Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК.doc
Скачиваний:
16
Добавлен:
10.11.2018
Размер:
14.43 Mб
Скачать

1173 Художественное время и художественное пространство 1174

как к источнику занимательного чтения и нравоучитель- ных выводов. Наряду с историческими лицами в Русском X., в отличие от летописи, появляются безымянные герои («некий человек разумен»). Во второй редакции Русского X. (1617) намечается, кроме того, развитие нового, более светского, в отличие от предшествующего агиофафичес- кого, стиля. Здесь уже нет резкого противопоставления злых персоналий и добрых, нет и строгого осуждения феш- ников и злых. Третья фуппа X. — это так называемые X. «особого состава», большое количество которых возника- ет в 17 — начале 18 в. Это хронофафические компиляции, выполненные по заказу отдельных лиц для их личного пользования и существующие, как правило, в единствен- ном списке. В 17 в. хронофафический жанр перестает разви- ваться (однако X. различных редакций продолжают переписываться до конца 18 в.) — появляются первые соб- ственно исторические труды, такие, как «Синопсис» (1674) И.Гизеля и «Скифская история» (1692) А.И.Лызлова.

Лит.: ТвороговО.В. К истории жанра хронографа//ТОДРЛ. 1972. Т. 27; Водолазкин Е.Г. К вопросу об истории Русского хронографа // ТОДРЛ. 1993. Т. 47. Л.Н.Коробейникоеа

ХРОНОС ПРОТОС см. Мора.

ХРОНОТОП (феч. chronos—время, topos—место) — понятие, заимствованное из естественных наук и введен- ное в литературоведение М.М.Бахтиным для обозначения «существенной взаимосвязи временных и пространствен- ных отношений, художественно освоенных в литературе» (Бахтин, 234). Мысль о том, что специфика предмета сло- весного художественного изображения связана с временной последовательностью самого высказывания, была высказа- на еще Г.Э.Лессингом (в «Лаокооне», 1766). Учитывает Бах- тин и трактовку пространства и времени как форм позна- ния в эстетике И.Канта, а также характерные для науки 20 в. идеи неразрывности этих форм в природе и в самом языке. Характерной особенностью литературно-художественного X., по мысли Бахтина, является то, что «время здесь сгуща- ется, уплотняется, становится художественно-зримым; про- странство же интенсифицируется, втягивается в движение времени, сюжета, истории». Причем «жанр и жанровые разновидности определяются именно хронотопом» (Бах- тин, 235). Комплекс идей Бахтина, сформировавшийся в 1920-е — 30-е, выделяется своей причастностью не толь- ко к изменениям в общенаучной картине мира, но — в не- меньшей степени — и к религиозно-философской мысли эпохи. Отсюда в его концепции, во-первых, изначальная органическая связь категории X. с проблемой фаниц меж- ду действительностями автора-творца и героя, а вместе с тем — с понятием точки зрения (пространственная и вре- менная «формы героя» и «теория кругозора и окружения» в исследовании середины 1920-х «Автор и герой в эсте- тической деятельности»); во-вторых, — выявление цен- ностной природы пространственно-временных образов в искусстве; в-третьих, анализ мира героев в единстве пространственных и временных его аспектов.

Лит.: Лихачев Д.С. Внутренний мир художественного произведе- ния // ВЛ. 1968. № 8; Бахтин М.М. Формы времени и хронотопа в рома- не // Он же. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975; Топоров В.Н. Пространство и текст // Текст: Семантика и структура. М., 1983; Лот- мин ЮМ. Художественное пространство в прозе Гоголя // Он же. В школе поэтического слова: Пушкин. Лермонтов. Гоголь. М., 1988; Флоренс- кий ПА. Анализ пространственности и времени в художественно-изобра- зительных произведениях. М, 1993. Н.Д.Тамарченко

ХУДОЖЕСТВЕННОЕ ВРЕМЯ И ХУДОЖЕ- СТВЕННОЕ ПРОСТРАНСТВО — важнейшие харак- теристики образа художественного, обеспечивающие целостное восприятие художественной действительности и организующие композицию произведения. Искусство слова принадлежит к фуппе динамических, временных искусств (в отличие от искусств пластических, простран- ственных). Но литературно-поэтический образ, формаль- но развертываясь во времени (как последовательность текста), своим содержанием воспроизводит простран- ственно-временную картину мира, притом в ее симво- лико-идеологическом, ценностном аспекте. Такие тра- диционные пространственные ориентиры, как «дом» (образ замкнутого пространства), «простор» (образ от- крытого пространства), «порог», «окно», «дверь» (гра- ница между тем и другим), издавна являются точкой приложения осмысляющих сил в литературно-художе- ственных (и шире — культурных) моделях мира (оче- видна символичная насыщенность таких пространств, образов, как дом гоголевских «старосветских помещи- ков» или похожая на фоб комната Раскольникова в «Пре- ступлении и наказании», 1866, Ф.М.Достоевского, как степь в «Тарасе Бульбе», 1835, Н.В.Гоголя или в одно- именной повести А.П.Чехова). Символична и художе- ственная хронология (движение от весеннего и летнего расцвета к осенней фусти, характерное для мира турге- невской прозы). Вообще древние типы ценностных си- туаций, реализованные в пространственно-временных образах (хронотоп, по М.М. Бахтину), — «идиллическое время» в отчем доме, «авантюрное время» испытаний на чужбине, «мистерийное время» схождения в преиспод- нюю бедствий — так или иначе сохранены в редуциро- ванном виде классической литературой Нового време- ни и современной литературой («вокзал» или «аэропорт» как места решающих встреч и разминовений, выбора пути, внезапных узнаваний и пр. соответствуют старин- ному «перекрестку дорог» или придорожной корчме; «лаз» — прежнему «порогу» как топосу ритуального перехода).

Ввиду знаковой, духовной, символической природы искусства слова пространственные и временные коор- динаты литературной действительности не вполне кон- кретизированы, прерывны и условны (принципиальная непредставимость пространств, образов и величин в мифологических, гротескных и фантастических про- изведениях; неравномерный ход сюжетного времени, его задержки в точках описаний, отступления вспять, парал- лельное течение в разных сюжетных линиях). Однако здесь дает о себе знать временная природа литературно- го образа, отмеченная еще Г.Э.Лессингом в «Лаокооне» (1766), —условность в передаче пространства ощуща- ется слабее и осознается лишь при попытках перевести литературные произведения на язык других искусств; меж- ду тем условность в передаче времени, диалектика несов- падения времени повествования и времени изображенных событий, композиционного времени с сюжетным осва- иваются литературным процессом как очевидное и со- держательное противоречие.

Архаическая, устная и вообще ранняя словесность чувствительна к типу временной приуроченности, ори- ентированности в коллективном или историческом сче- те времени (так в традиционной системе литературных родов лирика — «настоящее», а эпос — «давно прошед- шее», качественно отделенное от жизненного времени