекательном мероприятии) соответствует английским глаголам to see и to watch, которые различаются сочетаемостью с существи­тельными, называющими эти мероприятия. Глагол to see обычно сочетается с такими существитель­ными, как a play (a film, the first night, an actor in some play, a programme on TV); глагол to watch употреб­ляется в сочетаниях с to watch TV (a match, a match on TV, races, figure skating, a game).

(3). See hate, и (1).

(4). See watch, и.

S018

Seem

V казаться

(1). Глагол to seem употребляется с последую­щим прилагательным, если оно градуальное: // seemed easy {difficult, strange) — Это казалось лег­ким (трудным, странным). Если прилагательное не­градуальное, то после глагола to seem употребля­ется инфинитивная конструкция to be + A: He seemed to be alone (to be asleep, to be lost) — Каза­лось, он был один (он спал, заблудился).

(2). Глагол to seem может употребляться с инфи­нитивной конструкцией to be + существительное. Если при этом существительном нет определений, то оно употребляется с определенным артиклем: What seems to be the trouble is... — Беда, видимо, в том, что... Не seems to be the owner of the house — Дом, видимо, принадлежит ему/Он, видимо, хозя­ин дома. Если существительное имеет определе­ние, то употребляется неопределенный артикль: Не seems to be a nice person — Он, кажется, хоро­ший человек. This seemed to be a gift for our children — Это был как будто подарок нашим детям.

(3). Глагол to seem не употребляется в пассивной форме.

S019

Seldom

adv редко

(1). Наречие seldom относится к группе наречий типа hardly, never, rarely, которые придают предло­жению отрицательный смысл. В предложениях, содержащих seldom, часто употребляются неопре­деленно-количественные местоимения any и any­thing: She seldom says anything — Она редко что-либо говорит. В разделительных вопросах вопросная часть употребляется в утвердительной форме: You seldom worry about it, do you? — Вы редко об этом беспоитесь, не так ли?

(2). Сочетание very seldom обычно употребляет­ся, когда оно является временным обстоятель­ством: Не comes here very seldom — Он здесь редко бывает.

(3). Seldom не употребляется в вопросительных и отрицательных предложениях. В таких предло­жениях употребляется often в соединении с глаго­лом в отрицательной форме, что соответствует русскому редко, не часто: We don't often come here — Мы редко (не часто) сюда приходим. We don't often до to the theatre — Мы редко ходим в театр.

(4). Наречие seldom чаще употребляется в книж­ной, официальной речи. В разговорной речи пред­почтительнее употребление сочетания hardly ever. People are hardly ever fooled by this trick — Такие фокусы не часто/редко вводят людей в заблужде­ние.

(5). Seldom имеет усилительное значение, когда оно стоит в начале предложения. В этих случаях употребляется инвертированный порядок слов: Seldom does a week pass without a request for informa­tion — Редкая неделя проходит без запросов о но­вых сведениях.

(6). See hardly, adv.

(7). See often, adv.

(8). See always, adv.

S020

Self

prn (pi selves) образует возвратные местоимения с притяжательными местоимениями my, your, our и с личны­ми местоимениями в объектном падеже him, her, them 1. сам (лично, без посторонней помощи); 2. себя, себе, со­бою; 3. при возвратных глаголах соответствует русскому -ся: Не has hurt himself—Он ушибся. History repeats itselfИстория повторяется.

(1). See confuse, и. (2). See oneself, prn.

S021

Separate