Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
27
Добавлен:
18.03.2016
Размер:
848.9 Кб
Скачать

24.XI.52

Родные и Любимые мои, как летит время! Мне казалось, что прошло не более двух недель со времени моего последнего письма к Вам и Послания к Друзьям. С тех пор, оказалось, что получила от Вас четыре письма – от 4-го, 12-го, 25-го окт[ября] и от 10-го ноября.

Не сомневаюсь, что Послание было принято кисло, но необходимо было повторить уже Сказанное и установить правильное отношение к стране непонятой.

Но примем спокойно, иначе придется все время жить в состоянии возмущения, и сердце может не выдержать такого напряжения. Всегда помните, что насиловать сознание – нельзя. Все насильственное ни к чему не приводит и даже приносит вред.

Тем не менее Зиночка права в своем негодовании на несоизмеримость, выказываемую в нежелании усвоить сердцем все значение Даваемого и явить свою долю сотрудничества на внесение просветления в сознание лучших людей.

Но все же наши Друзья, принимая во внимание их окружение, приносят не так мало. Если бы Б[оллинг] и У[ид] поддержали наши Учреждения еще некоторое время, скажем, около четырех лет, освобождением от платы за помещение и пожертвованием некоторой суммы на поддержание скелета деятельности, было бы помощью ощутимою. Надеюсь, что Б[оллинг] продержится, а там и события укажут ему правильность Всех Советов. Будет Праздник на нашей улице. Конечно, предательство задержало многое, но разрушить Основу, Великое Провозвестие Новой Эры – не смогло, и даже утвердило ее в размахе не только планетарном, но даже космическом.

Конечно, близорукие не видят, не понимают строительства, слагаемого на их глазах. Ярое самообольщение и мираж старого сознания еще велики, потому так жутко за наше человечество. Ярые налепили разные ярлыки, под которыми скрывается все та же старая скверна. Сколько жертв будет принесено, чтобы воспринять простую истину, что строить можно лишь на сотрудничестве и на принятии в основание Единого, Великого Принципа Эволюции, устремляющей все человечество к совершенствованию. Эволюция, или рост духа, сознания и мысли, устремлена к совершенствованию в Красоте, и этот принцип мы находим во всей Природе, во всех процессах ее, и сильнее всего принцип этот выражен в человеке. Но как медленно он пробуждается и закрепляется в сознании как принцип Эволюции и Бессмертия. Эволюция или Бессмертие зарабатывается именно тяжкими трудами над обузданием своей животной природы и над пробуждением высших центров к самостоятельной деятельности. Самостоятельная деятельность этих высших центров дается нелегко. Много тысячелетий приходится упорно трудиться в этом направлении, закрепляя в сознании каждое новое Озарение. Итак, будем радоваться каждому Озарению.

Очень радуюсь изданию книги "Озарение". Перевод красив, также хорош и шрифт четкий и яркий. Спасибо сердечное родному Дедлею за тщательную прекрасную обработку перевода. Спасибо, спасибо, родные, за эту радость!

Будем стараться не запаздывать с изданием книг. Ведь было Сказано: "Если бы книга "Озарение" была переведена и издана раньше, то и предательство не могло бы развернуться с такой силой. Подошли бы новые сотрудники, которые помогли бы обуздать обезумевших предателей. Книга, изданная в ее срок, приносит совершенно иные результаты". Книга "Агни-Йога" была издана в ее срок, и сколько сотрудников она привлекла!

Не имею ни от Б[оллинга], ни от У[ида] никакого выражения признательности и радости по поводу получения новой ценнейшей книги для усвоения качеств, необходимых для вступления на путь йоги и к дальнейшему следованию уже к Йоге Огненной.

Но не будем ждать от них больше того, что они могут воспринять.

Прочли ли Вы Послание нашим Катрин и Гизеле? Не следует обижать их слишком большою задержкою. Сказано: "Они прекрасные Мне сотрудницы и нужные вам и Нам". Они очень устремлены к В[еликому] Вл[адыке] и проходят сейчас через процесс открытия cолнечн[ого] cплетения. Все боли, все недомогания Гизелы от этого ускоренного процесса. У Катрин процесс этот совершается легче, но и медленнее, ибо она больше общается с людьми. Но обе проходят этот важный, но мучительный период пробуждения к деятельности некоторых центров. Они прекрасные души, но психология людей очень разная, и потому люди не могут усмотреть и понять самое ценное, что имеется в человеке, и судят по внешним признакам. Любите их, родная, но не требуйте от них ничего. У них своя миссия, и они влагают все свое сердце в служение В[еликому] Вл[адыке]. Не скорбите о малом числе сотрудников. Вл[адыки] не любят собирать более двух или трех членов в тесное сотрудничество. Человеческая природа не позволяет многочисленные группировки. Немедленно начинают проявляться звериные инстинкты страшной зависти, ревности и озлобления. Вы сами могли в этом убедиться. Потому не грустите; имеются ячейки, в которых работают только двое и даже иногда – один сотрудник. Такова грустная Истина. Наши латвийские группы держались Лукиным Феликсом Денисовичем. Он умел стать Отцом и Другом многочисленных членов, но после него стало труднее и стали просыпаться инстинкты недобрые страстного соревнования, и единение ослабело. Подошли новые обстоятельства, и пришлось сократить деятельность.

Итак, не горюйте.

Зиночка права – [не надо] ничего говорить о Послании Давиду. Сказано – храните молчание, не разглашать и прочесть Б[оллингу] и У[иду] и потом К[атрин] и Инге, и это все. Значит так и следует поступить в точности и не давать ни на прочтение, ни на списывание. Но пусть один экземпляр хранится у Зиночки.

Конечно, о карт[инах] Свят[ослава], висевших в Школе и Башне и отданных Зиночкой Катрин на хранение, говорить может лишь сама Зиночка. Вот Зиночка пишет, что она "не может лично напомнить о них Катрин", но кто же другой может это сделать?

Я убеждена, что сама Катрин меньше всего помнит и разбирается, кому что принадлежит из этих вещей, отданных ей на хранение. Потому как можно проще поговорите с нею, и если она в чем-либо сомневается, она, конечно, запросит меня и, конечно, я поддержу Вас.

Очень нужно, родная, беречь все материалы, журналы и газеты с отзывами об искусстве Н.К. Это самые важные нам документы, самая большая Ценность для нас и истории искусства. Родная, соберите, что можете, и храните как зеницу ока.

Конечно, дайте разрешение на помещение Изображения Матери Мира на брошюре, издаваемой г-жою Хилайн.

Будем надеяться, что "Нерушимое" будет принято к изданию.

Если откажут, горевать не будем, пригодится в недалеком будущем. Столько перемен, столько новых возможностей будет уявлено, родные.

Зиночка права, что "Листы Сада М[ории]" – чудесная проза, как у нас говорится – написаны местами белыми стихами. Сохраните стиль, но утрировка не нужна. И можно соединить некоторые отдельные фразы, если смысл не слишком противоположен.

Вы сейчас имеете несколько писем от Юрия. Конечно, дружба нашей любимой Индии с Новой Страной совершенно необходима, это ключ ко многому, хорошо, что Ваш друг это понимает. Н.К. да и сыновья много потрудились для ознакомления выдающихся людей, в том числе и Главы, с Новой Страной. Имя нашего Светлого Носителя Высшей Культуры чтится здесь высоко. Мои сыновья могли бы содействовать многому, ибо находятся в самых лучших дружественных отношениях. Но много ошибок было допущено Новой Страной. Нужны очень тонкие, образованные и культурные представители; сердца здесь готовы раскрыться на первые указания и попытки культурного общения. Грубость и серость недопустимы.

Да, Батн[агар] оценил достижения страны и дал прекрасные отчеты о своей поездке в прессе. Но и другой ученый, забыла его имя, тоже бывший там, еще лучше охватил размеры достижений и будущих возможностей страны.

Сейчас принесли Ваше письмо от 12-го ноября. Спешу ответить на Ваши вопросы.

Конечно, поставьте год 1924-й, и на третьем листе – "Зов" с годом.

Стиль нужно сохранить – таково желание В[еликого] Вл[адыки], но шрифт должен быть ярким, иначе будет трудно читать. Также, конечно, нужно изъять "Treasures of Love".

Лист с перечислением вышедших книг тоже не нужен.

Ничего никому не говорить о Послании. Предупредите об этом Б[оллинга] и У[ида], также что и Давид ничего о Послании не знает. Послание для них и для Вас, и это всё. Передайте это Катрин. Я забыла в моем отосланном ей письме написать о полном молчании относительно Послания.

Хорошо, что "шаткие элементы", как Вы пишете, отпадают.

Они лишь балласт. Никогда сокровенное Учение не может быть усвоено средним сознанием – отсюда и малочисленность последователей. Крафт нам не попутчица, и никаких сношений с ней лично нам не нужно.

Должна кончать, хочу отослать скорее. Родной Мой Верный Страж, спасибо, ценю очень бдительность и бережность ко всему, что касается до В[еликого] Вл[адыки]. В[еликий] Вл[адыка] велит мне передать: "Не только ценю бдительность и бережность их, но признателен за уявление бескорыстного Служения их. Дорога Мне Красота такого Самоотвержения. Мой Луч и Щит над ними". Такая тут оценка В[еликого] Вл[адыки], родные, мне страстная радость.

Обнимаю Вас обоих и шлю Вам мою любовь и нежность.

Е.Р.

Привет сердечный С[офье] М[ихайловне]. Пусть больше думает о Красоте Надземного Мира, о Нашем Великом Иерархе и стремится к новому ей служению, к более сознательному и в новом, сильном организме.

Тут вы можете оставить комментарий к выбранному абзацу или сообщить об ошибке.

Оставленные комментарии видны всем.

Соседние файлы в папке Письма Е.И.Рерих в Америку